Definition of 締め切る (しめきる)

締め切る

しめきる

shimekiru

Godan-ru verb, transitive verb
1.
to close up, to shut up (e.g. behind doors)
2.
to cut off (e.g. because a deadline has expired), to close off (e.g. subscription list)(usu. 締め切る)
Other readings:
閉め切る【しめきる】
〆切る【しめきる】
閉切る【しめきる】
締切る【しめきる】
Related Kanji
tighten, tie, shut, lock, fasten
cut, cutoff, be sharp
closed, shut
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
締め切る
しめきる
shimekiru
締め切ります
しめきります
shimekirimasu
締め切らない
しめきらない
shimekiranai
締め切りません
しめきりません
shimekirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
締め切った
しめきった
shimekitta
締め切りました
しめきりました
shimekirimashita
締め切らなかった
しめきらなかった
shimekiranakatta
締め切りませんでした
しめきりませんでした
shimekirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
締め切ろう
しめきろう
shimekirou
締め切りましょう
しめきりましょう
shimekirimashou
締め切るまい
しめきるまい
shimekirumai
締め切りますまい
しめきりますまい
shimekirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
締め切れ
しめきれ
shimekire
締め切りなさい
しめきりなさい
shimekirinasai

締め切ってください
しめきってください
shimekittekudasai
締め切るな
しめきるな
shimekiruna
締め切らないでください
しめきらないでください
shimekiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
締め切るだろう
しめきるだろう
shimekirudarou
締め切るでしょう
しめきるでしょう
shimekirudeshou
締め切らないだろう
しめきらないだろう
shimekiranaidarou
締め切らないでしょう
しめきらないでしょう
shimekiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
締め切っただろう
しめきっただろう
shimekittadarou
締め切ったでしょう
しめきったでしょう
shimekittadeshou
締め切らなかっただろう
しめきらなかっただろう
shimekiranakattadarou
締め切らなかったでしょう
しめきらなかったでしょう
shimekiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
締め切りたい
しめきりたい
shimekiritai
締め切りたいです
しめきりたいです
shimekiritaidesu
締め切りたくない
しめきりたくない
shimekiritakunai
締め切りたくありません
しめきりたくありません
shimekiritakuarimasen

締め切りたくないです
しめきりたくないです
shimekiritakunaidesu
te-form
締め切って
しめきって
shimekitte
i-form/noun base
締め切り
しめきり
shimekiri
Conditional - If..
締め切ったら
しめきったら
shimekittara
締め切りましたら
しめきりましたら
shimekirimashitara
締め切らなかったら
しめきらなかったら
shimekiranakattara
締め切りませんでしたら
しめきりませんでしたら
shimekirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
締め切れば
しめきれば
shimekireba
締め切らなければ
しめきらなければ
shimekiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
締め切れる
しめきれる
shimekireru
締め切れます
しめきれます
shimekiremasu
締め切れない
しめきれない
shimekirenai
締め切れません
しめきれません
shimekiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
締め切っている
しめきっている
shimekitteiru
締め切っています
しめきっています
shimekitteimasu
締め切っていない
しめきっていない
shimekitteinai
締め切っていません
しめきっていません
shimekitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
締め切っていた
しめきっていた
shimekitteita
締め切っていました
しめきっていました
shimekitteimashita
締め切っていなかった
しめきっていなかった
shimekitteinakatta
締め切っていませんでした
しめきっていませんでした
shimekitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
締め切られる
しめきられる
shimekirareru
締め切られます
しめきられます
shimekiraremasu
締め切られない
しめきられない
shimekirarenai
締め切られません
しめきられません
shimekiraremasen
Causative - To let or make someone..
締め切らせる
しめきらせる
shimekiraseru
締め切らせます
しめきらせます
shimekirasemasu
締め切らせない
しめきらせない
shimekirasenai
締め切らせません
しめきらせません
shimekirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
締め切らせられる
しめきらせられる
shimekiraserareru
締め切らせられます
しめきらせられます
shimekiraseraremasu
締め切らせられない
しめきらせられない
shimekiraserarenai
締め切らせられません
しめきらせられません
shimekiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1 results)