Definition of 白目をむく (しろめをむく)

しろ

白目をむく

しろめをむく

shiromewomuku

expression, Godan-ku verb
1.
to open one's eyes wide (as in fear or anger)
2.
to faint
Other readings:
白目を剥く【しろめをむく】
白目を剝く【しろめをむく】
Related Kanji
white
eye, class, look, insight, experience, care, favor
come off, peel, fade, discolor
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
白目をむく
しろめをむく
shiromewomuku
白目をむきます
しろめをむきます
shiromewomukimasu
白目をむかない
しろめをむかない
shiromewomukanai
白目をむきません
しろめをむきません
shiromewomukimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
白目をむいた
しろめをむいた
shiromewomuita
白目をむきました
しろめをむきました
shiromewomukimashita
白目をむかなかった
しろめをむかなかった
shiromewomukanakatta
白目をむきませんでした
しろめをむきませんでした
shiromewomukimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
白目をむこう
しろめをむこう
shiromewomukou
白目をむきましょう
しろめをむきましょう
shiromewomukimashou
白目をむくまい
しろめをむくまい
shiromewomukumai
白目をむきますまい
しろめをむきますまい
shiromewomukimasumai
Imperative - A command or directive, do..
白目をむけ
しろめをむけ
shiromewomuke
白目をむきなさい
しろめをむきなさい
shiromewomukinasai

白目をむいてください
しろめをむいてください
shiromewomuitekudasai
白目をむくな
しろめをむくな
shiromewomukuna
白目をむかないでください
しろめをむかないでください
shiromewomukanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
白目をむくだろう
しろめをむくだろう
shiromewomukudarou
白目をむくでしょう
しろめをむくでしょう
shiromewomukudeshou
白目をむかないだろう
しろめをむかないだろう
shiromewomukanaidarou
白目をむかないでしょう
しろめをむかないでしょう
shiromewomukanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
白目をむいただろう
しろめをむいただろう
shiromewomuitadarou
白目をむいたでしょう
しろめをむいたでしょう
shiromewomuitadeshou
白目をむかなかっただろう
しろめをむかなかっただろう
shiromewomukanakattadarou
白目をむかなかったでしょう
しろめをむかなかったでしょう
shiromewomukanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
白目をむきたい
しろめをむきたい
shiromewomukitai
白目をむきたいです
しろめをむきたいです
shiromewomukitaidesu
白目をむきたくない
しろめをむきたくない
shiromewomukitakunai
白目をむきたくありません
しろめをむきたくありません
shiromewomukitakuarimasen

白目をむきたくないです
しろめをむきたくないです
shiromewomukitakunaidesu
te-form
白目をむいて
しろめをむいて
shiromewomuite
i-form/noun base
白目をむき
しろめをむき
shiromewomuki
Conditional - If..
白目をむいたら
しろめをむいたら
shiromewomuitara
白目をむきましたら
しろめをむきましたら
shiromewomukimashitara
白目をむかなかったら
しろめをむかなかったら
shiromewomukanakattara
白目をむきませんでしたら
しろめをむきませんでしたら
shiromewomukimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
白目をむけば
しろめをむけば
shiromewomukeba
白目をむかなければ
しろめをむかなければ
shiromewomukanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
白目をむける
しろめをむける
shiromewomukeru
白目をむけます
しろめをむけます
shiromewomukemasu
白目をむけない
しろめをむけない
shiromewomukenai
白目をむけません
しろめをむけません
shiromewomukemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
白目をむいている
しろめをむいている
shiromewomuiteiru
白目をむいています
しろめをむいています
shiromewomuiteimasu
白目をむいていない
しろめをむいていない
shiromewomuiteinai
白目をむいていません
しろめをむいていません
shiromewomuiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
白目をむいていた
しろめをむいていた
shiromewomuiteita
白目をむいていました
しろめをむいていました
shiromewomuiteimashita
白目をむいていなかった
しろめをむいていなかった
shiromewomuiteinakatta
白目をむいていませんでした
しろめをむいていませんでした
shiromewomuiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
白目をむかれる
しろめをむかれる
shiromewomukareru
白目をむかれます
しろめをむかれます
shiromewomukaremasu
白目をむかれない
しろめをむかれない
shiromewomukarenai
白目をむかれません
しろめをむかれません
shiromewomukaremasen
Causative - To let or make someone..
白目をむかせる
しろめをむかせる
shiromewomukaseru
白目をむかせます
しろめをむかせます
shiromewomukasemasu
白目をむかせない
しろめをむかせない
shiromewomukasenai
白目をむかせません
しろめをむかせません
shiromewomukasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
白目をむかせられる
しろめをむかせられる
shiromewomukaserareru
白目をむかせられます
しろめをむかせられます
shiromewomukaseraremasu
白目をむかせられない
しろめをむかせられない
shiromewomukaserarenai
白目をむかせられません
しろめをむかせられません
shiromewomukaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1 results)

かのじょ
彼女
Her eyes are rolled back