Definition of 撓む (たわむ)

たわ

撓む

たわむ

tawamu

Godan-mu verb, intransitive verb
1.
to bend, to warp(usually kana)
2.
to lose heart(usually kana)
Other readings:
たわむ《橈む》[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage
Related Kanji
bend, train, lithe
oar, scull, paddle
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
撓む
たわむ
tawamu
撓みます
たわみます
tawamimasu
撓まない
たわまない
tawamanai
撓みません
たわみません
tawamimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
撓んだ
たわんだ
tawanda
撓みました
たわみました
tawamimashita
撓まなかった
たわまなかった
tawamanakatta
撓みませんでした
たわみませんでした
tawamimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
撓もう
たわもう
tawamou
撓みましょう
たわみましょう
tawamimashou
撓むまい
たわむまい
tawamumai
撓みますまい
たわみますまい
tawamimasumai
Imperative - A command or directive, do..
撓め
たわめ
tawame
撓みなさい
たわみなさい
tawaminasai

撓んでください
たわんでください
tawandekudasai
撓むな
たわむな
tawamuna
撓まないでください
たわまないでください
tawamanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
撓むだろう
たわむだろう
tawamudarou
撓むでしょう
たわむでしょう
tawamudeshou
撓まないだろう
たわまないだろう
tawamanaidarou
撓まないでしょう
たわまないでしょう
tawamanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
撓んだだろう
たわんだだろう
tawandadarou
撓んだでしょう
たわんだでしょう
tawandadeshou
撓まなかっただろう
たわまなかっただろう
tawamanakattadarou
撓まなかったでしょう
たわまなかったでしょう
tawamanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
撓みたい
たわみたい
tawamitai
撓みたいです
たわみたいです
tawamitaidesu
撓みたくない
たわみたくない
tawamitakunai
撓みたくありません
たわみたくありません
tawamitakuarimasen

撓みたくないです
たわみたくないです
tawamitakunaidesu
te-form
撓んで
たわんで
tawande
i-form/noun base
撓み
たわみ
tawami
Conditional - If..
撓んだら
たわんだら
tawandara
撓みましたら
たわみましたら
tawamimashitara
撓まなかったら
たわまなかったら
tawamanakattara
撓みませんでしたら
たわみませんでしたら
tawamimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
撓めば
たわめば
tawameba
撓まなければ
たわまなければ
tawamanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
撓める
たわめる
tawameru
撓めます
たわめます
tawamemasu
撓めない
たわめない
tawamenai
撓めません
たわめません
tawamemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
撓んでいる
たわんでいる
tawandeiru
撓んでいます
たわんでいます
tawandeimasu
撓んでいない
たわんでいない
tawandeinai
撓んでいません
たわんでいません
tawandeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
撓んでいた
たわんでいた
tawandeita
撓んでいました
たわんでいました
tawandeimashita
撓んでいなかった
たわんでいなかった
tawandeinakatta
撓んでいませんでした
たわんでいませんでした
tawandeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
撓まれる
たわまれる
tawamareru
撓まれます
たわまれます
tawamaremasu
撓まれない
たわまれない
tawamarenai
撓まれません
たわまれません
tawamaremasen
Causative - To let or make someone..
撓ませる
たわませる
tawamaseru
撓ませます
たわませます
tawamasemasu
撓ませない
たわませない
tawamasenai
撓ませません
たわませません
tawamasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
撓ませられる
たわませられる
tawamaserareru
撓ませられます
たわませられます
tawamaseraremasu
撓ませられない
たわませられない
tawamaserarenai
撓ませられません
たわませられません
tawamaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 7 results)

The tree bent down beneath their weight of fruit

The branch bent but did not break

The tree bent under the weight of the fruit

The bamboo is bending with the weight of the snow

Better bend than break

たけ
かぜ
Bamboo bends before the wind

The branches were bowed down with oranges