Definition of たらい回し (たらいまわし)
まわ
たらい回し
たらいまわし
taraimawashi
noun, auxillary suru verb
1.
acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back)
2.
handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order)
3.
handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)
Other readings:
盥回し【たらいまわし】
Related Kanji
回 | -times, round, game, revolve, counter for occurrences |
盥 | tub, washbasin |
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
たらい回し
たらいまわし
taraimawashi
たらい回しします
たらいまわしします
taraimawashishimasu
たらい回ししない
たらいまわししない
taraimawashishinai
たらい回ししません
たらいまわししません
taraimawashishimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
たらい回しした
たらいまわしした
taraimawashishita
たらい回ししました
たらいまわししました
taraimawashishimashita
たらい回ししなかった
たらいまわししなかった
taraimawashishinakatta
たらい回ししませんでした
たらいまわししませんでした
taraimawashishimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
たらい回ししよう
たらいまわししよう
taraimawashishiyou
たらい回ししましょう
たらいまわししましょう
taraimawashishimashou
たらい回しするまい
たらいまわしするまい
taraimawashisurumai
たらい回ししますまい
たらいまわししますまい
taraimawashishimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
たらい回ししろ
たらいまわししろ
taraimawashishiro
たらい回ししなさい
たらいまわししなさい
taraimawashishinasai
たらい回ししてください
たらいまわししてください
taraimawashishitekudasai
たらい回しな
たらいまわしな
taraimawashina
たらい回ししないでください
たらいまわししないでください
taraimawashishinaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
たらい回しするだろう
たらいまわしするだろう
taraimawashisurudarou
たらい回しするでしょう
たらいまわしするでしょう
taraimawashisurudeshou
たらい回ししないだろう
たらいまわししないだろう
taraimawashishinaidarou
たらい回ししないでしょう
たらいまわししないでしょう
taraimawashishinaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
たらい回ししただろう
たらいまわししただろう
taraimawashishitadarou
たらい回ししたでしょう
たらいまわししたでしょう
taraimawashishitadeshou
たらい回ししなかっただろう
たらいまわししなかっただろう
taraimawashishinakattadarou
たらい回ししなかったでしょう
たらいまわししなかったでしょう
taraimawashishinakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
たらい回ししたい
たらいまわししたい
taraimawashishitai
たらい回ししたいです
たらいまわししたいです
taraimawashishitaidesu
たらい回ししたくない
たらいまわししたくない
taraimawashishitakunai
たらい回ししたくありません
たらいまわししたくありません
taraimawashishitakuarimasen
たらい回しりたくないです
たらいまわしりたくないです
taraimawashiritakunaidesu
te-form
たらい回しして
たらいまわしして
taraimawashishite
i-form/noun base
たらい回しし
たらいまわしし
taraimawashishi
Conditional
- If..
たらい回ししたら
たらいまわししたら
taraimawashishitara
たらい回ししましたら
たらいまわししましたら
taraimawashishimashitara
たらい回ししなかったら
たらいまわししなかったら
taraimawashishinakattara
たらい回ししませんでしたら
たらいまわししませんでしたら
taraimawashishimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
たらい回しすれば
たらいまわしすれば
taraimawashisureba
たらい回ししなければ
たらいまわししなければ
taraimawashishinakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
たらい回しできる
たらいまわしできる
taraimawashidekiru
たらい回しできます
たらいまわしできます
taraimawashidekimasu
たらい回しできない
たらいまわしできない
taraimawashidekinai
たらい回しできません
たらいまわしできません
taraimawashidekimasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
たらい回ししている
たらいまわししている
taraimawashishiteiru
たらい回ししています
たらいまわししています
taraimawashishiteimasu
たらい回ししていない
たらいまわししていない
taraimawashishiteinai
たらい回ししていません
たらいまわししていません
taraimawashishiteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
たらい回ししていた
たらいまわししていた
taraimawashishiteita
たらい回ししていました
たらいまわししていました
taraimawashishiteimashita
たらい回ししていなかった
たらいまわししていなかった
taraimawashishiteinakatta
たらい回ししていませんでした
たらいまわししていませんでした
taraimawashishiteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
たらい回しされる
たらいまわしされる
taraimawashisareru
たらい回しされます
たらいまわしされます
taraimawashisaremasu
たらい回しされない
たらいまわしされない
taraimawashisarenai
たらい回しされません
たらいまわしされません
taraimawashisaremasen
Causative
- To let or make someone..
たらい回しさせる
たらいまわしさせる
taraimawashisaseru
たらい回しさせます
たらいまわしさせます
taraimawashisasemasu
たらい回しさせない
たらいまわしさせない
taraimawashisasenai
たらい回しさせません
たらいまわしさせません
taraimawashisasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
たらい回しさせられる
たらいまわしさせられる
taraimawashisaserareru
たらい回しさせられます
たらいまわしさせられます
taraimawashisaseraremasu
たらい回しさせられない
たらいまわしさせられない
taraimawashisaserarenai
たらい回しさせられません
たらいまわしさせられません
taraimawashisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.