Definition of 首になる (くびになる)

くび

首になる

くびになる

kubininaru

expression, Godan-ru verb
1.
to be sacked, to be fired, to be dismissed(usually kana)
2.
to be beheaded
Other readings:
くびになる《首に成る》
クビになる
Related Kanji
neck, counter for songs and poems
turn into, become, get, grow, elapse, reach
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
首になる
くびになる
kubininaru
首になります
くびになります
kubininarimasu
首にならない
くびにならない
kubininaranai
首になりません
くびになりません
kubininarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
首になった
くびになった
kubininatta
首になりました
くびになりました
kubininarimashita
首にならなかった
くびにならなかった
kubininaranakatta
首になりませんでした
くびになりませんでした
kubininarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
首になろう
くびになろう
kubininarou
首になりましょう
くびになりましょう
kubininarimashou
首になるまい
くびになるまい
kubininarumai
首になりますまい
くびになりますまい
kubininarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
首になれ
くびになれ
kubininare
首になりなさい
くびになりなさい
kubininarinasai

首になってください
くびになってください
kubininattekudasai
首になるな
くびになるな
kubininaruna
首にならないでください
くびにならないでください
kubininaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
首になるだろう
くびになるだろう
kubininarudarou
首になるでしょう
くびになるでしょう
kubininarudeshou
首にならないだろう
くびにならないだろう
kubininaranaidarou
首にならないでしょう
くびにならないでしょう
kubininaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
首になっただろう
くびになっただろう
kubininattadarou
首になったでしょう
くびになったでしょう
kubininattadeshou
首にならなかっただろう
くびにならなかっただろう
kubininaranakattadarou
首にならなかったでしょう
くびにならなかったでしょう
kubininaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
首になりたい
くびになりたい
kubininaritai
首になりたいです
くびになりたいです
kubininaritaidesu
首になりたくない
くびになりたくない
kubininaritakunai
首になりたくありません
くびになりたくありません
kubininaritakuarimasen

首になりたくないです
くびになりたくないです
kubininaritakunaidesu
te-form
首になって
くびになって
kubininatte
i-form/noun base
首になり
くびになり
kubininari
Conditional - If..
首になったら
くびになったら
kubininattara
首になりましたら
くびになりましたら
kubininarimashitara
首にならなかったら
くびにならなかったら
kubininaranakattara
首になりませんでしたら
くびになりませんでしたら
kubininarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
首になれば
くびになれば
kubininareba
首にならなければ
くびにならなければ
kubininaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
首になれる
くびになれる
kubininareru
首になれます
くびになれます
kubininaremasu
首になれない
くびになれない
kubininarenai
首になれません
くびになれません
kubininaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
首になっている
くびになっている
kubininatteiru
首になっています
くびになっています
kubininatteimasu
首になっていない
くびになっていない
kubininatteinai
首になっていません
くびになっていません
kubininatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
首になっていた
くびになっていた
kubininatteita
首になっていました
くびになっていました
kubininatteimashita
首になっていなかった
くびになっていなかった
kubininatteinakatta
首になっていませんでした
くびになっていませんでした
kubininatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
首になられる
くびになられる
kubininarareru
首になられます
くびになられます
kubininararemasu
首になられない
くびになられない
kubininararenai
首になられません
くびになられません
kubininararemasen
Causative - To let or make someone..
首にならせる
くびにならせる
kubininaraseru
首にならせます
くびにならせます
kubininarasemasu
首にならせない
くびにならせない
kubininarasenai
首にならせません
くびにならせません
kubininarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
首にならせられる
くびにならせられる
kubininaraserareru
首にならせられます
くびにならせられます
kubininaraseraremasu
首にならせられない
くびにならせられない
kubininaraserarenai
首にならせられません
くびにならせられません
kubininaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 30 results)

He lost his position just because he refused to tell a lie

Had it not been for your help, I would have been fired

After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job

かれ
ゆう
理由
おし
教えて
くだ
下さい
Tell me the reason why he was fired

Another mistake, and he will be fired

They got the sack for being careless and tardy

He goofed on the job and got fired

かれ
やとぬし
雇い主
こうろん
口論
He had words with his employer and was fired

He has been in deep water since he got fired from his job

たんてき
端的に
かれ
To make a long story short, he was fired

His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business

He was dismissed of the grounds that he was idle

No one dares to contradict his employer for fear of being fired

ビル
せんしゅ
先週
ごと
仕事
Bill was canned from his job last week

The long and the short of it is that I was fired

He was fired for stealing

He got the sack for slacking off at work

やくにん
役人
うけおいぎょうし
請負業者
はい
入った
The official got the sack for currying favor with the contractors

And on top of it all, I was fired

かのじょ
彼女
けっきん
欠勤
ゆう
理由
She was fired on the grounds that she was often absent
Show more sentence results