Definition of 飛び込む (とびこむ)

飛び込む

とびこむ

tobikomu

Godan-mu verb, intransitive verb
1.
to jump in, to leap in, to plunge into, to dive
2.
to burst in, to barge in
Other readings:
飛びこむ【とびこむ】
飛込む【とびこむ】
Related Kanji
fly, skip (pages), scatter
crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
飛び込む
とびこむ
tobikomu
飛び込みます
とびこみます
tobikomimasu
飛び込まない
とびこまない
tobikomanai
飛び込みません
とびこみません
tobikomimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
飛び込んだ
とびこんだ
tobikonda
飛び込みました
とびこみました
tobikomimashita
飛び込まなかった
とびこまなかった
tobikomanakatta
飛び込みませんでした
とびこみませんでした
tobikomimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
飛び込もう
とびこもう
tobikomou
飛び込みましょう
とびこみましょう
tobikomimashou
飛び込むまい
とびこむまい
tobikomumai
飛び込みますまい
とびこみますまい
tobikomimasumai
Imperative - A command or directive, do..
飛び込め
とびこめ
tobikome
飛び込みなさい
とびこみなさい
tobikominasai

飛び込んでください
とびこんでください
tobikondekudasai
飛び込むな
とびこむな
tobikomuna
飛び込まないでください
とびこまないでください
tobikomanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
飛び込むだろう
とびこむだろう
tobikomudarou
飛び込むでしょう
とびこむでしょう
tobikomudeshou
飛び込まないだろう
とびこまないだろう
tobikomanaidarou
飛び込まないでしょう
とびこまないでしょう
tobikomanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
飛び込んだだろう
とびこんだだろう
tobikondadarou
飛び込んだでしょう
とびこんだでしょう
tobikondadeshou
飛び込まなかっただろう
とびこまなかっただろう
tobikomanakattadarou
飛び込まなかったでしょう
とびこまなかったでしょう
tobikomanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
飛び込みたい
とびこみたい
tobikomitai
飛び込みたいです
とびこみたいです
tobikomitaidesu
飛び込みたくない
とびこみたくない
tobikomitakunai
飛び込みたくありません
とびこみたくありません
tobikomitakuarimasen

飛び込みたくないです
とびこみたくないです
tobikomitakunaidesu
te-form
飛び込んで
とびこんで
tobikonde
i-form/noun base
飛び込み
とびこみ
tobikomi
Conditional - If..
飛び込んだら
とびこんだら
tobikondara
飛び込みましたら
とびこみましたら
tobikomimashitara
飛び込まなかったら
とびこまなかったら
tobikomanakattara
飛び込みませんでしたら
とびこみませんでしたら
tobikomimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
飛び込めば
とびこめば
tobikomeba
飛び込まなければ
とびこまなければ
tobikomanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
飛び込める
とびこめる
tobikomeru
飛び込めます
とびこめます
tobikomemasu
飛び込めない
とびこめない
tobikomenai
飛び込めません
とびこめません
tobikomemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
飛び込んでいる
とびこんでいる
tobikondeiru
飛び込んでいます
とびこんでいます
tobikondeimasu
飛び込んでいない
とびこんでいない
tobikondeinai
飛び込んでいません
とびこんでいません
tobikondeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
飛び込んでいた
とびこんでいた
tobikondeita
飛び込んでいました
とびこんでいました
tobikondeimashita
飛び込んでいなかった
とびこんでいなかった
tobikondeinakatta
飛び込んでいませんでした
とびこんでいませんでした
tobikondeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
飛び込まれる
とびこまれる
tobikomareru
飛び込まれます
とびこまれます
tobikomaremasu
飛び込まれない
とびこまれない
tobikomarenai
飛び込まれません
とびこまれません
tobikomaremasen
Causative - To let or make someone..
飛び込ませる
とびこませる
tobikomaseru
飛び込ませます
とびこませます
tobikomasemasu
飛び込ませない
とびこませない
tobikomasenai
飛び込ませません
とびこませません
tobikomasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
飛び込ませられる
とびこませられる
tobikomaserareru
飛び込ませられます
とびこませられます
tobikomaseraremasu
飛び込ませられない
とびこませられない
tobikomaserarenai
飛び込ませられません
とびこませられません
tobikomaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 36 results)

She could not bring herself to jump into the water

We would run down to the lake and jump in

かれ
ふく
みず
He jumped into the water clothes and all

かのじょ
彼女
わた
私の
うで
なか
She threw herself into my arms

He burst into the room

A ball flew in through the window

Fools rush in where angels fear to tread

マユコ
つめ
冷たい
みず
Mayuko dived into the cold water

メアリー
だいどこ
台所
Mary burst into the kitchen

かのじょ
彼女
部屋
She burst into the room

かれ
みず
He jumped into the water

She dived into the swimming pool

A baseball came flying through the window

わた
かわ
あた
I dived into the river

しょうね
少年
みず
なか
The boy jumped into the water

しょうね
少年
みずうみ
The boy was about to jump into the lake

He was the first to jump into the world of computers at our company

Bill dived into the river to save the drowning child

A fly does not fly into a shut mouth

アリス
ぶん
自分
部屋
Alice rushed into her room
Show more sentence results