Definition of 逃走 (とうそう)

とうそう

逃走

とうそう

tousou

noun, auxillary suru verb, no-adjective
flight, desertion, escape
Related Kanji
escape, flee, shirk, evade, set free
run
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
逃走
とうそう
tousou
逃走します
とうそうします
tousoushimasu
逃走しない
とうそうしない
tousoushinai
逃走しません
とうそうしません
tousoushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
逃走した
とうそうした
tousoushita
逃走しました
とうそうしました
tousoushimashita
逃走しなかった
とうそうしなかった
tousoushinakatta
逃走しませんでした
とうそうしませんでした
tousoushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
逃走しよう
とうそうしよう
tousoushiyou
逃走しましょう
とうそうしましょう
tousoushimashou
逃走するまい
とうそうするまい
tousousurumai
逃走しますまい
とうそうしますまい
tousoushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
逃走しろ
とうそうしろ
tousoushiro
逃走しなさい
とうそうしなさい
tousoushinasai

逃走してください
とうそうしてください
tousoushitekudasai
逃走な
とうそうな
tousouna
逃走しないでください
とうそうしないでください
tousoushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
逃走するだろう
とうそうするだろう
tousousurudarou
逃走するでしょう
とうそうするでしょう
tousousurudeshou
逃走しないだろう
とうそうしないだろう
tousoushinaidarou
逃走しないでしょう
とうそうしないでしょう
tousoushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
逃走しただろう
とうそうしただろう
tousoushitadarou
逃走したでしょう
とうそうしたでしょう
tousoushitadeshou
逃走しなかっただろう
とうそうしなかっただろう
tousoushinakattadarou
逃走しなかったでしょう
とうそうしなかったでしょう
tousoushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
逃走したい
とうそうしたい
tousoushitai
逃走したいです
とうそうしたいです
tousoushitaidesu
逃走したくない
とうそうしたくない
tousoushitakunai
逃走したくありません
とうそうしたくありません
tousoushitakuarimasen

逃走りたくないです
とうそうりたくないです
tousouritakunaidesu
te-form
逃走して
とうそうして
tousoushite
i-form/noun base
逃走し
とうそうし
tousoushi
Conditional - If..
逃走したら
とうそうしたら
tousoushitara
逃走しましたら
とうそうしましたら
tousoushimashitara
逃走しなかったら
とうそうしなかったら
tousoushinakattara
逃走しませんでしたら
とうそうしませんでしたら
tousoushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
逃走すれば
とうそうすれば
tousousureba
逃走しなければ
とうそうしなければ
tousoushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
逃走できる
とうそうできる
tousoudekiru
逃走できます
とうそうできます
tousoudekimasu
逃走できない
とうそうできない
tousoudekinai
逃走できません
とうそうできません
tousoudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
逃走している
とうそうしている
tousoushiteiru
逃走しています
とうそうしています
tousoushiteimasu
逃走していない
とうそうしていない
tousoushiteinai
逃走していません
とうそうしていません
tousoushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
逃走していた
とうそうしていた
tousoushiteita
逃走していました
とうそうしていました
tousoushiteimashita
逃走していなかった
とうそうしていなかった
tousoushiteinakatta
逃走していませんでした
とうそうしていませんでした
tousoushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
逃走される
とうそうされる
tousousareru
逃走されます
とうそうされます
tousousaremasu
逃走されない
とうそうされない
tousousarenai
逃走されません
とうそうされません
tousousaremasen
Causative - To let or make someone..
逃走させる
とうそうさせる
tousousaseru
逃走させます
とうそうさせます
tousousasemasu
逃走させない
とうそうさせない
tousousasenai
逃走させません
とうそうさせません
tousousasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
逃走させられる
とうそうさせられる
tousousaserareru
逃走させられます
とうそうさせられます
tousousaseraremasu
逃走させられない
とうそうさせられない
tousousaserarenai
逃走させられません
とうそうさせられません
tousousaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 11 results)

Their flight was discovered yesterday

ばん
野蛮な
おと
こう
高価な
ほうせき
宝石
とうそう
逃走
The savage robbed me of my precious jewels and ran away

われわれ
我々
さいしょ
最初の
こうげき
攻撃
てき
とうそう
逃走
After our first attack, the enemy fled

とうそう
逃走
しゅうじ
囚人
The prisoner who escaped is still at large

かれ
もり
とうそう
逃走
He ran away in the direction of the wood

しょうね
少年
かね
お金
とうそう
逃走
A boy made off with some money

はんにん
犯人
ぬし
家主
10
まん
ごうだつ
強奪
とうそう
逃走
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away

にん
しゅうじ
囚人
のこ
残り
さんにん
3人
いま
とうそう
逃走
ちゅ
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large

とうぞく
盗賊
かれ
まど
とうそう
逃走
The thieves tied him up and escaped through the window

かれ
つみおか
罪を犯した
ばつ
かれ
とうそう
逃走
They sought to punish him for his crime but he escaped

ふた
二人
れつ
卑劣な
おと
わた
ほうしょくひ
宝飾品
うば
奪って
とうそう
逃走
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away