Definition of 足を止める (あしをとめる)
あしと
                        足を止める
あしをとめる
ashiwotomeru
expression, Ichidan verb
•
                
to stop walking, to pause
Other readings:
                足をとめる【あしをとめる】
                Related Kanji
| 足 | leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear | 
| 止 | stop, halt | 
Conjugations
                        Ichidan verb
                    
                    Plain
                            Polite
                            Negative
                            Negative (Polite)
                        
                                Present Indicative
                                    - Non-past, present and future tense
                            
                            足を止める
あしをとめる
ashiwotomeru
足を止めます
あしをとめます
ashiwotomemasu
足を止めない
あしをとめない
ashiwotomenai
足を止めません
あしをとめません
ashiwotomemasen
                                Past Indicative
                                    - Perfective, past-tense
                            
                            足を止めた
あしをとめた
ashiwotometa
足を止めました
あしをとめました
ashiwotomemashita
足を止めなかった
あしをとめなかった
ashiwotomenakatta
足を止めませんでした
あしをとめませんでした
ashiwotomemasendeshita
                                Volitional
                                    - We will.., We intend to.., Lets..
                            
                            足を止めよう
あしをとめよう
ashiwotomeyou
足を止めましょう
あしをとめましょう
ashiwotomemashou
足を止めまい
あしをとめまい
ashiwotomemai
足を止めますまい
あしをとめますまい
ashiwotomemasumai
                                Imperative
                                    - A command or directive, do..
                            
                            足を止めろ
あしをとめろ
ashiwotomero
足を止めなさい
あしをとめなさい
ashiwotomenasai
足を止めてください
あしをとめてください
ashiwotometekudasai
足を止めるな
あしをとめるな
ashiwotomeruna
足を止めないでください
あしをとめないでください
ashiwotomenaidekudasai
                                Presumptive
                                    - Probably.. Maybe..
                            
                            足を止めるだろう
あしをとめるだろう
ashiwotomerudarou
足を止めるでしょう
あしをとめるでしょう
ashiwotomerudeshou
足を止めないだろう
あしをとめないだろう
ashiwotomenaidarou
足を止めないでしょう
あしをとめないでしょう
ashiwotomenaideshou
                                Past-Presumptive
                                    - Probably was.. Maybe was..
                            
                            足を止めただろう
あしをとめただろう
ashiwotometadarou
足を止めたでしょう
あしをとめたでしょう
ashiwotometadeshou
足を止めなかっただろう
あしをとめなかっただろう
ashiwotomenakattadarou
足を止めなかったでしょう
あしをとめなかったでしょう
ashiwotomenakattadeshou
                                Desire (tai-form)
                                    - I want to.., I wish to..
                            
                            足を止めたい
あしをとめたい
ashiwotometai
足を止めたいです
あしをとめたいです
ashiwotometaidesu
足を止めたくない
あしをとめたくない
ashiwotometakunai
足を止めたくありません
あしをとめたくありません
ashiwotometakuarimasen
足を止めりたくないです
あしをとめりたくないです
ashiwotomeritakunaidesu
                                te-form
                            
                            足を止めて
あしをとめて
ashiwotomete
                                i-form/noun base
                            
                            足を止め
あしをとめ
ashiwotome
                                Conditional
                                    - If..
                            
                            足を止めたら
あしをとめたら
ashiwotometara
足を止めましたら
あしをとめましたら
ashiwotomemashitara
足を止めなかったら
あしをとめなかったら
ashiwotomenakattara
足を止めませんでしたら
あしをとめませんでしたら
ashiwotomemasendeshitara
                                Provisional
                                    - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
                            
                            足を止めれば
あしをとめれば
ashiwotomereba
足を止めなければ
あしをとめなければ
ashiwotomenakereba
                                Potential
                                    - The ability to do something, Can..
                            
                            足を止められる
あしをとめられる
ashiwotomerareru
足を止められます
あしをとめられます
ashiwotomeraremasu
足を止められない
あしをとめられない
ashiwotomerarenai
足を止められません
あしをとめられません
ashiwotomeraremasen
                                Progressive
                                    - Action is on-going, current state of being
                            
                            足を止めている
あしをとめている
ashiwotometeiru
足を止めています
あしをとめています
ashiwotometeimasu
足を止めていない
あしをとめていない
ashiwotometeinai
足を止めていません
あしをとめていません
ashiwotometeimasen
                                Past Progressive
                                    - Action that was on-going, previous state of being
                            
                            足を止めていた
あしをとめていた
ashiwotometeita
足を止めていました
あしをとめていました
ashiwotometeimashita
足を止めていなかった
あしをとめていなかった
ashiwotometeinakatta
足を止めていませんでした
あしをとめていませんでした
ashiwotometeimasendeshita
                                Passive
                                    - Express that something is done to somebody
                            
                            足を止められる
あしをとめられる
ashiwotomerareru
足を止められます
あしをとめられます
ashiwotomeraremasu
足を止められない
あしをとめられない
ashiwotomerarenai
足を止められません
あしをとめられません
ashiwotomeraremasen
                                Causative
                                    - To let or make someone..
                            
                            足を止めさせる
あしをとめさせる
ashiwotomesaseru
足を止めさせます
あしをとめさせます
ashiwotomesasemasu
足を止めさせない
あしをとめさせない
ashiwotomesasenai
足を止めさせません
あしをとめさせません
ashiwotomesasemasen
                                Causative/Passive
                                    - To be forced to..
                            
                            足を止めさせられる
あしをとめさせられる
ashiwotomesaserareru
足を止めさせられます
あしをとめさせられます
ashiwotomesaseraremasu
足を止めさせられない
あしをとめさせられない
ashiwotomesaserarenai
足を止めさせられません
あしをとめさせられません
ashiwotomesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.