Definition of 詫びる (わびる)

詫びる

わびる

wabiru

Ichidan verb, intransitive verb
to apologize, to apologise
Other readings:
詫る【わびる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage
Related Kanji
apologize
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
詫びる
わびる
wabiru
詫びます
わびます
wabimasu
詫びない
わびない
wabinai
詫びません
わびません
wabimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
詫びた
わびた
wabita
詫びました
わびました
wabimashita
詫びなかった
わびなかった
wabinakatta
詫びませんでした
わびませんでした
wabimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
詫びよう
わびよう
wabiyou
詫びましょう
わびましょう
wabimashou
詫びまい
わびまい
wabimai
詫びますまい
わびますまい
wabimasumai
Imperative - A command or directive, do..
詫びろ
わびろ
wabiro
詫びなさい
わびなさい
wabinasai

詫びてください
わびてください
wabitekudasai
詫びるな
わびるな
wabiruna
詫びないでください
わびないでください
wabinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
詫びるだろう
わびるだろう
wabirudarou
詫びるでしょう
わびるでしょう
wabirudeshou
詫びないだろう
わびないだろう
wabinaidarou
詫びないでしょう
わびないでしょう
wabinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
詫びただろう
わびただろう
wabitadarou
詫びたでしょう
わびたでしょう
wabitadeshou
詫びなかっただろう
わびなかっただろう
wabinakattadarou
詫びなかったでしょう
わびなかったでしょう
wabinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
詫びたい
わびたい
wabitai
詫びたいです
わびたいです
wabitaidesu
詫びたくない
わびたくない
wabitakunai
詫びたくありません
わびたくありません
wabitakuarimasen

詫びりたくないです
わびりたくないです
wabiritakunaidesu
te-form
詫びて
わびて
wabite
i-form/noun base
詫び
わび
wabi
Conditional - If..
詫びたら
わびたら
wabitara
詫びましたら
わびましたら
wabimashitara
詫びなかったら
わびなかったら
wabinakattara
詫びませんでしたら
わびませんでしたら
wabimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
詫びれば
わびれば
wabireba
詫びなければ
わびなければ
wabinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
詫びられる
わびられる
wabirareru
詫びられます
わびられます
wabiraremasu
詫びられない
わびられない
wabirarenai
詫びられません
わびられません
wabiraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
詫びている
わびている
wabiteiru
詫びています
わびています
wabiteimasu
詫びていない
わびていない
wabiteinai
詫びていません
わびていません
wabiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
詫びていた
わびていた
wabiteita
詫びていました
わびていました
wabiteimashita
詫びていなかった
わびていなかった
wabiteinakatta
詫びていませんでした
わびていませんでした
wabiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
詫びられる
わびられる
wabirareru
詫びられます
わびられます
wabiraremasu
詫びられない
わびられない
wabirarenai
詫びられません
わびられません
wabiraremasen
Causative - To let or make someone..
詫びさせる
わびさせる
wabisaseru
詫びさせます
わびさせます
wabisasemasu
詫びさせない
わびさせない
wabisasenai
詫びさせません
わびさせません
wabisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
詫びさせられる
わびさせられる
wabisaserareru
詫びさせられます
わびさせられます
wabisaseraremasu
詫びさせられない
わびさせられない
wabisaserarenai
詫びさせられません
わびさせられません
wabisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 16 results)

かのじょ
彼女
わた
私の
あし
She apologized to me for stepping on my foot

He apologized for having offended her

The man did not so much as apologize for stepping on my foot

I must apologize for not having written for such a long time

He apologized to me for stepping on my foot

わた
おく
遅れた
おお
大げさに
I apologized profusely for my being late

せい
生徒
せんせい
先生
じゅぎょ
授業
おく
遅れた
The students apologized to the teacher for being late to class

He made an apology to us for being late

You should apologize to Dad for not coming home in time for supper

かれ
わた
れい
無礼
He apologized to me for his rudeness

かれ
れい
無礼
He apologized for his rudeness

The manager made an apology for having been out

You should apologize for your rudeness

Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you

I sincerely regret having caused you such an inconvenience

He apologized to us for having broken his promise