Definition of 発生 (はっせい)

はっせい

発生

はっせい

hassei

noun, auxillary suru verb, no-adjective
1.
outbreak, spring forth, occurrence, incidence
2.
generation (e.g. of power or heat), genesis, origin
3.
ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
See also:個体発生
Related Kanji
departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
life, genuine, birth
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
発生
はっせい
hassei
発生します
はっせいします
hasseishimasu
発生しない
はっせいしない
hasseishinai
発生しません
はっせいしません
hasseishimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
発生した
はっせいした
hasseishita
発生しました
はっせいしました
hasseishimashita
発生しなかった
はっせいしなかった
hasseishinakasta
発生しませんでした
はっせいしませんでした
hasseishimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
発生しよう
はっせいしよう
hasseishiyou
発生しましょう
はっせいしましょう
hasseishimashou
発生するまい
はっせいするまい
hasseisurumai
発生しますまい
はっせいしますまい
hasseishimasumai
Imperative - A command or directive, do..
発生しろ
はっせいしろ
hasseishiro
発生しなさい
はっせいしなさい
hasseishinasai

発生してください
はっせいしてください
hasseishitekudasai
発生な
はっせいな
hasseina
発生しないでください
はっせいしないでください
hasseishinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
発生するだろう
はっせいするだろう
hasseisurudarou
発生するでしょう
はっせいするでしょう
hasseisurudeshou
発生しないだろう
はっせいしないだろう
hasseishinaidarou
発生しないでしょう
はっせいしないでしょう
hasseishinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
発生しただろう
はっせいしただろう
hasseishitadarou
発生したでしょう
はっせいしたでしょう
hasseishitadeshou
発生しなかっただろう
はっせいしなかっただろう
hasseishinakastadarou
発生しなかったでしょう
はっせいしなかったでしょう
hasseishinakastadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
発生したい
はっせいしたい
hasseishitai
発生したいです
はっせいしたいです
hasseishitaidesu
発生したくない
はっせいしたくない
hasseishitakunai
発生したくありません
はっせいしたくありません
hasseishitakuarimasen

発生りたくないです
はっせいりたくないです
hasseiritakunaidesu
te-form
発生して
はっせいして
hasseishite
i-form/noun base
発生し
はっせいし
hasseishi
Conditional - If..
発生したら
はっせいしたら
hasseishitara
発生しましたら
はっせいしましたら
hasseishimashitara
発生しなかったら
はっせいしなかったら
hasseishinakastara
発生しませんでしたら
はっせいしませんでしたら
hasseishimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
発生すれば
はっせいすれば
hasseisureba
発生しなければ
はっせいしなければ
hasseishinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
発生できる
はっせいできる
hasseidekiru
発生できます
はっせいできます
hasseidekimasu
発生できない
はっせいできない
hasseidekinai
発生できません
はっせいできません
hasseidekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
発生している
はっせいしている
hasseishiteiru
発生しています
はっせいしています
hasseishiteimasu
発生していない
はっせいしていない
hasseishiteinai
発生していません
はっせいしていません
hasseishiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
発生していた
はっせいしていた
hasseishiteita
発生していました
はっせいしていました
hasseishiteimashita
発生していなかった
はっせいしていなかった
hasseishiteinakasta
発生していませんでした
はっせいしていませんでした
hasseishiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
発生される
はっせいされる
hasseisareru
発生されます
はっせいされます
hasseisaremasu
発生されない
はっせいされない
hasseisarenai
発生されません
はっせいされません
hasseisaremasen
Causative - To let or make someone..
発生させる
はっせいさせる
hasseisaseru
発生させます
はっせいさせます
hasseisasemasu
発生させない
はっせいさせない
hasseisasenai
発生させません
はっせいさせません
hasseisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
発生させられる
はっせいさせられる
hasseisaserareru
発生させられます
はっせいさせられます
hasseisaseraremasu
発生させられない
はっせいさせられない
hasseisaserarenai
発生させられません
はっせいさせられません
hasseisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 33 results)

A fire broke out the day before yesterday

事故
はっせい
発生
げん
現場
きゅうこ
急行
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene

まいとし
毎年
事故
はっせい
発生
Many accidents happen every year

しん
地震
とき
えら
選ばず
はっせい
発生
Earthquakes can occur at any hour

せきたん
石炭
せき
石油
さまざま
様々な
はっせい
発生
If we burn fuels such as coal, oil and gas, they give off various gases

どう
道路
とうけつ
凍結
じょうた
状態
けっ
結果
おお
多く
事故
はっせい
発生
Many accidents resulted from the icy conditions of the road

くに
いき
地域
あら
はっせい
発生
There were storms in that region of the country

まち
なか
真ん中
さい
火災
はっせい
発生
A fire broke out in the middle of the city

でんせんびょ
伝染病
はっせい
発生
An epidemic disease broke out

やま
山火事
はっせい
発生
しんりん
森林
A mountain fire broke out and burnt the forest

しんこく
深刻な
でんせんびょ
伝染病
キン
北京
はっせい
発生
A serious epidemic has broken out in Beijing

さいがい
災害
しん
地震
1995
ねん
はっせい
発生
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995

AIDS has broken out

たいふう
台風
かく
各地
がい
被害
はっせい
発生
The typhoon caused damage in many areas

あか
赤字
はっせい
発生
さいにゅ
歳入
そく
不足
けっ
結果
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall

きん
飢饉
えきびょ
疫病
はっせい
発生
More often than not, famine is accompanied by plague

9.11
らい
以来
かい
世界
かく
各地
だい
大規模な
はっせい
発生
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world

かい
機械
たいりょ
大量
でん
電気
はっせい
発生
The machine generates a lot of electricity

えきびょ
疫病
はっせい
発生
An epidemic has broken out

都市
にちじょうせいか
日常生活
なま
生ゴミ
まいにち
毎日
たいりょ
大量に
はっせい
発生
In the city, large quantities of garbage are being produced every day
Show more sentence results