Definition of そっと

そっと

sotto

Common word
adverb, auxillary suru verb
1.
softly, gently, quietly(onomatopia)
2.
secretly, stealthily(onomatopia)
See also:こっそり
auxillary suru verb
3.
to leave alone, to leave as it is(onomatopia)
Other readings:
そうっと
そおっと
そーっと
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
そっと
sotto
します
そっとします
sottoshimasu
しない
そっとしない
sottoshinai
しません
そっとしません
sottoshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
した
そっとした
sottoshita
しました
そっとしました
sottoshimashita
しなかった
そっとしなかった
sottoshinakatta
しませんでした
そっとしませんでした
sottoshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
しよう
そっとしよう
sottoshiyou
しましょう
そっとしましょう
sottoshimashou
するまい
そっとするまい
sottosurumai
しますまい
そっとしますまい
sottoshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
しろ
そっとしろ
sottoshiro
しなさい
そっとしなさい
sottoshinasai

してください
そっとしてください
sottoshitekudasai
そっとな
sottona
しないでください
そっとしないでください
sottoshinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
するだろう
そっとするだろう
sottosurudarou
するでしょう
そっとするでしょう
sottosurudeshou
しないだろう
そっとしないだろう
sottoshinaidarou
しないでしょう
そっとしないでしょう
sottoshinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
しただろう
そっとしただろう
sottoshitadarou
したでしょう
そっとしたでしょう
sottoshitadeshou
しなかっただろう
そっとしなかっただろう
sottoshinakattadarou
しなかったでしょう
そっとしなかったでしょう
sottoshinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
したい
そっとしたい
sottoshitai
したいです
そっとしたいです
sottoshitaidesu
したくない
そっとしたくない
sottoshitakunai
したくありません
そっとしたくありません
sottoshitakuarimasen

りたくないです
そっとりたくないです
sottoritakunaidesu
te-form
して
そっとして
sottoshite
i-form/noun base
そっとし
sottoshi
Conditional - If..
したら
そっとしたら
sottoshitara
しましたら
そっとしましたら
sottoshimashitara
しなかったら
そっとしなかったら
sottoshinakattara
しませんでしたら
そっとしませんでしたら
sottoshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
すれば
そっとすれば
sottosureba
しなければ
そっとしなければ
sottoshinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
できる
そっとできる
sottodekiru
できます
そっとできます
sottodekimasu
できない
そっとできない
sottodekinai
できません
そっとできません
sottodekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
している
そっとしている
sottoshiteiru
しています
そっとしています
sottoshiteimasu
していない
そっとしていない
sottoshiteinai
していません
そっとしていません
sottoshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
していた
そっとしていた
sottoshiteita
していました
そっとしていました
sottoshiteimashita
していなかった
そっとしていなかった
sottoshiteinakatta
していませんでした
そっとしていませんでした
sottoshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
される
そっとされる
sottosareru
されます
そっとされます
sottosaremasu
されない
そっとされない
sottosarenai
されません
そっとされません
sottosaremasen
Causative - To let or make someone..
させる
そっとさせる
sottosaseru
させます
そっとさせます
sottosasemasu
させない
そっとさせない
sottosasenai
させません
そっとさせません
sottosasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
させられる
そっとさせられる
sottosaserareru
させられます
そっとさせられます
sottosaseraremasu
させられない
そっとさせられない
sottosaserarenai
させられません
そっとさせられません
sottosaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 26 results)

We'd better leave him alone

Let's leave her alone

He came in quietly in order not to wake the family

He is reading a book. Let's leave him alone

As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be

"I love you," she murmured and closed her eyes

He wants her to go away and leave him in peace

かのじょ
彼女
かれ
とな
隣の
せき
すわ
座った
She slid into the seat next to him

かれ
かのじょ
彼女の
かた
He put a hand gently on her shoulder

She gave the door a gentle push

He slid the money into my pocket

She softly stole out of the room

He slipped me a note

かのじょ
彼女
ども
子供
She laid the child down gently

かのじょ
彼女
わた
私の
みみもと
耳元
She whispered it in my ear

He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest.

かのじょ
彼女
むす
息子
かね
She slipped some money into her son's hand

I think you'd better lie low until she forgives you

He picked it up carefully

The mother laid her baby on the bed softly
Show more sentence results