Your search matched 62 words, 1 kanji and 55 sentences.
Search Terms: *零*

Dictionary results(showing 1-25 of 62 results)


noun
zero, nought
Other readings:
【れい】
【れい】

noun
zero, nought
See also:零 (れい)
Other readings:
【ゼロ】
【ゼロ】

Godan-su verb, transitive verb
1.
to spill, to drop, to shed (tears)(usually kana)
2.
to grumble, to complain(usually kana)
3.
to let one's feelings show(usually kana)
Other readings:
こぼす《溢す》
こぼす《翻す》

Ichidan verb, intransitive verb
1.
to spill, to fall out of, to overflow(usually kana)
2.
to peek through, to become visible (although normally not)
3.
to escape (of a smile, tear, etc.)
Other readings:
こぼれる《溢れる》

noun
1.
zero (points, marks), no marks
2.
zero (of a function), root(mathematics)
3.
zero degrees (Celsius), freezing point
See also:零度

noun
twelve o'clock, midnight, noon

na-adjective
insignificant, trifling, paltry, cottage (industry), tiny (company)

noun
1.
fallen scraps, scatterings
2.
leftovers, remainder, pickings, odds and ends
noun, no-adjective
3.
student who cannot keep up in school, dropout (from school, society, a movement, etc.)(colloquialism, sensitive)
Other readings:
落ち零れ【おちこぼれ】

noun, no-adjective
below zero, sub-zero

noun, auxillary suru verb
going undefeated, losing without scoring a point, whitewash, being shut out

Ichidan verb, intransitive verb
to be ruined (reduced to poverty), to fall low, to go under, to come to ruin
Other readings:
零落れる【おちぶれる】
落魄れる【おちぶれる】

Godan-su verb, intransitive verb
1.
to lose an easy game, to suffer an unexpected defeat
2.
to lose information(computer term)
Other readings:
取り零す【とりこぼす】
取零す【とりこぼす】

noun
leavings, leftovers(usually kana)
See also:零れ
Other readings:
おこぼれ《御零れ》

expression
to get a tiny share of the profits, to get a small share of what someone is enjoying
Other readings:
お零れに預かる【おこぼれにあずかる】

Ichidan verb, intransitive verb
1.
to fall behind, to drop out
2.
to drop, to fall, to spill, to scatter
Other readings:
落ち零れる【おちこぼれる】

noun, auxillary suru verb
connivance, overlooking(polite language)
See also:目こぼし
Other readings:
お目溢し【おめこぼし】
御目溢し【おめこぼし】
御目こぼし【おめこぼし】
お目零し【おめこぼし】

guchiwokobosu
expression, Godan-su verb, transitive verb
to whinge, to kvetch, to gripe, to complain, to whine
Other readings:
愚痴を零す【ぐちをこぼす】
愚痴を溢す【ぐちをこぼす】

noun
waste-water container (tea ceremony)
Other readings:
溢し【こぼし】
翻し【こぼし】
【こぼし】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
gripe session, grievance session
Other readings:
こぼし合い【こぼしあい】

noun
complaining
Other readings:
零し話【こぼしばなし】

noun
grump, heat merchant
Other readings:
零し屋【こぼしや】
Show more dictionary results

Kanji results(showing 1 results)


Written with 13 strokes
Taught in Junior high
zero, spill, overflow, nothing, cipher
KUN:
  • ぜろ
    zero
  • こぼ.す
    kobo.su
  • こぼ.れる
    kobo.reru
ON:
  • レイ
    rei

Sentence results (showing 1-10 of 55 results)


かのじょ
彼女の
なみ
Tears fell from her eyes

きゅ
急に
なみ
I burst into tears

She complained continually that there was no money left

There are many people in the world who complain that they are too busy to read

He complained of the room being too small

All of the milk was spilled

He is always complaining about his low salary

Merchants complain about the depression

She bore her grief with dry eyes

The milk boiled over
Show more sentence results