Your search matched 70 words.
Search Terms: *狐*

Dictionary results(showing 11-70 of 70 results)


noun
udon with deep-fried tofu(usually kana)
Other readings:
きつねうどん《狐饂飩》
けつねうどん《狐うどん》
けつねうどん《狐饂飩》
キツネうどん

きつ
kitsunegaochiru
expression, Ichidan verb
to cease being possessed (by the spirit of a fox), to be released from the grasp of the fox spirit, to be exorcised from the fox spirit

noun
fox hunt, fox hunting
Other readings:
狐狩り【きつねかり】

noun
game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman

noun
lemur(usually kana)
Other readings:
キツネザル

noun
sharphead hogfish (Bodianus oxycephalus)(usually kana)
Other readings:
キツネダイ

noun
foxhole, fox mound, fox earth

noun
possession by a fox spirit, person possessed by a fox spirit
Other readings:
狐憑き【きつねつき】

noun
nipplefruit (Solanum mammosum), apple of Sodom, titty fruit, cow's udder(usually kana)
See also:角茄子
Other readings:
キツネナス

きつ
kitsunenitsumamareru
expression, Ichidan verb
to be bewitched by a fox, to be confused(idiom )
Other readings:
狐に抓まれる【きつねにつままれる】
狐に摘まれる【きつねにつままれる】

きつ
kitsunenibakasareru
expression, Ichidan verb
to be deceived by a fox

きつらじ
kitsunenokohatsurajiro
expression
the apple does not fall far from the tree, the apple never falls far from the tree, fox pups have white cheeks(proverb, obscure)

noun
way of entangling one's hands together to leave a small opening between the middle and ring fingers, fox's window

きつよめ
kitsunenoyomeiri
expression, noun
rain shower while the sun shines, sun shower
Other readings:
きつねの嫁入り【きつねのよめいり】
キツネの嫁入り【キツネのよめいり】

noun
St. Elmo's fire, will-o'-the-wisp

noun
unexpected good fortune(obscure)
Other readings:
狐福【きつねぶく】

noun
small (latticework) window placed up high

noun
cooking (something) to a golden brown, something cooked until it's golden brown(obscure)

きつ
kitsunewootosu
expression, Godan-su verb
to exorcise a fox spirit (from a person)

noun
nine-tailed kitsune (fox spirit, kitsune are said to be more powerful the more tails they have)
See also:天狐

noun
second-ranking fox spirit(in mythology)
See also:妖狐

noun
1.
mythological pipe fox
2.
stoat

noun
black lemur (Eulemur macaco)(usually kana)
Other readings:
クロキツネザル

noun
Cape fox (Vulpes chama), cama fox, silver-backed fox(usually kana)
Other readings:
ケープギツネ

expression
being in doubt and unable to decide, hesitation and indecision(yojijukugo)

noun
fox cub, little fox, small fox, juvenile fox
Other readings:
子狐【こぎつね】
子ギツネ【こギツネ】
小狐【こぎつね】
小ギツネ【こギツネ】
コギツネ

noun
Vulpecula (constellation), the Fox(astronomy term)
Other readings:
小狐座【こぎつねざ】

noun
kokkuri, divination technique similar to table turning and planchette(usually kana)
Other readings:
こくり《狐狗狸》[1]
コックリ
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

こっ
kokkurisan
noun
kokkuri, divination technique similar to table turning and planchette(usually kana)
Other readings:
こっくりさん《狐狗狸様》
コックリさん

noun
1.
foxes and tanuki
2.
sly fellow, deceiver

noun
tricksters, deceivers, fey creatures, monsters, goblins(yojijukugo)

noun
albino fox, white (spiritual) fox
Other readings:
白狐【びゃっこ】

しろくろえりまききつねざ
shirokuroerimakikitsunezaru
noun
black-and-white ruffed lemur (Varecia variegata)(usually kana)
Other readings:
シロクロエリマキキツネザル

noun
common brown lemur (Eulemur fulvus), brown lemur(usually kana)
Other readings:
チャイロキツネザル

noun
high ranking kitsune (fox spirit)
See also:九尾の狐

とらつね
toranoiwokarukitsune
expression
person who swaggers about under borrowed authority, small man acting arrogantly through borrowed authority, a fox that borrows the authority of a tiger(idiom )

noun
1.
wild fox
2.
mythical fox spirit capable of possessing people(archaism)(only relevant for やこ)
Other readings:
野狐【やこ】

noun
gray fox (Urocyon cinereoargenteus)(usually kana)
Other readings:
ハイイロギツネ

noun
common brushtail possum (Trichosurus vulpecula)(usually kana)
Other readings:
フクロギツネ

noun
old fox, old-timer, schemer
Other readings:
古狐【ふるぎつね】

noun
Arctic fox (Vulpes lagopus, formerly Alopex lagopus)(usually kana)
Other readings:
ホッキョクギツネ

noun
1.
any god of foodstuffs
2.
Uka-no-Mitama (god of rice)
See also:稲魂
Other readings:
御食津神【さぐじ】
御饌津神【みけつかみ】
御饌津神【さぐじ】
三狐神【みけつかみ】
三狐神【さぐじ】

noun
1.
female fox, vixen, she-fox(only relevant for 牝狐 and 雌狐)
2.
woman who deceives men
Other readings:
女狐【めぎつね】
雌狐【めぎつね】

noun
bitch fox, vixen
See also:牝狐
Other readings:
めすの狐【めすのきつね】

noun
self-styled Zen philosophy, sciolism, dabbling in Zen
See also:生禅

noun
ring-tailed lemur (Lemur catta)(usually kana)
Other readings:
ワオキツネザル

noun
body odor (odour), abnormal underarm odor(usually kana)
Other readings:
わきが《狐臭》
わきが《胡臭》[1]
えきしゅう《腋臭》
わきくさ《腋臭》
わきくそ《腋臭》
ワキガ
Notes:
  1. word containing out-dated kanji