Search Terms: *呼*
Dictionary results(showing 1-25 of 190 results)
Godan-bu verb, transitive verb
1.
to call out (to), to call, to invoke
2.
to summon (a doctor, etc.)
3.
to invite
4.
to designate, to name, to brand
5.
to garner (support, etc.), to gather
6.
Other readings:
喚ぶ【よぶ】
、招ぶ【よぶ】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun, auxillary suru verb
1.
breathing, respiration
noun
2.
knack, trick, secret (of doing something)
3.
harmony, balance, synchronization, accord
4.
short interval, short pause
See also:一呼吸
Common word
Ichidan verb, transitive verb
1.
to call out to, to hail, to address
2.
to appeal
Other readings:
呼び掛ける【よびかける】
、呼掛ける【よびかける】
Godan-su verb, transitive verb
1.
to summon, to call (e.g. phone), to convene, to decoy, to lure
2.
to invoke (e.g. subroutine), to call, to open (e.g. a file)(computer term)
Other readings:
呼びだす【よびだす】
、呼出す【よびだす】
、喚び出す【よびだす】
interjection
1.
ah!, oh!, alas!(usually kana)(also written as 於乎, 於戯, 嗟乎, 嗟夫, 吁, etc.)
2.
yes, indeed, that is correct(usually kana)
3.
aah, gah, argh(usually kana)(in exasperation)
4.
hey!, yo!(usually kana)
5.
uh huh, yeah yeah, right, gotcha(usually kana)
Other readings:
ああ《噫》[1]
、ああ《嗟》[1]
、あー
、あぁ
、アー
、アア
、アァ
Notes:
- ateji (phonetic) reading
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to (call and) stop, to call (someone) to stop, to hail (e.g. a taxi)
Other readings:
呼びとめる【よびとめる】
、呼び留める【よびとめる】
、呼止める【よびとめる】
、呼留める【よびとめる】
noun, auxillary suru verb
1.
hailing each other
2.
acting in concert, responding (to), sympathizing (with)
3.
agreement, concord(linguistics)
noun, auxillary suru verb
1.
naming, giving a name, designation, denomination
prenominal
2.
nominal
noun, auxillary suru verb
1.
call, summons, paging, curtain call
See also:呼び出す (よびだす)
noun
2.
usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.(sumo term)
3.
4.
box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse)(archaism)
See also:陸湯
5.
high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period)(archaism)
6.
unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)(archaism)
Other readings:
呼出し【よびだし】
、呼出【よびだし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
addressing (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan" (considered impolite)
See also:呼び捨てにする
Other readings:
呼捨て【よびすて】
interjection
•
aaah!, oooh!, oh no!, oh boy!(usually kana)(expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc.)
See also:嗚呼 (ああ)
Other readings:
あーあー《嗚呼嗚呼》[1]
、あーーー《嗚呼嗚呼》[1]
、アアアア
、アーアー
、アーーー
Notes:
- ateji (phonetic) reading
Godan-su verb, transitive verb
1.
to call (someone) back, to recall, to call home
2.
to bring back (memories, etc.), to recall, to revive
Other readings:
呼戻す【よびもどす】
noun, auxillary suru verb
1.
calling repeatedly (e.g. someone's name)
noun
2.
pronouncing successively (usu. repeating a syllable with voicing, as in "tsuzuku")(linguistics)
noun (suffix), auxillary suru verb
•
denouncing, calling (e.g. somebody a thief), branding (as)
noun
•
main attraction, special feature, big draw
Other readings:
呼びもの【よびもの】
、呼物【よびもの】
noun
1.
barker, tout, hawker, someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public
auxillary suru verb
2.
calling out to potential customers
Other readings:
呼込み【よびこみ】
Godan-mu verb, transitive verb
•
to call in, to invite, to bring in
See also:呼び入れる (よびいれる)
Other readings:
呼びこむ【よびこむ】
、呼込む【よびこむ】
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to call, to summon, to send for, to call together
Other readings:
呼びよせる【よびよせる】
、呼寄せる【よびよせる】