Search Terms: *儘*
Dictionary results(showing 1-25 of 26 results)
adverb, no-adjective, noun
1.
without change, as is(usually kana)
no-adjective, noun
2.
just like, extremely similar(usually kana)
adverb
3.
immediately, just after, without a pause(usually kana)
Other readings:
そのまま《その儘》
、そのまま《其の儘》
、そのまま《其儘》[1]
、そのまんま《その儘》
、そのまんま《其の儘》
、そのまんま《其儘》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
na-adjective, noun
1.
selfish, egoist(usually kana)
2.
self-indulgent, wilful, willful(archaism, usually kana)
Other readings:
わがまま《我儘》
、わがまま《我がまま》
、わがまま《我侭》
、わがまま《我が侭》
Common word
no-adjective, adverb, noun
•
the truth, fact, as it is, as you are, frank, bare plain(usually kana)
Other readings:
ありのまま《有りの儘》
na-adjective, noun
1.
willful, wilful, selfish, self-centered, egoistic
2.
carefree, do-as-you-please, freewheeling, free spirited
Other readings:
気儘【きまま】
、気侭【きまま】
、氣儘【きまま】
noun, adverbial noun
1.
as it is, as one likes, because, as(usually kana)
noun
2.
condition, state(usually kana)
3.
sic, sic erat scriptum, the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text(abbreviation, usually kana)(only relevant for ママ)
See also:原文ママ (げんぶんママ)
Other readings:
まま《侭》
、まんま《儘》
、まんま《侭》
、ママ
Common word
noun, na-adjective
•
self-willed, (doing or saying things) to suit one's own convenience, oblivious to the convenience of others
Other readings:
勝手気儘【かってきまま】
expression
•
Other readings:
あるがまま《有るが儘》
adverb, noun, na-adjective
•
as one wishes, as one pleases, to one's heart's content
Other readings:
思う儘【おもうまま】
expression
•
(with) only the clothes one happens to wear
Other readings:
着の身着の侭【きのみきのまま】
、着のみ着のまま【きのみきのまま】
、着の身着のまま【きのみきのまま】
noun, na-adjective
•
self-willed, (doing or saying things) to suit one's own convenience(yojijukugo)
Other readings:
気儘勝手【きままかって】
noun, na-adjective
•
as selfishly (willfully) as one pleases(yojijukugo)
Other readings:
気儘放題【きままほうだい】
expression, noun
•
sic, sic erat scriptum, the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text
See also:原文ママ (げんぶんママ)
Other readings:
原文のママ【げんぶんのママ】
、原文の儘【げんぶんのまま】
expression, noun
•
sic, sic erat scriptum, the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text
See also:原文のまま (げんぶんのまま)
Other readings:
原文まま【げんぶんまま】
、原文儘【げんぶんまま】
expression
•
to one's heart's content, following one's heart's desires
See also:思うまま
Other readings:
心の儘【こころのまま】
expression
•
as is, as it is, as things are, like this, this way, at this rate(usually kana)
Other readings:
このまま《此の儘》
noun, na-adjective
•
free, unfettered, according to one's own whims, doing as one likes(yojijukugo)
Other readings:
自由気まま【じゆうきまま】
expression, adverb, no-adjective, na-adjective
•
exactly the same, exactly as is, without any change(usually kana)
expression, adjective
•
beyond one's control, not always turning out as one wishes, not going the way one wants it to, unable to do (as one wishes)(usually kana)
See also:ままならぬ
Other readings:
ままならない《侭ならない》
expression
•
beyond one's control, not always turning out as one wishes, not going the way one wants it to, unable to do (as one wishes)(usually kana)
See also:ままならない
Other readings:
ままならぬ《侭ならぬ》