Your search matched 1139 words.
Search Terms: *言*

Dictionary results(showing 226-325 of 1139 results)


expression, noun
1.
manner of speaking, mode of expression, way of saying something
adverb
2.
at the same time as speaking, as one speaks(only relevant for いいざま)
Other readings:
言い様【いいよう】
言い様【いいざま】
言いざま【いいざま】
言様【いいよう】
言様【いいざま】

expression, adjective
indescribable
Other readings:
言い様のない【いいようのない】

Godan-mu verb, transitive verb
to hesitate to say
Other readings:
言い淀む【いいよどむ】
言淀む【いいよどむ】

Godan-ru verb, intransitive verb
to court, to woo, to approach defiantly
Other readings:
言い寄る【いいよる】
言寄る【いいよる】

expression, adjective
admitting no excuse
Other readings:
言訳が立たない【いいわけがたたない】

わけ
iiwakegatatsu
expression, Godan-tsu verb
to have an excuse
Other readings:
言訳がたつ【いいわけがたつ】

adjective
seeming like an excuse, seeming like a justification, defensive, in an apologetic tone

わす
iiwasureru
Ichidan verb
to forget to say, to forget to mention
Other readings:
言忘れる【いいわすれる】

ku-adjective (archaic)
unspeakable, indescribable, inexpressible(archaism)

expression
nothing one can say (e.g. about something perfect), not a thing one can complain about, better than one could hope for
Other readings:
言う事なし【いうことなし】
言うこと無し【いうことなし】
言う事無し【いうことなし】

expression, adjective
not doing as one is told, disobedient, unruly
Other readings:
言う事を聞かない【いうことをきかない】

expression, Godan-ku verb
to do what one is told to, to take someone's advice, to listen to what someone says
Other readings:
言う事を聞く【いうことをきく】

expression
just as one was told, like she (he) said(usually kana)

iudakemuda
expression
would be a waste of words, would be a waste of breath, there's no point in saying

iudakeyabo
expression
it's tactless to state the obvious, that's best left unsaid

expression
as (somebody) says(often as 〜が言う通りに〜 or 〜の言う通りに〜)
Other readings:
言うとおり【いうとおり】
いう通り【いうとおり】

expression
what is called, as it is called, the so-called, known as, so to speak
Other readings:
言う所の【いうところの】
謂う所の【いうところの】

noun
doing as one is told, yes-man
Other readings:
言う成り【いうなり】

expression, prenominal
beyond expression, unspeakable, inexpressible, indescribable

こと
iunikotokaite
expression
that's not a nice thing to say, that's not a nice way of putting it, there was no need to say that

expression
that's not a nice thing to say, that's not a nice way of putting it, there was no need to say that

expression
it is needless to say(archaism)
Other readings:
言うにやおよぶ【いうにやおよぶ】

やすこなかた
iuhayasukuokonauhakatashi
expression
it's easier said than done, saying is easy; doing is hard(proverb)

expression
obviously, as we all know, needless to say, of course, it goes without saying
Other readings:
言うまでもなく【ゆうまでもなく】
言うまでも無く【いうまでもなく】
言うまでも無く【ゆうまでもなく】
言う迄もなく【いうまでもなく】
言う迄もなく【ゆうまでもなく】
言う迄も無く【いうまでもなく】
言う迄も無く【ゆうまでもなく】

おろ
iumooroka
expression
to go without saying
Other readings:
言うもおろか【いうもおろか】

noun
news from home, letter from home(archaism)

expression
You can say that again, Nice one

Ichidan verb
1.
to be possible to say, to be able to say
See also:言う
expression
2.
said, have said(archaism)(oft. as. 言えるごとく)
Other readings:
云える【いえる】

noun
tongues (i.e. utterances or "languages" spoken during instances of glossolalia)

expression
when it's important, when it comes to the crunch, when push comes to shove, when it comes to the point, in one's hour of need, at the critical moment
See also:いざ
Other readings:
いざと言う時【いざというとき】

noun
nonsense, gibberish, meaningless word

noun
person who is ready to comment on every subject, ready critic(yojijukugo)
Other readings:
一言居士【いちごんこじ】

noun
a single word, (not even) a word, (not even) a syllable(yojijukugo)
Other readings:
一言半句【いちごんはんく】

noun
every single word and phrase, each and every word(yojijukugo)
Other readings:
一言隻句【いちごんせっく】

noun
exaggeration, saying too much, verbal slip

expression
even if I told you
Other readings:
言たって【いったって】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

expression, Ichidan verb
to declare, to speak out, to warn, to spit out (words)
Other readings:
言って退ける【いってのける】

expression
in a manner of speaking, as it were, so to speak, if you like, per se

expression
for your information, I'm telling you

expression
as for ..., when it comes to ..., regarding ...(archaism)

expression
I can say now (what I couldn't before), now (that things have changed) I don't mind telling you, I couldn't tell you until now, I couldn't have told you this back then

noun
1.
taboo word
2.
euphemism (used in place of a taboo word)
Other readings:
忌言葉【いみことば】
忌み詞【いみことば】
忌詞【いみことば】

いや
iyamiwoiu
expression, Godan-u verb
to make snide remarks, to put into bad mood
Other readings:
嫌みを言う【いやみをいう】
いやみを言う【いやみをいう】

expression
(at the) last moment, (in the) nick of time
Other readings:
いよいよと言う時【いよいよというとき】

noun
congratulatory words, prayer for happiness
Other readings:
祝言【いわいごと】
斎言【いわいごと】

noun
say-not monkey (one of the three wise monkeys)
See also:三猿

expression, Ichidan verb
to get someone to say, to make someone say

Godan-su verb, transitive verb
1.
to get someone to say, to make someone say
2.
to let someone say, to let someone speak out
3.
to make a sound

かた
iwazukatarazu
expression, adverb
saying nothing, understanding tacitly, without putting into words

expression
as everyone knows, needless to point out

expression
1.
(it) goes without saying, needn't be said
expression, no-adjective
2.
that should rather be left unsaid

expression, Godan-ku verb
to let someone say

expression
1.
goes without saying, needn't be said
2.
should rather be left unsaid

こと
iwademonokoto
expression, noun
1.
something that goes without saying, something that needn't be said
2.
something that should rather be left unsaid
Other readings:
言わでものこと【いわでものこと】

はな
iwanugahana
expression
some things are better left unsaid, silence is golden(proverb)

expression
speech is silver, silence is golden(proverb)
Other readings:
言わぬは言うに優る【いわぬはいうにまさる】

expression
now that you say that, now that you mention it

expression
(doing) as one is told
Other readings:
言われるが儘【いわれるがまま】

expression, suru verb (irregular)
(what) one is trying to say, (what) one wants to say, (what) one is saying, (what) one means

adverb
as if to say, as much as to say, as though

noun
1.
roundabout explanation
2.
one's words, one's speaking(humble language)

noun
1.
crying over spilt milk, complaining about things that have already happened(archaism)
2.
speaking ill behind somebody's back, malicious gossip(archaism)

noun
textspeak, texting language, typed language, abbreviated language and slang commonly used in text messages, email, etc.
Other readings:
打言葉【うちことば】

ごと
uchitsukegoto
expression, noun
saying whatever comes into one's mind(archaism)

noun
grudge, complaint, reproach
Other readings:
怨み言【うらみごと】
怨言【うらみごと】
怨言【えんげん】

noun
talking in delirium, incoherent muttering(usually kana)
See also:たわごと
Other readings:
うわごと《譫言》
うわごと《囈語》
うわごと《囈言》
せんげん《譫言》
げいご《囈語》

expression, adjective
keeping silent, saying nothing at all

noun
dialects of Japanese spoken in Western Tottori prefecture and Eastern Shimane prefecture
See also:出雲弁

expression
inexplicably, unexplainably(archaism)

prenominal
indescribable, exquisite, inexpressible, indefinable(usually kana)
Other readings:
えもいわれず《得も言われず》

prenominal
indescribable, exquisite, inexpressible, indefinable(usually kana)
Other readings:
えもいわれぬ《得も言われぬ》

noun
flirtation, seductive talk, erotic talk

ごと
oinokurigoto
expression, noun
repetitious harping of the elderly, oft-repeated tales by old folks, tedious and repetitive talk of old people, old man's rambling
Show more dictionary results