Your search matched 1139 words.
Search Terms: *言*

Dictionary results(showing 1011-1110 of 1139 results)


noun
dialectal kanji, kanji only used in a specific region(obscure)

noun
auxiliary inflecting word, in Japanese, auxiliary verbs and adjectives(linguistics)

んげ
potsudamusengen
noun
Potsdam Declaration (July 26, 1945 statement establishing the terms of a Japanese surrender)

noun
words of praise, eulogy, compliment
Other readings:
ほめ言葉【ほめことば】
褒言葉【ほめことば】
褒め詞【ほめことば】
誉め言葉【ほめことば】

expression, Godan-u verb
to speak ill of, to speak very disparagingly about, to speak very harshly about
Other readings:
襤褸糞に言う【ぼろくそにいう】

noun
discrete kyogen (performed between two noh plays)
See also:間狂言

noun
mainland dialects (of Japanese, as opposed to the Ryukyu languages)

ほん
honnewoiu
expression, Godan-u verb
to speak one's mind, to be frank, to tell the truth
Other readings:
本音をいう【ほんねをいう】

ほんらい
honraikaraieba
expression
by all rights, legally speaking, properly speaking

noun
1.
ominous word, ill-omened word(esp. 禍言)
2.
misfortune(esp. 禍事)
Other readings:
禍言【まがこと】
禍事【まがごと】
禍事【まがこと】

noun, auxillary suru verb
rambling talk

noun, auxillary suru verb
saying whatever one feels, speaking at random, making careless remarks, rambling talk(yojijukugo)

みぎだり
migitoiebahidari
expression
always contradicting what other people say
Other readings:
右といえば左【みぎといえばひだり】

noun
Japanese (language)(archaism)
See also:日本語
Other readings:
御国詞【みくにことば】

noun
the spoken words of the emperor or a noble(honorific language)
Other readings:
【みこと】

expression
see no evil, hear no evil, and speak no evil, the three wise monkeys
Other readings:
見猿聞か猿言わ猿【みざるきかざるいわざる】

noun
theatre that uses water for tricks, etc.(during hot weather)(archaism)

expression
don't finish what you're saying, stop what you're saying
Other readings:
皆まで言うな【みなまでいうな】

noun, auxillary suru verb
following someone (on social media) without writing them a message (to introduce oneself)(colloquialism)

noun
chatter, idle talk
Other readings:
徒言【むだごと】

noun
lovers' talk, whispered intimacies

muriwoiu
expression, Godan-u verb
to ask a big favour, to ask unreasonable things, to be unreasonable

noun
meaningless or stupid turn of phrase that at first glance resembles a wise saying, silly saying, nonsensical proverb(humerous)(pun on 名言)
See also:名言

noun
collection of (famous) quotes, collection of sayings, analects

noun, no-adjective
metalanguage(computer term)

もの
medemonowoiu
expression, Godan-u verb
to communicate with a look, to talk with one's eyes

もの
menimonoiwasu
expression, Godan-su verb
to indicate with the eyes, to give a significant look
Other readings:
目にもの言わす【めにものいわす】

くちもの
mehakuchihodonimonowoiu
expression
one can say more with a look than with ten thousand words, the eyes cannot belie one's true thoughts, the eyes are the windows to the soul, eyes are as eloquent as the tongue(proverb)
See also:物を言う
Other readings:
目は口程に物を言う【めはくちほどにものをいう】

noun
pretending to obey someone to his face but badmouthing him behind his back(yojijukugo)

expression
kindly excuse my reckless remarks, please excuse my thoughtless words(yojijukugo)(used deferentially, in a letter, etc.)
Other readings:
妄言多謝【ぼうげんたしゃ】

noun
word created by retaining the first syllable (or two) of a word and suffixing it with the word "moji"
See also:女房詞
Other readings:
文字言葉【もじことば】

もと
motohatoieba
expression
when it comes to the cause, when you get right down to it, as for what started it, as for the reason, originally
Other readings:
もとはと言えば【もとはといえば】

Godan-u verb, transitive verb
to talk, to carry meaning
Other readings:
もの言う【ものいう】

expression, adjective
speechless (with amazement), struck dumb, tongue-tied, dumbfounded
Other readings:
物が言えない【ものがいえない】

expression
smooth words make smooth ways, it's not what you say, it's how you say it(proverb)
Other readings:
物は言いよう【ものはいいよう】
物は言い様【ものはいいよう】
物はいいよう【ものはいいよう】

ものよう
monomoiiyou
expression
be careful what you say, consider your words(proverb)
Other readings:
物も言いよう【ものもいいよう】
ものも言いよう【ものもいいよう】

ものようかど
monomoiiyoudekadogatatsu
expression
harsh words make the going rough, consider your words, people may be offended (or not) by the way you speak(proverb)
Other readings:
物も言いようで角が立つ【ものもいいようでかどがたつ】

expression, Godan-u verb
1.
to speak (of something)
2.
to be effective, to be powerful, to mean everything
Other readings:
ものを言う【ものをいう】

expression, Ichidan verb
to make full use of (skill, experience, authority, etc.), to take full advantage of (something), to rely on
Other readings:
物を言わせる【ものをいわせる】

もん
monkuwoiu
expression, Godan-u verb
to complain, to make a complaint
Other readings:
文句をいう【もんくをいう】

noun
1.
wording (esp. of written text)
2.
classical Chinese literary style, traditional written Chinese(only relevant for ぶんげん)
Other readings:
文言【ぶんげん】

noun
problematical statement, controversial statement(yojijukugo)

noun, auxillary suru verb
summary, contraction, verbal agreement

noun
mountain language (euphemisms used by hunters, etc. when in the wild)
See also:忌み詞
Other readings:
山詞【やまことば】

やまとことは
yamatokotonoha
noun
1.
word of Japanese origin, native Japanese word(archaism)
2.
waka, classic Japanese poem(archaism)

noun
word of Japanese origin, native Japanese word
Other readings:
やまと言葉【やまとことば】
大和ことば【やまとことば】
大和詞【やまとことば】

noun
kabuki play presented in the third month (Edo period)(archaism)

noun
will, testament
Other readings:
遺言書【いごんしょ】

noun, auxillary suru verb
carrying out one's words, being as good as one's word, making good on one's promise(yojijukugo)

noun
dire prophecy that creates confusion

noun, auxillary suru verb
opening declaration, profession, declaration in public, proclamation
Other readings:
颺言【ようげん】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun
declinable word, inflectable word(linguistics)

expression, Godan-u verb
to tell (somebody) to (do something)
Other readings:
様に言う【ようにいう】
様にいう【ようにいう】

Godan-u verb
1.
to say enough (as much as required), to say plenty
2.
to say well, to say cleverly, to say elegantly
3.
to say often, to say frequently
4.
to say without shame, to say impudently(oft. as an admonition in the form of よく言うよ)
Other readings:
善く言う【よくいう】
良く言う【よくいう】

よく
yokuwoiuto
expression
ideally, if one were to wish for more

よく
yokuwoieba
expression
ideally, if one were to wish for more

noun
prophet, predictor, prognosticator
Other readings:
予言者【よげんしゃ】

noun
prophetic writing (e.g. Biblical), written prophecy

noun
language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period
Other readings:
吉原言葉【よしはらことば】

expression, prenominal
what is called, what they call, so-called
Other readings:
世にいう【よにいう】

noun
grumbling, muttering, nonsense
Other readings:
世迷い言【よまいごと】

こと
ranukikotoba
noun
'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in potential forms like 'taberareru')
Show more dictionary results