Your search matched 466 words.
Search Terms: *落*

Dictionary results(showing 126-225 of 466 results)


もの
ochimonopazuru
noun
Tetris-type game, falling-blocks game(computer term)

Godan-iku/yuku verb, intransitive verb
1.
to flee, to take flight
2.
to be ruined, to go down in the world
3.
to settle down (e.g. in one location)
Other readings:
落ち行く【おちゆく】
落行く【おちゆく】

Nidan u-verb (upper class), intransitive verb
1.
to fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one's gaze)(archaism)
See also:落ちる
2.
to be omitted, to be missing(archaism)
See also:落ちる
3.
to crash, to degenerate, to degrade, to fall behind(archaism)
See also:落ちる
4.
to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list)(archaism)
See also:落ちる
5.
to fall (into someone's hands), to become someone's possession(archaism)
See also:落ちる
6.
to fall, to be defeated, to surrender(archaism)
See also:落ちる
Other readings:
墜つ【おつ】
堕つ【おつ】

Ichidan verb, intransitive verb
to fall down, to drop(Kantou-ben (dialect))
See also:落ちる

Godan-su verb, transitive verb
to drop, to lose, to let fall(Kantou-ben (dialect))
See also:落とす

Godan-ru verb, intransitive verb
to fall down, to drop(Kantou-ben (dialect))

expression
fell, dropped(colloquialism)(dialectal version of 落ちた)
See also:落ちる

noun
1.
dropping, losing(abbreviation)
2.
missing item, something one forgot to write down
3.
trap
4.
wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed
5.
conclusion (of a speech, etc.)
6.
metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi
Other readings:
落し【おとし】

Ichidan verb, transitive verb
1.
to trap (into a difficult situation), to put (in a fix), to throw (e.g. into turmoil), to trick (into doing), to lure (into a trap), to frame (for a crime)(usu. 陥れる)
2.
to capture (a castle, fortress, etc.), to take, to reduce(usu. 陥れる)
3.
to drop (something) into(orig. meaning; usu. 落とし入れる)
Other readings:
落とし入れる【おとしいれる】
落し入れる【おとしいれる】
おとし入れる【おとしいれる】

otoshigake
noun
1.
lintel of the alcove in a tea room or a window in a shoin-style reception room
2.
cloud-shaped carving on the bottom of a transom
3.
metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi
See also:火鉢
Other readings:
落とし懸け【おとしがけ】
落し掛け【おとしがけ】
落し懸け【おとしがけ】

noun
toilet paper
Other readings:
落し紙【おとしがみ】

noun
1.
nobleman's illegitimate child
2.
product (of e.g. war), offspring, aftermath
Other readings:
落し子【おとしご】

otoshikomu
Godan-mu verb, transitive verb
1.
to take down in notes (meeting minutes, etc.)
2.
to apply concepts, ideas, etc. to specific processes or methods

noun
nobleman's illegitimate child

noun
poached egg
Other readings:
落とし卵【おとしたまご】

noun
trapdoor, flap door
Other readings:
落し戸【おとしと】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
point of compromise, common ground
Other readings:
落とし所【おとしどころ】
落しどころ【おとしどころ】
落し所【おとしどころ】

noun
loser, owner of a lost article
Other readings:
落し主【おとしぬし】

noun
lid resting directly on food, wooden drop-lid for simmering
Other readings:
落とし蓋【おとしぶた】
落し蓋【おとしぶた】

noun
letter dropped in the road, Japanese insect

noun
settlement for a dispute (esp. one caused by an affront or blunder), money paid to settle a dispute
Other readings:
落し前【おとしまえ】

expression, Ichidan verb
to settle a matter, to get even with someone(sensitive)
Other readings:
落とし前を付ける【おとしまえをつける】

noun
axe kick, ax kick(martial arts)
Other readings:
踵落とし【かかとおとし】

Godan-su verb, transitive verb
to leave out, to forget to write

kakiotosu
Godan-su verb
to forget to write something, to leave something out, to omit something

noun
shogi game with the superior player playing without the kaku

かくしつ
kakushitsuotoshi
noun
exfoliation, skin cleansing
Other readings:
角質落し【かくしつおとし】

noun
1.
shoptalk, matters incomprehensible to outsiders
2.
inside joke, private joke

かげ
kagewootosu
expression, Godan-su verb
to cast a shadow(literal or figurative)

expression, noun
leaving an online shopping session without purchasing the goods in the cart(computer term)
Other readings:
かご落ち【かごおち】

noun, auxillary suru verb, no-adjective
1.
old model (of an appliance, etc.), becoming outdated
noun
2.
drop (type of metal casting defect)

noun, auxillary suru verb
sharp drop, plunge, nosedive, slump, (value or amount) plummeting
Other readings:
がた落ち【がたおち】

かた
kataruniochiru
expression, Ichidan verb
to let slip a secret, to let the cat out of the bag

かた
katawootosu
expression, Godan-su verb
to drop one's shoulders

かね
kanewootosu
expression, Godan-su verb
1.
to lose money
2.
to spend money

かみなり
kaminarigaochiru
expression, Ichidan verb
1.
to be struck by lightning
2.
to be yelled at (by someone of higher status), to be scolded harshly(idiom )

かみなり
kaminariwootosu
expression
to scold severely, to thunder against, to give someone hell

noun
1.
Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya)(archaism)
2.
ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat
3.
netsuke, item attached to a netsuke
See also:根付け
Other readings:
掛落【から】
掛羅【から】

noun
sudden fall in stock prices, stock market crash(usually kana)
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

noun
sudden fall in stock prices, stock market crash
Other readings:
瓦落落ち【がらおち】[1]
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

noun
junk, rubbish, trash, garbage, odds and ends(usually kana)
Other readings:
がらくた《瓦落多》[1]
ガラクタ
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

noun
(Japanese) larch (Larix leptolepis, Larix kaempferi)(usually kana)
Other readings:
からまつ《落葉松》
らくようしょう《落葉松》
カラマツ

さる
kikaraochitasaru
expression, noun
person who has lost something they used to rely on, a monkey fallen from the tree(idiom )

noun
mishearing, failing to catch (something said)

kikiotosu
Godan-su verb, transitive verb
to fail to hear, to miss
Other readings:
聞き落す【ききおとす】

そうてんがい
kisoutengaiyoriotsu
expression, Nidan u-verb (upper class)
to think of something bizarre, to suddenly have a whacky idea

きつ
kitsunegaochiru
expression, Ichidan verb
to cease being possessed (by the spirit of a fox), to be released from the grasp of the fox spirit, to be exorcised from the fox spirit

きつ
kitsunewootosu
expression, Godan-su verb
to exorcise a fox spirit (from a person)

もと
kinomihamotoheotsu
expression
all returns to dust, the fruit of the tree falls to the roots(proverb)

noun
success or failure (in examinations)

kiriotoshi
noun
1.
leftover pieces (when slicing meat, fish, cake, etc.), shaved meat, end pieces
2.
clipping
Other readings:
切り落し【きりおとし】
切落し【きりおとし】
切落とし【きりおとし】

noun, auxillary suru verb
ragequit, quitting an online game in anger (over losing)(slang)

kiwootosu
expression, Godan-su verb
to be discouraged, to be disheartened

kudokiotosu
Godan-su verb, transitive verb
to persuade, to prevail upon, to win a woman's heart, to win over, to talk someone into doing
Other readings:
口説き落す【くどきおとす】

noun
formal paragraph (in opposition to a logical paragraph), paragraph as defined by its formal elements (e.g. line break and initial indentation)
See also:意味段落

Godan-su verb, transitive verb
to kick down, to defeat
Other readings:
蹴落す【けおとす】

noun
cancellation of significant digits(mathematics)

noun
marginal village, depopulated village where most inhabitants are senior citizens

けんふねきざ
kenwootoshitefunewokizamu
expression
to not be getting with the times, to be unaware that things are changing(idiom )

noun, auxillary suru verb
falling of the yellow leaves and nuts (in autumn)

na-adjective, taru-adjective, to-adverb
scene looking desolate and forlorn(archaism, yojijukugo)

Godan-su verb, transitive verb
to thresh
Other readings:
扱き落とす【こきおとす】

noun
opening of a new theater (theatre)
Other readings:
杮落とし【こけらおとし】
こけら落し【こけらおとし】
杮落し【こけらおとし】
柿落とし【こけらおとし】[1]
柿落し【こけらおとし】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

prenominal
a little stylish, chic, trendy
Other readings:
小じゃれた【こじゃれた】
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

Ichidan verb, intransitive verb
to be somewhat stylish, to be somewhat chic(colloquialism)
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

noun
feeling apprehensive, feeling (looking) lone and helpless, being down-and-out (ruined), helplessness of those in reduced circumstances(yojijukugo)

noun
feeling (looking) lone and helpless, helplessness of those in reduced circumstances(yojijukugo)

こし
koshiwoochitsukeru
expression, Ichidan verb
to settle down
Other readings:
腰を落ちつける【こしをおちつける】

Godan-su verb
to scrape off, to rub off
Other readings:
擦り落とす【こすりおとす】

Ichidan verb, intransitive verb
to spill over and fall, to scatter (petals, leaves, etc.)
Other readings:
零れ落ちる【こぼれおちる】

noun
time-lapse photography
Other readings:
齣落し【こまおとし】
齣落とし【こまおとし】

noun
rogue, thug, hoodlum, punk, racketeer(usually kana)
Other readings:
ごろつき《無頼》[1]
ゴロツキ
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

noun, adverbial noun
utmost limits, to the finish, to the (bitter) end, to the hilt, down to the bedrock(yojijukugo)

noun
1.
dropping (something) headfirst down a precipice
2.
downhill rush, plunging down a precipice
Other readings:
逆落し【さかおとし】

さる
sarumokikaraochiru
expression
even monkeys fall from trees, anyone can make a mistake, pride comes before a fall, even Homer sometimes nods(proverb)

noun
three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.), rule of three (in comedy writing)
Other readings:
三段オチ【さんだんオチ】

noun, auxillary suru verb
slump, sudden fall of market price
Show more dictionary results