Your search matched 96 words.
Search Terms: *繰*
Dictionary results(showing 26-96 of 96 results)
noun
•
automaton clock, marionette clock
Other readings:
からくり時計【からくりとけい】
、絡繰り時計【からくりどけい】
、絡繰り時計【からくりとけい】
noun
•
mechanical doll, automaton, string puppet, marionette, person who follows orders blindly
Other readings:
絡繰り人形【からくりにんぎょう】
、絡繰人形【からくりにんぎょう】[1]
、機関人形【からくりにんぎょう】
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ru verb, transitive verb
•
to be suspicious of (someone's motives), to suspect (that)
Other readings:
勘繰る【かんぐる】
noun
•
increase in digit (e.g. if we add 2 to the number 9)
Other readings:
繰上がり【くりあがり】
noun
•
win an election due to another's death or disqualification
Other readings:
繰上げ当選【くりあげとうせん】
Godan-su verb
•
to make time, to arrange matters
Other readings:
繰合わす【くりあわす】
Ichidan verb
•
to arrange, to manage (to find time)
Other readings:
繰合わせる【くりあわせる】
、繰り合せる【くりあわせる】
noun
•
repetition symbol, repetition of the previous character
See also:々
Other readings:
繰返し符号【くりかえしふごう】
noun
•
balance carried forward
Other readings:
繰り越し金【くりこしきん】[1]
、繰越し金【くりこしきん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
•
to carry forward (i.e. on a balance sheet), to transfer
Other readings:
繰越す【くりこす】
noun
1.
tedious talk, repetition, complaint
2.
tongue-twister(obscure)
Other readings:
繰言【くりごと】
noun
•
renormalisation, renormalization(usually kana, physics term)
Other readings:
くりこみ《繰込み》
noun
•
renormalisation group, renormalization group(physics term)
Other readings:
繰込み群【くりこみぐん】
noun
•
renormalization theory, renormalisation theory(physics term)
Other readings:
繰込み理論【くりこみりろん】
Godan-mu verb, transitive verb
•
to march in, to transfer, to send
Other readings:
繰込む【くりこむ】
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to be moved back (e.g. date, rank, order), to be postponed
2.
Other readings:
繰り下がる【くりさがる】
、繰下がる【くりさがる】
、繰り下る【くりさがる】
、繰下る【くりさがる】
noun
•
kurifuda (type of playing cards numbered 1-6; used by the bank in tehonbiki), hikifuda(obscure)
See also:手本引き
Other readings:
繰札【くりふだ】
Godan-su verb, transitive verb
•
to roll over (debt)
Other readings:
繰回す【くりまわす】
、繰り廻す【くりまわす】
、繰廻す【くりまわす】
Ichidan verb, transitive verb
•
to draw towards
Other readings:
繰寄せる【くりよせる】
expression, noun
•
putting a deliberately bad interpretation (on a person's actions), petty-minded suspicion
Other readings:
下衆の勘ぐり【げすのかんぐり】
、下司の勘ぐり【げすのかんぐり】
、下種の勘繰り【げすのかんぐり】
、げすの勘ぐり【げすのかんぐり】
、下司の勘繰り【げすのかんぐり】
、下種の勘ぐり【げすのかんぐり】
、下衆のかんぐり【げすのかんぐり】
、下種のかんぐり【げすのかんぐり】
、下司のかんぐり【げすのかんぐり】
、げすの勘繰り【げすのかんぐり】
noun
1.
reeling by hand (esp. silk), hand filature(only relevant for 座繰り and 坐繰り and 座繰 and 坐繰)
noun, auxillary suru verb
2.
counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface), spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.), spotfacing(esp. 座ぐり)
noun
3.
hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.)(esp. 座刳り)
Other readings:
座ぐり【ざぐり】
、座刳り【ざぐり】
、坐繰り【ざぐり】
、座繰【ざぐり】[1]
、坐繰【ざぐり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
iterative operation, automatic sequential operation(computer term)
Ichidan verb, transitive verb
•
to haul up, to pull up (with both hands), to reel in
Other readings:
たぐり上げる【たぐりあげる】
、手繰り揚げる【たぐりあげる】
Godan-mu verb, transitive verb
•
to reel in, to haul in
Other readings:
手繰り込む【たぐりこむ】
、たぐり込む【たぐりこむ】
Ichidan verb, transitive verb
•
to haul in (e.g. rope, net, etc.), to pull in, to attract (e.g. stares)
Godan-u verb, intransitive verb
•
to have a secret affair, to meet secretly (for two persons), to flirt with one another(乳 is ateji)
See also:密会
Other readings:
乳くり合う【ちちくりあう】[1]
Notes:
- ateji (phonetic) reading
Godan-ru verb, transitive verb
•
to finger, to roll between the thumb and the fingers
noun
1.
reeling in (thread, etc.)
2.
transport by passing from hand-to-hand
Other readings:
手繰り【たぐり】
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to boil, to seethe
Other readings:
煮え繰り返る【にえくりかえる】
、煮えくりかえる【にえくりかえる】
noun
•
peep show, device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures
Other readings:
覗き絡繰り【のぞきからくり】
、覗機関【のぞきからくり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-ru verb
•
to be furious, to seethe with anger, to have one's blood boiling
Other readings:
腸が煮えくり返る【はらわたがにえくりかえる】
、腸が煮え繰り返る【はらわたがにえくりかえる】
、腸が煮えくりかえる【はらわたがにえくりかえる】
noun
•
purse snatching, handbag snatching, purse snatcher, handbag snatcher(usually kana)
Other readings:
ひったくり《引っ手繰り》
Godan-ru verb, transitive verb
•
to snatch from, to steal from(usually kana)
Other readings:
ひったくる《引っ手繰る》
noun
1.
robbery(usually kana)
2.
overcharging, rip-off, highway robbery(colloquialism)
Other readings:
ぶったくり《打っ手繰り》
Godan-ru verb, transitive verb
•
to overcharge, to rip off, to rob, to soak(usually kana)
Other readings:
ぶったくる《打っ手繰る》
noun
•
secret savings, secret stash, money hidden away(usually kana)
Other readings:
へそくり《綜麻繰》
、ヘソクリ
noun
•
rip-off, unfair overcharging, clip joint(usually kana)
Other readings:
ボッタクリ
noun
•
puppet powered by (falling) water, water-powered contrivance, show using such a device (in Edo-period Osaka)
Other readings:
水絡繰り【みずからくり】
、水絡繰【みずからくり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
managing to find a way (to raise money, make ends meet, etc.), contriving
Other readings:
やり繰り算段【やりくりさんだん】
、遣り繰り算段【やりくりさんだん】
noun, na-adjective
•
being resourceful (esp. with household finances), being good at managing things
Other readings:
やり繰り上手【やりくりじょうず】
noun
•
cotton gin, cotton ginning machine
Other readings:
綿繰機【わたくりき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
1.
to turn over, to turn upside down, to turn up, to turn inside out, to turn out
2.
to knock over, to tip over
3.
to overturn (e.g. a decision), to upset, to reverse
Other readings:
ひっくり返す【ひっくりがえす】
、引っくり返す【ひっくりかえす】
、引っくり返す【ひっくりがえす】
、引っ繰り返す【ひっくりかえす】
、引っ繰り返す【ひっくりがえす】
、引繰り返す【ひっくりかえす】[1]
、引繰り返す【ひっくりがえす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage