Your search matched 7161 sentences.
Search Terms: *無*

Sentence results (showing 411-510 of 7161 results)


He is anything but a good student

After what has happened, I dare not see her again

Nothing can be worse than that

かれ
けっ
決して
がくしゃ
学者
He is anything but a scholar

I have lost my watch

いま
わた
なに
何も
I have nothing to do now

わた
げんだい
現代の
おんがく
音楽
こと
I must admit I don't like much contemporary music

I have lost my cap

I lost the camera I had bought the day before

She is not such a girl as you imagine

He is not a teacher, much less a scholar

I bought a watch and I lost it the next day

あた
新しい
ごと
仕事
さが
探す
さい
かな
必ず
しんぶん
新聞
きゅうじ
求人
じょうほ
情報
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper

べん
弁護士
かれ
彼の
ざい
無罪
つよ
強く
しゅちょ
主張
The lawyer insisted on his innocence

He never did his work anyhow

I don't see any reason why I have to apologize

I have lost the key

かれ
無視
ひと
He is a man to be reckoned with

I don't see any reason why I have to apologize

He working all right

If it were not for water and salt, we could not live

It is not rare at all to live over ninety years

かれ
まえ
あさ
きょうかしょ
教科書
わた
かた
語った
He told me that he lost his textbook the morning before that

くる
しゅうり
修理
価値
The car isn't worth repairing

Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby

The new machine will take a lot of room

You should think before you begin to speak

The pain has gone

I have lost my camera

She needn't have gone in such a hurry

ぶん
自分
ゆめ
じつげん
実現
かのじょ
彼女
She didn't think her dream would ever come true

It rained yesterday after it had been dry for a long time

This fact is of little consequence

じんせい
人生
けっ
決して
しっぱい
失敗の
れんぞく
連続
Life is by no means a series of failures

I have lost my pen

It is useless even if I discuss with you

He set all offers aside

She had no intention to quarrel with him

"Do you have anything to do?" "Nothing in particular.

わた
かのじょ
彼女
ごと
仕事
無理
おも
思う
だいいち
第一
とし
年を取り
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old

きみ
けん
むりょう
無料
しょくじ
食事
This ticket entitles you to a free meal

かれ
彼の
はつおん
発音
けっ
決して
かんぜん
完全
His pronunciation is far from perfect

かのじょ
彼女
きみ
そうぞう
想像
おん
女の子
She is not such a girl as you imagine

かのじょ
彼女
ろん
議論
無駄
It is no use arguing with her

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
He can not have passed the exam

It is no use trying to argue with him

She had nothing to do yesterday

きみ
わた
ようきゅ
要求
けん
権利
You have no claim on me

いじょう
以上
うつ
美しい
こうけい
光景
こと
I had never seen a more beautiful sight

I don't think he has anything to do with the matter

It is vain to argue with them about the problem

There were no visible dangers

わた
むか
けんこう
健康
I'm not as healthy as I used to be

I can't afford to eat in such an expensive restaurant

We cannot read too many books

I was not going to keep up the family tradition

There is no place like home

His work shows nothing to brag about

He was big and slow and silent

She had, I thought, no right to do that

Wherever you may go, you will not find a better place than your home

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強して
べんきょ
勉強し
You can't study too hard

無地の
しろ
白い
かみ
じゅうぶ
十分
Plain white paper will do

My bag was here five minutes ago, but it is gone now

It is no use arguing with such a foolish man

Never have I read such an interesting story

きみ
けん
事件
かんけい
関係
しんぱい
心配
ひつよう
必要
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry

かれ
彼の
ほう
無作法に
わた
まん
我慢
I can't put up with his rudeness any more

She was never free from pain after that

かれ
はた
働く
ひつよう
必要
There is no need for him to work

せいかつ
生活
じょうけ
条件
にんげんてき
人間的な
きんきゅ
緊急
よう
要する
もんだい
問題
No problem demands more urgency than the human conditions of life

きょうそ
競争
ほんらい
本来
わる
悪い
Competition is not by nature evil

She was in trouble because she lost her passport

He had never studied English before he went to the United States

This watch is less expensive than that one

This hat is less expensive than that one

Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one

われわれ
我々
えんじょ
援助
ひつよう
必要
You have no obligation to help us

かん
時間
かね
無駄に
つか
使う
Don't waste your time and money

かれ
無駄
しっぱい
失敗
He has not failed for nothing

かれ
ろん
議論
無駄
It's no use arguing with him

ふう
夫婦
わか
別れた
あと
二度と
こと
The couple separated, never to see each other again

He never gives away any of his money

He had, I thought, no right to do that

かれ
彼ら
けいかん
警官
めいれい
命令
無視
They defied the policeman's order

われわれ
我々
ぶん
文化
ちが
違い
こうりょ
考慮
もんだい
問題
かん
考え
We have to consider the problem in the light of cultural differences

He has not failed for nothing

His name is mud

わた
きみ
君の
じつ
無実
じゅうぶ
十分
かくしん
確信
I am fully convinced of your innocence

どう
道路
おうだん
横断
ちゅ
ちゅうい
注意
You cannot be too careful when crossing the street

いじょう
以上
せい
生徒
かん
時間
I don't have time to take any more pupils

God grant that you come home safe and sound

とう
当時
とう
砂糖
しお
価値
In those days, sugar was less valuable than salt

かれ
かね
金持ち
ゆうのう
有能
He's not rich or able

さいしょ
最初
かれ
彼の
じつ
無実
かくしん
確信
At first everybody was convinced of his innocence

しょうね
少年
かいがん
海岸
無駄な
どりょく
努力
The boy made vain efforts to reach the shore

No, I've never been there

My father used to say that money is not everything
Show more sentence results