Your search matched 9663 sentences.
Search Terms: *此*

Sentence results (showing 6711-6810 of 9663 results)


These grapes taste sour

いき
地域
かいめつ
壊滅
てき
This area is devastated

How far is it from here to the station

Are these your horses

I didn't know whether to stay here or go to London

がくせい
学生
ちが
間違い
This is the mistake of the student

How long will you stay here

Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery

Be sure to drop in on us if you come our way

Here is a book

Come here before seven o'clock

In any case, you must come here by ten

もの
食べ物
いっしゅ
一種
This is a kind of food

Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food

わた
いちねんかん
一年間
さっぽろ
札幌
I've been in Sapporo before

This is a story written in easy English

Would you mind mailing this letter for me

This game is similar in some ways to today's American football

トム・フィッシャー
まえ
名前
おと
男の子
This is the boy whose name is Tom Fisher

きみ
君たち
がっこう
学校
がくせい
学生
Are you students at this school

I have lived here since I was a boy

えいこく
英国
げんだい
現代
せいかつ
生活
いちれい
一例
This is an instance of modern British life

かのじょ
彼女
ほんとう
本当に
She did come here

わた
あつ
暑い
てん
天気
I'm sick of this hot weather

Hey! Throw that float to me

I'd like to send these to Japan

Can I deposit valuables here

This is a kind of bread

These lemons are fresh

The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind

I have been here since five o'clock

This is too good a chance to lose

You were fortunate to be here

I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem

Which is cheaper, this or that

だんらく
段落
意味
あいまい
曖昧
This paragraph is vague

This passage contains a lot of meaning

ちち
みち
20
ねん
My father has been doing this job for twenty years

The village is now very different from what it was ten years ago

It was yesterday that Mike bought this racket

How far is it from here to the station

30
ふん
はなゅう
話中
The line has been busy for 30 minutes now

This hole was formed by a falling meteorite

This looks longer than that, but it is an optical illusion

The long rain makes me sick

すうせん
数千
にん
びょうき
病気
せい
犠牲
Thousands of people became victims of this disease

What a tall tree this is

I would take this brown tie

I'll give you this pendant

This book deals with life in the United Kingdom

These socks do not match

From now on, you must be responsible for what you do

くる
くる
This car can carry a load of 4 tons

This is the window broken by John

This machine was manufactured in France

She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there

わた
1990
ねん
I have lived here since 1990

This is a business section of Tokyo

Get away from here

He gave me this in return

Which of you came here first

May I use this

ぶん
なか
「get」
たん
単語
意味
What does the word "get" mean in this sentence

Do I have to take off my shoes here

The teacher lulled us into thinking that we had won

I've got to finish this essay by tomorrow

What a heavy desk this is

When did you come by this bicycle

It was after dark when we got to the village

You can't bring this in

This is Mr Yasuda

きっ
切符
いっげつ
一ヶ月
かん
ゆうこう
有効
This ticket holds good for a month

We must read this book again and again

けい
時計
ほんとう
本当に
どく
買い得
This watch is a real bargain

Which of you came here first

Where do you put the garbage in this kitchen

かい
機械
わた
私たち
おお
多く
ろうりょ
労力
はぶ
省いて
This machine saves us a lot of labor

What time does this restaurant close

Let's put up the Christmas tree here

This is where the concert took place the other day

Lots of famous people come here

This is the heaviest snowfall we have ever had

What an old book this is

There are no more than six persons here

This game is a work of fiction

What a pretty flower this is

I wonder if the teacher works here

かいしゃ
会社
しょうし
昇進
見込み
Chances of promotion are slim in this firm

I want to send this postcard to Japan

じゅうし
住所
Here's the address

This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide

It is this watch that my uncle gave me as a keepsake

It just goes on forever

けっこう
結構
Everything is fine
Show more sentence results