Your search matched 231 words.
Search Terms: *様

Dictionary results(showing 26-125 of 231 results)


expression, na-adjective
what sort, what kind(usually kana)
Other readings:
どのよう《何の様》

na-adjective, no-adjective, noun
a great variety of, diversity(yojijukugo)

noun
signs of rain, threat of rain
Other readings:
雨模様【あめもよう】

noun
two ways, both ways, two kinds

noun
other people, others
Other readings:
人様【ひとさま】
人さま【ひとさま】

na-adjective, no-adjective
stormy, threatening

noun, no-adjective
1.
modern style, contemporary style, current fashion
noun
2.
verse form from the Heian and Kamakura periods consisting of 4 lines each divided into two parts of 7 and 5 syllables(abbreviation)
See also:今様歌

noun
thick Japanese paper (esp. vellum paper)
See also:薄様
Other readings:
厚葉【あつよう】

pronoun
you(honorific language)
Other readings:
貴方様【あなたさま】
彼方様【あなたさま】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

na-adjective
such, like that, in that way(usually kana)
Other readings:
あのよう《彼の様》

expression, noun
1.
manner of speaking, mode of expression, way of saying something
adverb
2.
at the same time as speaking, as one speaks(only relevant for いいざま)
Other readings:
言い様【いいよう】
言い様【いいざま】
言いざま【いいざま】
言様【いいよう】
言様【いいざま】

noun, no-adjective, na-adjective
1.
fraud, trickery, hoax, swindle, counterfeit, fake(usually kana)
See also:いんちき
adverb, interjection
2.
surely, absolutely, certainly, indeed(usually kana)(only relevant for いかさま)
Other readings:
いかさま《いか様》
イカサマ

na-adjective
what sort of, what kind of, what way(usually kana)

noun
attitude to life, form of existence, way of life
Other readings:
生きざま【いきざま】

noun, no-adjective
checked pattern, chequered pattern, checks, checkers, chequers

na-adjective, no-adjective
eccentric, queer, unconventional, peculiar, bizarre, strange, odd

noun
daughter (of a good family)(usually kana, honorific language, Kansai-ben (dialect))
See also:こいさん
Other readings:
いとさん《幼様》
いとさま《幼様》

noun
1.
emperor, shogun
2.
honored person (honoured)
3.
(another person's) wife(polite language)(only relevant for かみさま)
Other readings:
上様【うえざま】
上様【かみさま】

noun
thin Japanese paper (esp. vellum paper), Japanese tissue
See also:厚様
Other readings:
薄葉【うすよう】

expression, na-adjective
hard to believe, fabulous, unbelievable, incredible
See also:様 (よう)
Other readings:
嘘の様【うそのよう】
ウソの様【ウソのよう】
うその様【うそのよう】

noun
1.
decorative carving
2.
design, plan, sketch

interjection, na-adjective
that's too bad, too bad for you!(usually kana)(often ironic)
Other readings:
おあいにくさま《お生憎さま》
おあいにくさま《御生憎様》

noun
doctor(honorific language)
See also:医者
Other readings:
お医者さま【おいしゃさま】
御医者様【おいしゃさま】
御医者さま【おいしゃさま】

na-adjective, noun
1.
large-hearted, generous, liberal, open-handed, magnanimous, easygoing
2.
placid, composed, cool, collected
Other readings:
鷹揚【おおよう】
鷹揚【ようよう】
大様【おおよう】

noun
mother(honorific language)
Other readings:
御母様【おかあさま】
お母さま【おかあさま】

noun
(somebody's) backing, assistance, thanks to (somebody)(polite language, usually kana)
Other readings:
おかげさま《お蔭さま》
おかげさま《御蔭様》

noun
another's wife, another's daughter(archaism, honorific language)
Other readings:
お御様【おごうさま】

noun
Buddha, Shakyamuni, the historical Buddha (5th c. BCE?)
Other readings:
お釈迦さま【おしゃかさま】
御釈迦様【おしゃかさま】

noun
1.
(another's) daughter(polite language)
2.
young lady (of pampered upbringing), woman who has never known hardship, naive woman
Other readings:
お嬢さま【おじょうさま】
御嬢様【おじょうさま】

expression
thanks for taking care of me, thanks for taking care of my loved one
Other readings:
お世話さま【おせわさま】
御世話様【おせわさま】
御世話さま【おせわさま】

na-adjective
neglectful (i.e. in the treatment of one's guests)(polite language)
Other readings:
お草草様【おそうそうさま】
御草々様【おそうそうさま】
御草草様【おそうそうさま】

noun
the founder of our sect (esp. in reference to Nichiren)(honorific language)

noun
mother(honorific language)(used by children of court nobles and noble families)
Other readings:
御母様【おたたさま】

na-adjective, noun
1.
we are of equal status in this regard, we are in the same boat
expression
2.
the same to you, the feeling is mutual
Other readings:
お互いさま【おたがいさま】
御互い様【おたがいさま】

noun
the Moon(honorific language)
Other readings:
お月さま【おつきさま】
御月様【おつきさま】
御月さま【おつきさま】

noun
senior female worker who supervises junior employees in a domineering fashion(colloquialism)
See also:御局
Other readings:
お局さま【おつぼねさま】
御局様【おつぼねさま】
おつぼね様【おつぼねさま】

noun
monk(honorific language)
Other readings:
お寺さま【おてらさま】
御寺様【おてらさま】

noun
the sun
Other readings:
お天道さま【おてんとさま】
御天道様【おてんとさま】
御天道さま【おてんとさま】

noun
father(honorific language)
See also:お父さん
Other readings:
お父様【おとうさま】
御父様【おとうさま】

noun
regular customer, valued client(polite language)
Other readings:
お得意さま【おとくいさま】
御得意様【おとくいさま】

noun
lord, nobleman, daimyō, dignitary, master(honorific language)
See also:殿様
Other readings:
御殿様【おとのさま】

na-adjective
similar
Other readings:
同じ様【おなじよう】

noun
1.
grandmother(usually kana, honorific language)(usu. お祖母様)
2.
old woman, female senior citizen(usually kana, honorific language)(usu. お婆様)
Other readings:
おばあさま《お婆様》
おばあさま《お祖母さま》
おばあさま《お婆さま》
おばあさま《御祖母様》
おばあさま《御婆様》
おばあさま《御祖母さま》
おばあさま《御婆さま》

noun
the Sun(child term)
Other readings:
お日さま【おひさま】
御日様【おひさま】

noun
1.
display of dolls during Hinamatsuri
2.
Hinamatsuri (March 3), Girls' Festival, Dolls' Festival
Other readings:
お雛さま【おひなさま】
御雛様【おひなさま】

noun
1.
princess(honorific language)
2.
spoiled girl, hothouse flower
3.
glue
Other readings:
お姫様【おひいさま】[1]
お姫さま【おひめさま】
お姫さま【おひいさま】[1]
御姫様【おひめさま】
御姫様【おひいさま】[1]
御姫さま【おひめさま】
御姫さま【おひいさま】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun
star(honorific language, polite language, familiar language)
See also:星 (ほし)
Other readings:
御星様【おほしさま】

noun
you(honorific language, archaism)
Other readings:
お前様【おまえさま】
お前さま【おまえさま】
御前さま【おまえさま】

noun
father(honorific language, archaism)(used by children of court nobles and noble families)
Other readings:
御申様【おもうさま】
御孟様【おもうさま】

adverb
to one's heart's content
Other readings:
思うさま【おもうさま】

noun
lord, master(archaism, honorific language)
Other readings:
御館様【おやかたさま】
御屋形様【おやかたさま】
お屋形様【おやかたさま】

れいもうよう
oreinomoushiyou
expression, noun
expression of gratitude
Other readings:
お礼の申しよう【おれいのもうしよう】

pronoun
1.
I, me(pompous)
noun
2.
self-centered man, egotistical man, pompous man
Other readings:
己様【おれさま】

noun
mother(honorific language)
See also:お母さま
Other readings:
母さま【かあさま】

noun
individual (different) ways of doing things, being different (varied) for each item (type)(yojijukugo)

expression, noun, no-adjective
different strokes for different folks, people doing something in their own way(yojijukugo)

noun
many ways, various methods
See also:各人各様
Other readings:
各様【おのおのさま】

noun
God and Buddha, Gods and Buddhas, one's guardian angel

noun
thunder, god of thunder(honorific language)
Other readings:
雷さま【かみなりさま】

na-adjective, noun
in such a manner, like this

から
karayukisan
noun
karayuki-san, young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa)(usually kana)
Other readings:
からゆきさん《唐行き様》
からゆきさん《唐行様》

noun
1.
Chinese design, Chinese style
2.
traditional architecture associated with Zen
See also:禅宗様

noun
change, alteration, modification
Other readings:
変わり様【かわりよう】

noun
way of thinking, one's perspective

noun
1.
Avalokiteshvara (Bodhisattva), Avalokitesvara, Kannon, Kwannon, Guanyin, Buddhist deity of compassion(Buddhist term)
See also:観音
2.
clitoris(slang)
Other readings:
観音さま【かんのんさま】
觀音様【かんのんさま】[1]
觀音さま【かんのんさま】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun
way of hearing, way a spoken statement is taken, way of asking
Other readings:
聞き様【ききよう】
聞様【ききよう】

pronoun
1.
you, you bastard, you son of a bitch(sensitive, derogatory)
2.
you(archaism, polite language)

expression
Everything depends on how you look at it(idiom )
Other readings:
気は持ち様【きはもちよう】

expression
my condolences
Other readings:
ご愁傷さま【ごしゅうしょうさま】
御愁傷様【ごしゅうしょうさま】

expression, noun
1.
master
2.
Your lordship, My lord
3.
Other readings:
御主人様【ごしゅじんさま】
ご主人さま【ごしゅじんさま】

expression, noun
coming home after midnight, person who comes home after midnight

noun
1.
person of high rank, nobleman(archaism, honorific language)
2.
wife of a nobleman

こっ
kokkurisan
noun
kokkuri, divination technique similar to table turning and planchette(usually kana)
Other readings:
こっくりさん《狐狗狸様》
コックリさん

pronoun
you(archaism)(こなさま is an abbreviation used primarily by women)
Other readings:
此方様【こなさま】
此方様【こなたさま】
此樣【こなさま】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

no-adjective, noun
modern, latest, up-to-date(archaism)
Other readings:
此の頃様【このごろよう】

na-adjective
like this, this sort, this way(usually kana)
Other readings:
このよう《此の様》

noun
parent who behaves like everyone owes them(derogatory, humerous)

さま
gorogorosama
noun
thunder(child term)
Other readings:
ゴロゴロ様【ゴロゴロさま】
Show more dictionary results