Your search matched 2203 words.
Search Terms: *子*
Dictionary results(showing 326-425 of 2203 results)
noun
1.
rice grasshopper (of genus Oxya)(usually kana)
2.
grasshopper, locust (of family Catantopidae)(usually kana)
Other readings:
いなご《蝗》
、こう《蝗》
、イナゴ
noun
•
variableleaf yellowcress (Rorippa indica)(usually kana)
Other readings:
いぬがらし《犬辛子》
、イヌガラシ
noun
•
day of the Boar in the month of the Boar (the 10th month in the lunar calendar)
See also:亥の子の祝
noun
•
Other readings:
熬り子【いりこ】
、煎り子【いりこ】
、炒子【いりこ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
scrambled eggs
Other readings:
煎り卵【いりたまご】
、いり卵【いりたまご】
、炒り玉子【いりたまご】
、いり玉子【いりたまご】
、煎り玉子【いりたまご】
noun
1.
nest (of boxes), nesting
2.
concealed information
3.
adopting a child after one's own has died, child adopted in this manner(only relevant for 入れ子)
4.
cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock)
See also:櫓杭
Other readings:
入れ籠【いれこ】
noun
•
Other readings:
入子詞【いれこことば】
noun
1.
fake beauty mark, drawn-on beauty spot
2.
tattoo
Other readings:
入れ黒子【いれぼくろ】
、入れ黒子【いれほくろ】
noun
•
weight (of a fishing net)(also written 岩)
Other readings:
沈子【いわ】
、沈子【ちんし】
、墜子【いわ】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
1.
puppy, whelp
2.
magic word said to comfort a frightened child and put him to sleep
noun
•
(Edo-period variety of) realistic literature, popular stories of everyday life in the Edo period
Other readings:
浮世草紙【うきよぞうし】
expression
•
similar things turning up one after another, bamboo shoots after rain
Other readings:
雨後の竹の子【うごのたけのこ】
、雨後のタケノコ【うごのタケノコ】
、雨後のたけのこ【うごのたけのこ】
noun
1.
clapper (that strikes a bell), hammer, vibrator, doorknocker
2.
pachinko player who wins using insider knowledge of the machines
noun, expression
•
cosmic distance ladder, cosmological distance ladder(astronomy term)
Other readings:
宇宙の距離はしご【うちゅうのきょりはしご】
noun
1.
one's child, a child one has brought into the world
2.
descendant(archaism)
Other readings:
生みの子【うみのこ】
noun
•
Rip van Winkle effect (for a woman), feeling that everything has changed once one comes back to Japan (for a woman)
noun
•
Japanese mountain ash (Sorbus japonica), Japanese whitebeam(usually kana)
Other readings:
うらじろのき《白梨樹》
、うらじろのき《白綿子樹》
、ウラジロノキ
expression
•
like begets like, the apple doesn't fall far from the tree, eggplants don't grow on gourd vines(proverb)
Other readings:
瓜の蔓に茄子は生らぬ【うりのつるになすびはならぬ】
noun
•
plant hopper (any insect of family Delphacidae), leafhopper(usually kana)
Other readings:
うんか《白蝋虫》
、ふじんし《浮塵子》
、ウンカ
noun
•
perpetual land lease, perpetual tenant farmer
Other readings:
永小作【えいこさく】
noun
•
staff at a horse changing station during the ritsuryo period(archaism)
Other readings:
驛子【えきし】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
•
street performance by itinerant entertainers featuring a tumbling act in which a child performer wears a carved lion's head
noun
•
Other readings:
江戸児【えどこ】
noun
•
Other readings:
犬子【えのころ】
、犬児【えのこ】
、犬児【えのころ】
、狗【えのこ】
、狗【えのころ】
、狗【えぬ】
、狗児【えのころ】
noun
•
turaco (any bird of family Musophagidae, esp. the Knysna turaco, Tauraco corythaix), touraco, loerie, lourie(usually kana)
Other readings:
エボシドリ
noun
•
quits, even, square(usually kana)
Other readings:
おあいこ《御相子》
、おあいこ《お相こ》
、おあいこ《御相こ》
expression
•
be guided by your children when you are old(proverb)
noun
•
battledore and shuttlecock game (played at the beginning of the year)
Other readings:
追羽根【おいばね】
、追羽子【おいばね】
noun
•
European Atomic Community, Euratom
expression
•
some things can be learned from the young, a fool may give a wise man counsel, to be led across the shallows by the child on one's shoulders(proverb)
noun
•
Other readings:
オオタマオシコガネ
noun
•
plantain (esp. Asian plantain, Plantago asiatica)(usually kana)
Other readings:
おおばこ《大葉子》
、おおばこ《車前》
、おんばこ《車前草》
、おんばこ《大葉子》
、おんばこ《車前》
、おばこ《車前草》
、おばこ《大葉子》
、おばこ《車前》
、しゃぜんそう《車前草》
、オオバコ
noun
•
Pallas's rosefinch (Carpodacus roseus)(usually kana)
Other readings:
オオマシコ
noun
•
sea coconut (Lodoicea maldivica), coco de mer, double coconut(usually kana)
Other readings:
オオミヤシ
noun
•
Bonin grosbeak (Chaunoproctus ferreorostris, extinct)(usually kana)
Other readings:
オガサワラマシコ
noun
•
common pill bug (Armadillidium vulgare)(usually kana)
Other readings:
オカダンゴムシ
noun
•
(woman's) ugly or homely face, old bag(usually kana)
Other readings:
オカチメンコ
expression
•
Other readings:
恐れ入谷の鬼子母神【おそれいりやのきしもじん】
noun
1.
ladle(only relevant for お玉杓子 and 御玉杓子)
2.
tadpole
3.
musical note
Other readings:
御玉杓子【おたまじゃくし】
、蝌蚪【おたまじゃくし】
、オタマジャクシ