Your search matched 878 words.
Search Terms: *天*
Dictionary results(showing 526-625 of 878 results)
noun
•
gods of heaven and earth(yojijukugo)
Other readings:
天神地祇【てんじんちぎ】
、天神地祗【てんしんちぎ】[1]
、天神地祗【てんじんちぎ】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
•
bellows (of the) imperial harbor, Shinto Buddhist doctrines(Buddhist term)
Other readings:
天津鞴韜【あまつたたら】
na-adjective, taru-adjective, to-adverb, noun
•
naivete, simplicity, innocence(yojijukugo)
noun
•
manifestation (revelation) of one's natural sincerity (naivete)(yojijukugo)
expression, noun
•
Tensei Jingo, daily column in the Asahi Shimbun(translation of "vox populi, vox Dei" (the people's voice is the voice of God))
noun
•
celestial navigation, astronavigation, celonavigation
See also:天文航法
noun
•
the descent to earth of the grandson of the sun goddess(yojijukugo)
noun
•
Tendai Shinto (alt. name for Hie Shinto: a form of Shinto heavily influenced by Tendai)(obscure)
See also:日吉神道
expression
•
autumn comes with harvest time and clear weather, autumn with the sky clear and blue, and horses growing stout(proverb)
expression
•
The world is covered in darkness, All is plunged into darkness(yojijukugo)
noun
•
expression
•
Heaven is black and earth is yellow, heaven and earth(yojijukugo)
noun
•
the whole creation, everything in heaven and earth(yojijukugo)
noun, auxillary suru verb
•
rumbling and shaking of the earth(yojijukugo)
noun
1.
heaven's punishment, divine punishment
2.
well-deserved punishment, just punishment
noun
•
Emperor's Birthday (national holiday held from 1868 to 1948)
See also:天皇誕生日
noun
1.
Shangdi, supreme deity in ancient Chinese religion
2.
God (in Christianity)
3.
noun
•
Polaris (star in the constellation Ursa Minor), Alpha Ursae Minoris, the North Star(obscure, astronomy term)
See also:ポラリス
noun, auxillary suru verb
•
whirl of busyness, flurry of activity, being rushed off one's feet, having a very busy time (doing)
Other readings:
てんてこ舞【てんてこまい】
、天手古舞【てんてこまい】[1]
、天手古舞い【てんてこまい】[1]
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun
1.
the sun(only relevant for てんとう and てんどう)
2.
god of heaven and the earth(only relevant for てんとう and てんどう)
3.
laws governing the heavens(only relevant for てんとう and てんどう)
4.
celestial path, celestial motion(astronomy term)(only relevant for てんとう and てんどう)
5.
6.
path in the heavens(only relevant for あまじ)
Other readings:
天道【てんどう】
、天道【あまじ】
、天路【あまじ】
noun
•
ladybug (Harmonia axyridis), ladybird
Other readings:
天道虫【てんとうむし】
、瓢虫【てんとうむし】
、紅娘【てんとうむし】
、テントウムシ
expression, noun
•
difference between night and day, world of difference, (being) poles apart, difference between heaven and earth(idiom )
noun
•
jack-in-the-pulpit, cobra lily (plant of genus Arisaema)(usually kana)
Other readings:
テンナンショウ
noun
•
expression, suru verb (special)
•
to spit in the wind, to piss in the wind, to get caught in your own trap, to reap what you sow, to turn to the sky and spit(idiom )
expression, Godan-ku verb
•
to spit in the wind, to piss in the wind, to get caught in your own trap, to reap what you sow, to turn to the sky and spit(idiom )
See also:天に唾する (てんにつばする)
noun
•
heavenly being, celestial being, celestial nymph, celestial maiden
Other readings:
天人【あめひと】[1]
、天人【あまびと】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
pin-tailed whydah (species of weaverbird, Vidua macroura)(usually kana)
Other readings:
テンニンチョウ
noun
1.
tempura soba without the noodles
expression
2.
missing the vital element
Other readings:
天抜き【てんぬき】