Your search matched 117 sentences.
Search Terms: *喧*

Sentence results (showing 11-110 of 117 results)


Look! Two boys are fighting

They never meet without quarreling

Not a day passes without having an argument with him

I had a quarrel with him about trifles

The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot

I know better than to quarrel

I know better than to quarrel with her about trifles

Someone is knocking loudly at the door

The mother whipped sense into her boy

Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue

Unless you stop fighting, I'll call the police

They are always quarreling

They're at it again

The police broke up the fight

かれ
ども
子供
つま
けん
喧嘩
He quarreled with his wife about their children

They fell to quarreling again

She had no intention to quarrel with him

わた
私の
ちち
もの
食べ物
たいへん
大変
My father cares much about food

Brothers should not quarrel

He ought to know better than to quarrel with such a fellow

I know better than to quarrel with her

Their quarrel sprung from misunderstanding

He is not very strict about it

He is a very fussy eater

ちち
ぶん
自分
かみ
かた
ひじょう
非常に
My father is very particular about the way his hair is cut

かのじょ
彼女
もの
食べ物
ひじょう
非常に
She is very particular about her food

His music is too noisy

They were constantly quarreling

ジーン
ども
子供
きょうい
教育
ポール
けん
喧嘩
Jean has fallen out with Paul over the education of their children

いえ
なか
けん
喧嘩
とき
わた
私の
おっ
わた
ぶん
自分
はは
がわ
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me

よこ
けん
喧嘩
じょうた
状態
つま
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping

The boy at last put an end to their quarrels

He just looked on and didn't stop the quarrel

I wish they would stop fighting

、ジョーン
けん
喧嘩
Did you and Joan have a blow up

They fell out with each other over trifles

The sisters often quarrel over nothing

They fell out with each other over trifles

They began to quarrel among themselves

That couple never fights; they are always in agreement on everything

He tried to put an end to their quarrel

She is particular about her dress

かれ
くち
ほんしん
本心
His bark is worse than his bite

Tom knows better than to fight with you

わた
けん
喧嘩
I was involved in the quarrel

Is it right that you and I should fight

He knows better than to fight with his boss

The couple quarreled, but soon made up

The couple quarreled, but soon made up

He often quarrels with his brother about trifles

けん
喧嘩
おち
落度
いっぽう
一方
あい
場合
なが
永く
Quarrels would not last long if the fault were only on one side

Ken always stands up for his mom when his parents quarrel

りょうほ
両方
せきにん
責任
It takes two to make a quarrel

よる
どう
道路
ふた
2人
おと
はじ
始めた
Two men began to fight on the street at night

They aren't quarreling, but are rehearsing a play

It takes two to make a quarrel

Don't quarrel over trifles

Did you have a fight with Ken

It takes two to make a quarrel

Our conversation always ends in a quarrel

Two men were fighting on the street

We were looking on as they quarreled

ビル
けん
喧嘩
つよ
強い
Bill is a great fighter

トム
ジェーン
けん
喧嘩
よくあさ
翌朝
なかなお
仲直り
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning

わた
けん
喧嘩
I want to put an end to the quarrel

It seems that they have quarreled

They used to get on well together but now they are always quarreling

かのじょ
彼女
せんたく
選択
ほんとう
本当に
She's very particular about her choice of hotels

ふた
二人
にんげん
人間
ひつよう
必要
It takes two to make a quarrel

かのじょ
彼女
ぼく
けん
喧嘩
せい
制止
She stopped our fighting

Who are you quarreling with

A group of young men were fighting

There are many factors behind the quarrel between them

They fell out with each other over trifles

Was the fight fixed up

I tried to stop their quarrel, but that was not easy

There is no telling how long their quarrel will last

Only my seat is cut off from that bustle

There is no telling how long their quarrel will last

They were fighting on the street

You must not make a noise at the table

だいかい
大都会
けんそう
喧騒
ざっとう
雑踏
なか
ときおり
時折
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country

かれ
彼ら
うちげん
内輪げんか
はじ
始めた
They began to quarrel among themselves

ぼく
ともだち
友達
けんわか
喧嘩別れ
I parted from my friend in anger

きょうつ
共通の
がい
利害
りょ
とうしゃ
当事者
けんごし
けんか腰
かれ
あい
はい
入って
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute

The two quarreling children sat making faces at each other

Are you still letting last night's fight bother you? You're surprisingly sensitive

ずうたい
図体
おお
大きい
けん
喧嘩
つよ
強そう
じっさい
実際
けん
喧嘩
よわ
弱い
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover

わた
私の
はは
ぎょうぎほう
行儀作法
My mother is strict about manners

ジョー
りんじん
隣人
くち
口をきく
あいだが
間柄
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor

ども
子供たち
こしゅちょう
自己主張
けん
喧嘩
とうぜん
当然
Children want their way and are bound to get into arguments

かれ
けんばや
喧嘩早い
ひと
He is an aggressive person

Public feeling against air pollution has at last became vocal

Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation

Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation

A fight started about nothing between them

He picked a fight with me

It looks like they are at it again

The couple next door are fighting again

Don't let a little quarrel come between us
Show more sentence results