Your search matched 267 words.
Search Terms: *千*

Dictionary results(showing 26-125 of 267 results)


noun, no-adjective
getting rich quick, making a killing, making a fortune at a single stroke(yojijukugo)
Other readings:
一攫千金【いっかくせんきん】

noun
once in a lifetime (opportunity), (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years(yojijukugo)

noun
variety of plants, various herbs
Other readings:
八千草【やちくさ】

noun
1.
great variety of flowering plants
2.
light greenish-blue(abbreviation)
See also:千草色
na-adjective, no-adjective, noun
3.
various(only relevant for 千種)
Other readings:
千草【ちくさ】
千種【ちぐさ】
千種【ちくさ】

expression
bad news traveling fast, ill news spreading like wildfire(yojijukugo)

せんにちいちにち
anoyosennichikonoyoichinichi
expression
a day in life is better than a thousand days in the afterlife, better one day in this world than a thousand in the next(proverb)
Other readings:
彼の世千日此の世一日【あのよせんにちこのよいちにち】

noun
long-billed plover (Charadrius placidus)(usually kana)
Other readings:
イカルチドリ

noun
stone curlew, thick-knee (Burhinus oedicnemus)(usually kana)
Other readings:
イシチドリ

noun
Maesa japonica (species of flowering plant)(usually kana)
Other readings:
イズセンリョウ

noun
(waiting) impatiently, (spending) many a weary day, each moment seeming like an eternity(yojijukugo)
Other readings:
一日千秋【いちにちせんしゅう】

expression
one's word is worth 1,000 pieces of gold, a promise should be kept at all cost(yojijukugo)

noun
being a match for a thousand(yojijukugo)
Other readings:
一人当千【いちにんとうぜん】

いっかくせんきんゆめ
ikkakusenkinwoyumemiru
expression, Ichidan verb
to dream of making a fortune at one stroke, to dream of getting rich quickly

noun, no-adjective
being a match for a thousand, being a mighty warrior (combatant, player)(yojijukugo)

いっとうせんわも
ikkitousennotsuwamono
noun
great warrior
Other readings:
一騎当千のつわもの【いっきとうせんのつわもの】

expression
every moment is precious, time is money, precious time(yojijukugo)

noun
one swift effort, rush through one's work, fast-talking, writing, etc.(yojijukugo)

expression
A smile of a beautiful woman is worth a thousand pieces of gold, enchanting smile of a glamorous woman(yojijukugo)

numeric
10,000,000, ten million
Other readings:
1千万【いっせんまん】
一千万【いっせんまん】
10000000【いっせんまん】
一〇〇〇万【いっせんまん】

expression
being lavish with one's money, spending a huge sum of money at once on a treat(yojijukugo)

noun
beautiful smile, there being a great charm about one's smile(yojijukugo)

noun
Oriental plover (Charadrius veredus), Oriental dotterel(usually kana)
Other readings:
オオチドリ

おおだいどり
oomedaichidori
noun
greater sand plover (Charadrius leschenaultii)(usually kana)
Other readings:
オオメダイチドリ

kamichigiru
Godan-ru verb, transitive verb
to bite off
Other readings:
噛みちぎる【かみちぎる】

からふとちしまこうかんじょうやく
karafutochishimakoukanjouyaku
noun
Treaty of Saint Petersburg (1875), Russo-Japanese treaty in which Japan exchanged Sakhalin for the Kuril Islands
Other readings:
樺太・千島交換条約【からふとちしまこうかんじょうやく】

noun
plover on the riverside, plovers near a river

noun, na-adjective
very strange (mysterious, weird), bizarre, monstrous, outrageous(yojijukugo)
Other readings:
奇怪千万【きっかいせんばん】

Godan-ru verb, transitive verb
to bite off
Other readings:
食い千切る【くいちぎる】
食千切る【くいちぎる】

どり
koanichidori
noun
Amitostigma kinoshitae (species of orchid)(usually kana)
Other readings:
コアニチドリ

noun
5,000 yen bill
See also:五千円札
Other readings:
五千円券【ごせんえんけん】

noun
5,000 yen bill
Other readings:
五千円札【ごせんえんさつ】

noun
little ringed plover (Charadrius dubius)(usually kana)
Other readings:
コチドリ

noun
Eurasian dotterel (Charadrius morinellus), dotterel(usually kana)
Other readings:
コバシチドリ

noun
a large number of ships sailing in a long chain-like formation(yojijukugo)

na-adjective
extremely rude (impertinent, impolite)(yojijukugo)

na-adjective
extremely rude (impertinent, impolite)(yojijukugo)

noun
Kentish plover (Charadrius alexandrinus)(usually kana)
Other readings:
シロチドリ

noun, na-adjective
being totally upset (by), being completely nonplussed (by), being mortified (at), feeling aggrieved (at), finding (it) highly regrettable(yojijukugo)

すずせんこえつるひとこえ
suzumenosenkoetsurunohitokoe
expression
the word of a wise man is worth the words of one thousand fools, one thousand chirps of sparrows, one cry of a crane(proverb)

せんえん
sumimasen-en
interjection
sorry, excuse me, thank you(humerous)

noun
1,000 yen bill
See also:千円札
Other readings:
千円券【せんえんけん】

numeric
1.
100,000,000,000, hundred billion
noun
2.
many

noun
flood of customers, roaring business(yojijukugo)
Other readings:
千客万来【せんかくばんらい】
千客萬来【せんきゃくばんらい】[1]
千客萬来【せんかくばんらい】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

せん
senkyabetsu
noun
thinly shredded cabbage(usually kana, abbreviation)

noun
1000 pounds, 1000 kan, 1000 yen, 1000 pieces of gold, great weight, pricelessness
Other readings:
千金【せんきん】

adverbial noun, noun (temporal)
all ages, great antiquity, eternity

noun
large junk, with capacity for 1,000 koku of rice
See also:

noun, no-adjective
still remaining after a thousand years, immortal(yojijukugo)

noun
many mountains and rivers, a great distance to travel(yojijukugo)
Other readings:
千山万水【せんさんばんすい】

noun, auxillary suru verb
deep meditation, mature consideration(yojijukugo)

noun
slips of paper posted on shrine pillars by pilgrims

noun
thousand-armed Avalokiteshvara, thousand-armed Kannon
See also:観音
Other readings:
千手觀音【せんじゅかんのん】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun, na-adjective, no-adjective
an infinite variety, multifarious, being extremely varied and wide-ranging(yojijukugo)

expression, noun
bottomless ravine, abyss
Other readings:
千仭の谷【せんじんのたに】

noun
striped pattern (textiles, pottery)
Other readings:
千すじ【せんすじ】

noun
masturbation (male)(usually kana)
See also:まんずり
Other readings:
せんずり《千擦り》
センズリ

noun
Russian false yellow lupine (Thermopsis lupinoides)(usually kana)
Other readings:
せんだいはぎ《千代萩》
せんだいはぎ《先代萩》
センダイハギ
Show more dictionary results