Your search matched 407 words.
Search Terms: *何*

Dictionary results(showing 326-407 of 407 results)


pre-noun adjectival
1.
what (e.g. "what rudeness")(expression of surprise, anger)
expression
2.
what (something) is like(usu. as 〜の何たるか)

expression
what (TV) channel?(colloquialism)

conjunction
whatever, no matter what
See also:であれ

interjection
what the hell, oh, great!, son of a gun, holy mackerel, oh no!, holy cow!, damn!(usually kana)

interjection
My goodness!, Good lord!, Holy cow!(usually kana)
Other readings:
なんてこと《何てこと》
なんてこと《何て事》

expression, adjective
ordinary, nothing special, nothing to exclaim over(usually kana)
Other readings:
なんてことない《何て事ない》
なんてことない《何て事無い》

expression, prenominal
ordinary, nothing special, nothing to exclaim over(usually kana)
Other readings:
なんてことのない《何て事のない》
なんてことのない《何て事の無い》

expression, no-adjective
no holds barred, anything goes, no limits

expression
it doesn't matter what, anything is fine

expression
anything and everything, all sorts of things, by all means
Other readings:
何でも彼でも【なんでもかでも】

adverb
anything and everything, all sorts of things, by all means
Other readings:
何でも彼んでも【なんでもかんでも】

expression, adjective
1.
easy, trifling, harmless, of no concern, nothing(usually kana)
2.
nothing of the sort, not at all(usually kana)(in the form of 〜でもなんでもない)
See also:ではない
Other readings:
なんでもない《何でも無い》

noun
1.
jack-of-all-trades, all-rounder, generalist
2.
general merchant, general store
Other readings:
なんでも屋【なんでもや】

expression, adverb
after all is said and done, no matter what people say, in the end, definitely, undeniably
Other readings:
何といっても【なんといっても】

expression
something or other, somehow(usually kana)
Other readings:
なんとかかんとか《何とか彼とか》

expression, noun
doodad, gizmo, thingamabob, thingamajig, whatchamacallit(usually kana)
Other readings:
なんとかというもの《何とかと言うもの》
なんとかというもの《何とかという物》
なんとかというもの《なんとかと言うもの》
なんとかというもの《なんとかという物》

なん
nantokanaru
expression, Godan-ru verb
to be able to manage somehow or another(usually kana)

adverbial noun
1.
when, at what moment(usu. as いつ何時)
noun
2.
what time(dated term)

expression
no matter what it takes, by any means necessary, at all costs, by hook or by crook

なん
nantoshitemo
expression
no matter what it takes, by any means necessary, at all costs, by hook or by crook

expression
whatever(usually kana)

なん
nandotonaku
adverb
time after time, countless times, many a time, dozens of times

adverb
somehow or other, for some reason or another(usually kana)
Other readings:
なんとなし《何と無し》

なん
nantonareba
conjunction
because, the reason why is

adverb
for no particular reason, for some reason or other, somehow or other
Other readings:
何とは無しに【なんとはなしに】
なんとは無しに【なんとはなしに】

adverb
1.
for some reason or other, somehow
expression
2.
whatsitsname, what-you-call-it, Mr. so-and-so
3.
and so on, and you know the rest

expression
if you are so inclined, if it suits you, if you like

adverb
anything, whatever, whatever one likes

なん
nannaritomo
expression
anything, whatever, whatever one likes

なん
nannishitemo
expression
even so, anyhow, at any rate
Other readings:
何にしても【なににしても】

expression
at any rate, anyhow, anyway, in any case, because

expression
at any rate, anyhow, anyway, in any case, because

expression
some days, several days
See also:幾日か

adverb
for many days, for several days
See also:何日

adverb
everything, for (to) everything, (in) anything
See also:何でも
Other readings:
何にでも【なににでも】

expression, adjective
lead nowhere, get one nowhere, no use, fruitless, there's no point (in doing)

prenominal
1.
what kind, what sort
2.
any(in neg. sentences)

expression
this and that (esp. complaining or protesting), something or other(usually kana)

expression
How could I (you, etc.) ...?, How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...?(obscure)
Other readings:
何の顔あって【なんのかんばせあって】

なん
nannokinashini
expression, adverb
unintentionally, inadvertently, calmly, casually, nonchalantly, innocently
Other readings:
何の気無しに【なんのきなしに】
なんの気なしに【なんのきなしに】

expression
trivial, not amounting to much, not enough to cause a problem, not as much as expected
Other readings:
何の事はない【なんのことはない】
何のことは無い【なんのことはない】
何の事は無い【なんのことはない】

expression
nothing special, no big deal, doesn't matter(usually kana)
Other readings:
なんのその《何の其の》

expression, adjective
to gain nothing, to be of no benefit, to be no use, to be unprofitable

expression, noun
certain person, certain amount
Other readings:
何のなにがし【なんのなにがし】

interjection
It's nothing!, Don't mention it!(colloquialism, usually kana)

なんへんてつ
nannohentetsumonai
expression, adjective
completely ordinary, plain, commonplace, everyday
Other readings:
なんの変哲もない【なんのへんてつもない】
何の変哲も無い【なんのへんてつもない】

なんやく
nannoyakunimotatanai
expression, adjective
of no use whatsoever, good for nothing, useless
Other readings:
なんの役にも立たない【なんのやくにもたたない】

noun
what number, rank?
Other readings:
何番め【なんばんめ】

なんぴと
nanpitotaritomo
expression
no one at all, no one, who he or she may be
Other readings:
何人たりとも【なにびとたりとも】
何人たりとも【なんびとたりとも】

noun
what minute, how many minutes

expression
repeatedly, several times, many times
Other readings:
何べんも【なんべんも】

adverb, interjection
1.
how, how much, how many, how long, how far(usually kana, Kansai-ben (dialect))
See also:幾ら
2.
under no circumstances, whatever the circumstances may be, say what you like(usually kana, Kansai-ben (dialect))
noun
3.
being meaningful, being significant, having value, having worth(usually kana, Kansai-ben (dialect))

adverb, interjection
1.
how, how much, how many, how long, how far(usually kana, Kansai-ben (dialect))(old form of 何ぼ)
2.
under no circumstances, whatever the circumstances may be, say what you like(usually kana, Kansai-ben (dialect))
noun
3.
being meaningful, being significant, having value, having worth(usually kana, Kansai-ben (dialect))

no-adjective, adverb
some, any, in any way, of some kind, of some sort
Other readings:
何等か【なんらか】

なんたち
nanrakanokatachide
expression
in some way or other, in some shape or form, somehow
Other readings:
なんらかの形で【なんらかのかたちで】

expression
what percentage, what ratio, what rate, what proportion

expression
is there anything else?
Other readings:
ほかに何か【ほかになにか】
他になにか【ほかになにか】
外に何か【ほかになにか】

やなしたじょ
yanaginoshitaniitsumodojouhainai
expression
a fox is not taken twice in the same snare, there are no birds in last year's nest, there aren't always loach under the willow tree, good luck does not always repeat itself(proverb)
Other readings:
柳の下に何時も泥鰌は居ない【やなぎのしたにいつもどじょうはいない】

やなしたじょ
yanaginoshitaniitsumodojouhaoranu
expression
a fox is not taken twice in the same snare, there are no birds in last year's nest, there aren't always loaches under the willow tree(proverb)
Other readings:
柳の下に何時も泥鰌は居らぬ【やなぎのしたにいつもどじょうはおらぬ】

adverb
sometime, someday, one day, some time or other, the other day, in due course, in time(usually kana)