Your search matched 2509 words.
Search Terms: *人*
Dictionary results(showing 1711-1810 of 2509 results)
noun
•
scaffold constructor, steeplejack
Other readings:
鳶職人【とびしょくにん】
expression
•
more than friends, less than lovers
Other readings:
友だち以上恋人未満【ともだちいじょうこいびとみまん】
noun
•
people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese
とらしかわとどひとしなのこ
torahashishitekawawotodomehitohashishitenawonokosu
expression
•
he has not lived that lives not after death, the great use of life is to spend it for something that will outlast it, tigers leave their hide when they die; men leave their name(proverb)
noun
•
people living in the country, people living inland, Japanese in Japan proper, people living on Honshu
noun
•
agent, intermediary
Other readings:
仲継人【なかつぎにん】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
expression, noun
1.
person inside a cartoon body suit, voice actor
2.
insider
noun
•
Other readings:
仲人【なかひと】
、仲人【なかうど】
、中人【なかびと】
、中人【なかひと】
、媒【なかびと】
、媒【なかひと】
expression
1.
the good you do for others is good you do yourself, those who are kind benefit themselves, compassion is not for other people's benefit(proverb)
2.
you can't save others (from themselves)(proverb)(incorrect usage)
Other readings:
情けは人のためならず【なさけはひとのためならず】
expression
•
search thoroughly for something lost before you suspect someone of stealing it, be on sure ground before you accuse somebody(proverb)
Other readings:
七度尋ねて人を疑え【しちどたずねてひとをうたがえ】
noun
1.
(no matter) who, everyone, anyone
See also:なにびと
2.
nobody(with neg. verb)
Other readings:
何人も【なんびとも】
、何人も【なんぴとも】
expression
•
love your neighbour (neighbor)(proverb)(from Matthew 5:43)
noun
•
Western European (esp. the Spanish and the Portuguese), southern barbarian(archaism)(used from the Muromachi to the Edo period)
See also:紅毛人
expression
•
no one at all, no one, who he or she may be
Other readings:
何人たりとも【なにびとたりとも】
、何人たりとも【なんびとたりとも】
noun
•
2012 human extinction beliefs, 2012 doomsday theory
noun
•
"Helping Hands" comedy performance, performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front
See also:羽織
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
un-Japanese in appearance or character
Other readings:
日本人ばなれ【にほんじんばなれ】
noun
•
Japantown (esp. historical Japantowns in Southeast Asia founded in the 16th-17th centuries)
noun
•
nihonjinron, theories of Japanese cultural or racial uniqueness
noun
•
Twenty-Six Martyrs of Japan, group of Japanese and foreign Catholics who were crucified in 1597 at Nagasaki
noun
•
prohibition against women entering a sacred area(yojijukugo)
noun
•
a woman becoming a Buddha, a woman entering Nirvana(Buddhist term)
noun
•
popular occupation, occupation largely dependent on public favor(yojijukugo)
expression, Ichidan verb
•
to become popular, to grow in popularity, to catch on
Other readings:
人気がでる【にんきがでる】
noun
•
occupations dependent on public favor (favour)(yojijukugo)
noun, auxillary suru verb
•
(enjoy) tumultuous (tremendous, overwhelming) popularity(yojijukugo)
noun
•
doll cake, sponge cake in various shapes filled with red bean paste(food term)
Other readings:
人形焼き【にんぎょうやき】
expression, Godan-u verb
•
to manipulate puppets, to pull wires
Other readings:
人形を遣う【にんぎょうをつかう】
expression, Godan-u verb
•
to capture all the popularity, to steal the show, to upstage
Other readings:
人気を掠う【にんきをさらう】
、人気を攫う【にんきをさらう】
expression, Godan-bu verb
•
to capture public interest, to enjoy popularity
expression
•
home is wherever one lays one's hat, you can make your living anywhere in this world, there's room for us all in the world, wherever there are humans, there are burial places
Other readings:
人間到る処青山あり【じんかんいたるところせいざんあり】
、人間到る処青山有り【にんげんいたるところせいざんあり】
、人間到る処青山有り【じんかんいたるところせいざんあり】
、人間至る処青山あり【にんげんいたるところせいざんあり】
、人間至る処青山あり【じんかんいたるところせいざんあり】
、人間至る所青山有り【にんげんいたるところせいざんあり】
、人間至る所青山有り【じんかんいたるところせいざんあり】
、人間いたるところ青山あり【にんげんいたるところせいざんあり】
、人間いたるところ青山あり【じんかんいたるところせいざんあり】
noun
•
anthropological argument (one of Descartes' ontological arguments for the existence of God)
expression, Ichidan verb
•
to be mature and kind, to be well-balanced, to be a good person(idiom )
Other readings:
人間が出来ている【にんげんができている】
noun
•
Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment (Stockholm, 1972)