Your search matched 24 words, 1 kanji and 35 sentences.
Search Terms: *漸*

Dictionary results(showing 24 results)


adverb
1.
before long, soon(usually kana)
2.
almost, nearly(usually kana)
3.
finally, in the end, eventually(usually kana)
Other readings:
やがて《頓て》
やがて《漸て》[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

adverb
1.
finally, at last(usually kana)
2.
barely, narrowly, hardly, only just(usually kana)
3.
gradually, little by little, by degrees(usually kana)

adverb, prenominal
a little, partially, somewhat, slightly, semi-, -ish, on the ... side, a short time, a while(usually kana)
Other readings:
やや《漸》

noun, auxillary suru verb
gradual progress, steady advance

adverb, no-adjective
gradually, slowly, little by little, incrementally
Other readings:
漸時【ぜんじ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

noun, auxillary suru verb
gradual decrease, decline

noun, auxillary suru verb
westward advance

noun
gradual progress

noun
recurrence relation, recurrence formula(mathematics)

noun, no-adjective
asymptote(mathematics)

noun, auxillary suru verb
gradual enlightenment(Buddhist term)
See also:頓悟

adverb
1.
gradually, by degrees(obscure)
See also:段々,  漸次
2.
the sight of a tall soaring rock(obscure)
3.
crying, weeping(obscure)
Other readings:
漸々【ぜんぜん】

noun, auxillary suru verb
gradual increase

noun, auxillary suru verb
gradual decline

noun, auxillary suru verb
eastward advance

adverb
1.
finally(usually kana)
See also:漸く
2.
barely, only just(usually kana)
See also:漸く
3.
gradually(usually kana)
See also:漸く

Kanji results(showing 1 results)


Written with 14 strokes
Taught in Junior high
steadily, gradually advancing, finally, barely
KUN:
  • ようや.く
    youya.ku
  • やや
    yaya
  • ようよ.う
    youyo.u
  • すす.む
    susu.mu
ON:
  • ゼン
    zen

Sentence results (showing 1-10 of 35 results)


It is finally all over

Finally dawn broke; the long night had ended

I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight

I finally talked her into lending me the book

Only yesterday did I see him

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
The train finally arrived

Then, at last, the policeman lowered his arm

At last, they were reconciled

It is finally all over. Now we can relax

なが
長い
ろん
議論
すえ
かれ
彼ら
けつろん
結論
たっ
達した
Only after a long dispute did they come to a conclusion
Show more sentence results