Your search matched 49 words.
Search Terms: *握*

Dictionary results(showing 11-49 of 49 results)


noun
onigiri, rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori)(usually kana, polite language)
Other readings:
おにぎり《御握り》

noun
rice ball
Other readings:
握飯【にぎりめし】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
handshake event, handshake session, event where it is possible to shake hands with a celebrity, sportsperson, pop star, etc.

あくしゅ
akushuwokawasu
expression, Godan-su verb
to shake each other's hands, to shake hands with each other

noun, auxillary suru verb
1.
holding, gripping
noun
2.
grip (sword, gun, etc.), hilt, handle

noun
(a statesman making) extraordinary efforts to find and employ capable persons (persons of great wisdom)(yojijukugo)

expression, Godan-ru verb
to hold the key (to)(idiom )
Other readings:
カギを握る【カギをにぎる】
かぎを握る【かぎをにぎる】

noun
grasping the present situation, having an accurate grasp of the situation(yojijukugo)

expression, Godan-ru verb
to make a fist, to clench one's fist

noun
one's grasp of the situation, knowing how matters stand(yojijukugo)

しょうはかぎにぎ
shouhainokagiwonigiru
expression, Godan-ru verb
to have the game in one's hands, to hold the key to victory

にぎ
sushiwonigiru
expression, Godan-ru verb
to make hand-rolled sushi(food term)

せいけんにぎ
seikenwonigiru
expression, Godan-ru verb
to come to power, to assume the reins of government

あせにぎ
teniasenigiru
expression, Godan-ru verb
to sit on the edge of one's seat, to be in breathless suspense(idiom )

あせにぎ
teniasewonigiru
expression, Godan-ru verb
to sit on the edge of one's seat, to be in breathless suspense(idiom )

noun
grasping the trend, firmly understanding how the situation is developing, getting a good sense of how things are changing(yojijukugo)

Ichidan verb
to let a person take hold of, to bribe by slipping money into a person's hand

Godan-u verb, transitive verb
to clasp together (esp. hands), to entwine (e.g. fingers)
Other readings:
握りあう【にぎりあう】

Godan-su verb
to grasp back, to squeeze back, to grab back

noun
clenched fist
Other readings:
握りこぶし【にぎりこぶし】

Godan-mu verb, transitive verb
to grip, to grasp, to squeeze
Other readings:
握りこむ【にぎりこむ】

にぎ
nigiritsubushi
noun
1.
shelving, pigeonholing, putting to one side
2.
strangling, throttling, crushing
Other readings:
握り潰し【にぎりつぶし】

にぎ
nigiritsubusu
Godan-su verb, transitive verb
1.
to crush (with one's hands)
2.
to kill a proposal, to shelve, to table (remove from consideration), to pigeonhole, to smother
Other readings:
握り潰す【にぎりつぶす】

noun
1.
miser, penny-pincher
2.
one who makes nigirizushi, etc.
3.
handle, grip, knob(abbreviation)

noun
U shaped scissors with no place to put one's fingers, shears
Other readings:
握りばさみ【にぎりばさみ】

noun
grasping one's chopsticks the same way one might hold a walking stick (a breach of etiquette)

noun
farting into one's hand, cupping a fart
Other readings:
握り屁【にぎりべ】
握りっ屁【にぎりっぺ】

expression, Godan-ru verb
to hold the steering wheel, to drive (a car)

ひとにぎ
honnohitonigiri
expression, noun, no-adjective
just a handful, only a small number (of)

noun
grasping the (main) point, seizing the essence (of a matter)(yojijukugo)

よわにぎ
yowamiwonigiru
expression, Godan-ru verb
to have (someone) by the short hairs, to have something on (someone)