Your search matched 272 words.
Search Terms: 行*

Dictionary results(showing 26-125 of 272 results)


noun
1.
destination
2.
whereabouts
3.
future, prospects
Other readings:
行き先【ゆきさき】
行先【いきさき】
行先【ゆきさき】

ikisugiru
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to go too far, to go past
2.
to go to extremes, to overdo it
Other readings:
行き過ぎる【ゆきすぎる】
行きすぎる【いきすぎる】
行きすぎる【ゆきすぎる】
行過ぎる【いきすぎる】
行過ぎる【ゆきすぎる】

noun
referee (in sumo)(sumo term)

noun
outing, excursion, pleasure trip, going on a picnic

noun, auxillary suru verb
1.
pilgrimage(Buddhist term)
2.
walking tour, travelling (on foot)

noun
1.
journey, course, distance, march, flight, drive, leg (of a journey, relay race, etc.)
2.
itinerary
3.
stroke (of a piston), throw (of a switch)

noun, auxillary suru verb
1.
coming and going, keeping in touch, visiting each other
2.
street traffic, highway
Other readings:
行き来【いきき】
往き来【ゆきき】
往き来【いきき】
行来【ゆきき】
行来【いきき】

Godan-ru verb, intransitive verb
to diffuse, to spread throughout, to prevail, to become widespread, to reach everyone
Other readings:
行き渡る【ゆきわたる】
行きわたる【いきわたる】
行きわたる【ゆきわたる】
行渡る【いきわたる】
行渡る【ゆきわたる】

Godan-ku verb, intransitive verb
to be scrupulous, to be attentive, to be prudent, to be complete, to be thorough
Other readings:
行き届く【ゆきとどく】
行きとどく【いきとどく】
行きとどく【ゆきとどく】

ikidomari
noun
1.
dead end, cul-de-sac, blind alley, no through road (i.e. on signage)
2.
end, end of the road, end point, as far as one can go
Other readings:
行き止まり【ゆきどまり】
行止まり【いきどまり】
行止まり【ゆきどまり】
行き止り【いきどまり】
行き止り【ゆきどまり】
行止り【いきどまり】
行止り【ゆきどまり】

expression
1.
wrong, not good, of no use(usually kana)
See also:行けない
2.
hopeless, past hope(usually kana)
See also:行けない
3.
must not do(usually kana)
See also:行けない
4.
cannot go

expression, auxillary suru verb
going to and fro, back and forth
Other readings:
行ったりきたり【いったりきたり】
行ったり来り【いったりきたり】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

expression
I'm off, see you later(polite language)(often has a response of いってらっしゃい)
Other readings:
行って来ます【いってきます】
いって来ます【いってきます】

no-adjective, noun
missing, lost, unaccounted for, whereabouts unknown(yojijukugo)

noun, no-adjective
line-spacing in text, between the lines

noun
1.
one's future, one's fate
2.
one's way, one's path
Other readings:
行末【ゆくすえ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

ikizumaru
Godan-ru verb
to reach the limits, to come to the end of one's tether
Other readings:
行き詰まる【ゆきづまる】
行き詰る【いきづまる】
行き詰る【ゆきづまる】
行詰まる【いきづまる】
行詰まる【ゆきづまる】
行詰る【いきづまる】
行詰る【ゆきづまる】

noun
executive officer, administrative official

noun, auxillary suru verb, no-adjective
monger, peddling

noun
ascetic, pilgrim, devotee

noun
passer-by, traveler, traveller

noun
1.
destination
2.
whereabouts
3.
future, prospects
Other readings:
行く先【いくさき】

noun
administrative scrivener, notary public, paralegal qualified to prepare legal documents on administrative matters, e.g. immigration

noun, auxillary suru verb
going and returning (e.g. work, school), both ways
Other readings:
行き帰り【いきかえり】

Godan-u verb, intransitive verb
to come and go, to go back and forth
Other readings:
行き交う【いきかう】
行交う【ゆきかう】
行交う【いきかう】
行きかう【ゆきかう】
行きかう【いきかう】

noun
semi-cursive style (of writing Chinese characters), running style

noun
behavior, behaviour

noun, auxillary suru verb
march, marching

noun
itinerant monk, monk on a pilgrimage(Buddhist term)

noun
temporary lodging built to accommodate an Imperial visit

noun
temporary lodging built to accommodate an Imperial visit

noun
temple helper
Other readings:
安者【あんじゃ】

noun
fixed paper-enclosed lantern, paper-covered wooden stand housing an (oil) lamp
Other readings:
行灯【あんどう】
行燈【あんどん】[1]
行燈【あんどう】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun
hakama without gussets (worn by female students and later male students in the Meiji period), hakama without gores(archaism)

expression
1.
wrong, not good, of no use(usually kana)
2.
hopeless, past hope(usually kana)
3.
must not do(usually kana)

Godan-u verb
to meet somebody by chance, to happen upon
Other readings:
行き会う【ゆきあう】
行会う【いきあう】
行会う【ゆきあう】
行き逢う【いきあう】
行き逢う【ゆきあう】
行き合う【いきあう】
行き合う【ゆきあう】
行逢う【いきあう】
行逢う【ゆきあう】

noun
end of a road, end of a street
Other readings:
行き当たり【ゆきあたり】
行き当り【いきあたり】
行き当り【ゆきあたり】
行当たり【いきあたり】
行当たり【ゆきあたり】
行当り【いきあたり】
行当り【ゆきあたり】

no-adjective
random, by chance, haphazard, hit-or-miss, unplanned
Other readings:
行き当たりばったり【ゆきあたりばったり】
行きあたりばったり【いきあたりばったり】
行きあたりばったり【ゆきあたりばったり】
行き当りばったり【いきあたりばったり】
行き当りばったり【ゆきあたりばったり】

Ichidan verb, intransitive verb
to happen upon (someone or something), to happen to meet
Other readings:
行き合わせる【ゆきあわせる】
行き合せる【いきあわせる】
行き合せる【ゆきあわせる】

おく
ikiokureru
Ichidan verb
1.
to be (too) late getting married
2.
to be (too) late going somewhere

noun
(by force of) circumstances
Other readings:
行きがかり【ゆきがかり】
行き掛かり【いきがかり】
行き掛かり【ゆきがかり】
行き掛り【いきがかり】
行き掛り【ゆきがかり】

ょう
ikigakarijou
expression
by force of circumstance, in the circumstances, given the circumstances
Other readings:
行きがかり上【ゆきがかりじょう】
行き掛かり上【いきがかりじょう】
行き掛かり上【ゆきがかりじょう】
行き掛り上【いきがかりじょう】
行き掛り上【ゆきがかりじょう】

adverb, no-adjective
one's way, one's route(usu. adverbially as 行きがけに)
See also:来掛け
Other readings:
行きがけ【ゆきがけ】
行き掛け【いきがけ】
行き掛け【ゆきがけ】
行掛【いきがけ】[1]
行掛【ゆきがけ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

ちん
ikigakenodachin
expression
taking the opportunity to do something, doing something incidentally, doing something while (you) are at it, doing something on the way, while I'm at it(idiom )
Other readings:
行き掛けの駄賃【ゆきがけのだちん】
行きがけの駄賃【いきがけのだちん】
行きがけの駄賃【ゆきがけのだちん】
いきがけの駄賃【いきがけのだちん】
ゆきがけの駄賃【ゆきがけのだちん】

noun
1.
way (of going), route
2.
way (of doing), method
Other readings:
行き方【ゆきかた】
行方【いきかた】[1]
行方【ゆきかた】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
(on) the way, (on) one's way, (en) route(usu. adverbially as 行きしなに)
See also:行きがけ
Other readings:
行きしな【ゆきしな】

そこ
ikisokonau
Godan-u verb
to miss (boat, plane, train, etc.)

Ichidan verb, intransitive verb
to miss out on going, to fail to go

noun
person collapsed and dying (dead) in the street
Other readings:
行き倒れ【ゆきだおれ】

Godan-su verb, intransitive verb
to go (somewhere) with a purpose

expression, Godan-ru verb
to miss each other, to cross (in the post), to go astray, to go wrong
Other readings:
行き違いになる【ゆきちがいになる】

no-adjective
regular, usual, favourite, favorite, preferred, accustomed
Other readings:
行きつけ【ゆきつけ】
行き付け【いきつけ】
行き付け【ゆきつけ】
行付け【いきつけ】
行付け【ゆきつけ】

noun
place to go, destination
Other readings:
行き所【ゆきどころ】
行所【いきどころ】
行所【ゆきどころ】

noun
place to go, place one can go
Other readings:
行き場所【ゆきばしょ】

noun
somewhere to go, place to go
Other readings:
行く当て【いくあて】

expression, noun, na-adjective
1.
excited, pressing forward, go-go, (in) high spirits, (having) excessive energy
interjection
2.
Go!, go-man-go!
adverb
3.
connecting, separating
Other readings:
イケイケ

expression, noun
drinker, person who can hold their drink
Other readings:
行ける口【いけるくち】

interjection
bye, see ya (afterwards), have fun, get going, now(usually kana, colloquialism)
Other readings:
いってき《行って来》

expression, interjection
1.
I'm off, see you later
expression, kuru verb (special)
2.
to go (and then come back)
Other readings:
行って来る【いってくる】
いって来る【いってくる】

expression, noun
going back and forth, changing scenery (theatre), fluctuation (e.g. in a market)
Other readings:
往って来い【いってこい】

Ichidan verb, intransitive verb
to be done, to be practiced, to be practised, to take place, to be held, to be prevalent, to be in fashion, to be in vogue, to be current, to come into use
Other readings:
行なわれる【おこなわれる】

noun
formation of volition, aggregate of volition(Buddhist term)

noun
Administrative Management Agency(obscure)

ぎょうか
gyoukanwotsumeru
expression, Ichidan verb
to closely space lines (on a page)

ぎょうぎなら
gyougiminarai
noun
learning good manners through apprenticeship (to an upper-class family)(yojijukugo)
Other readings:
行儀見習【ぎょうぎみならい】

noun
reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler)(obscure)
See also:葦切
Other readings:
行行子【ぎょうぎょうし】
仰々子【ぎょうぎょうし】
仰仰子【ぎょうぎょうし】

ぎょうぎ
gyougiyokusuru
expression, suru verb (irregular)
to behave well, to mind one's manners
See also:行儀
Other readings:
行儀良くする【ぎょうぎよくする】

expression, adjective
bad mannered, naughty, misbehaving

noun
execution of a sentence (esp. imprisonment)

noun, auxillary suru verb
attendance (of the Empress)

noun, auxillary suru verb
imperial visit
Other readings:
行幸【みゆき】
行幸【ぎょうごう】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun
going on an alms round (for food), going begging (for food), going to ask for alms of food, pindacara(Buddhist term)

noun
referee's waiting place(sumo term)
Other readings:
行司溜り【ぎょうじだまり】

noun
Alpine leek (Allium victorialis var. platyphyllum)(usually kana)
Other readings:
ぎょうじゃにんにく《行者葫》
ギョウジャニンニク

noun
daily life, daily routine, while awake or asleep, at all times, day in, day out, constantly, the four cardinal behaviors: walking, standing, sitting and lying(yojijukugo)
Other readings:
行住座臥【ぎょうじゅうざが】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage
Show more dictionary results