Your search matched 47 sentences.
Search Terms: 模*

Sentence results (showing 11-47 of 47 results)


かれ
きょうりゅう
恐竜
せいこう
精巧な
しゅくしょう
縮小
けい
模型
He stared at the faithful miniature of the dinosaur

赤井
せんしゅ
選手
くわ
加わり
まえ
こんせん
混戦
よう
模様
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line

わた
けい
模型
こう
飛行機
つく
作った
I made a model plane

すみ
せんりょ
染料
つか
使う
おもしろ
面白い
よう
模様
India ink produces an interesting pattern when used as a dye

ちち
わた
ふね
けい
模型
つく
作って
Father made me a model of a ship

ダン
けい
模型
どうしゃ
自動車
つく
作る
Dan likes to make model cars

かいぐん
海軍
ほうこう
方向
こう
飛行
かた
味方
ぐんたい
軍隊
ばく
誤爆
よう
模様
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake

らい
未来
模擬
そうじゅ
操縦
しつ
くんれん
訓練
The future pilot is trained in a mock cockpit

50
ふん
けん
模擬試験
ちょうせ
挑戦
けん
試験
じつりょ
実力
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are

かれ
しょうじ
正直
はん
模範
He is a model of honesty

This will set a good example

かれ
ゴッホ
しゃ
模写
He imitated the works of Van Gogh

けい
模型
うちゅうせん
宇宙船
つく
作る
おもしろ
面白い
Making model spaceships is interesting

とくべつ
特別な
のう
技能
ひつよう
必要とする
ぶん
分野
のぞ
除けば
かれ
彼ら
かれ
彼の
てん
ほう
模倣
They have imitated his style in all areas except those that require special skill

ぶん
自分
あつ
集めた
じつ
事実
がくしゃ
科学者
じつ
事実
意味
ちつじょ
秩序
価値
あた
与える
ろん
論理の
よう
模様
ろん
理論
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance

しんぶん
新聞
ほうどう
報道
こう
飛行機
事故
よう
模様
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening

かれ
ほんとう
本当に
てき
素敵な
けいこう
模型飛行機
わた
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane

かのじょ
彼女
ほんとう
本当に
てき
素敵な
けいこう
模型飛行機
ぼく
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane

こんかい
今回
模試
ぼうこう
志望校
ごうかく
合格
はん
範囲
ない
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school

かれ
ぞうひん
模造品
ほんもの
本物
かく
比較
He compared the imitation with the original

けいこう
模型飛行機
つく
作る
かれ
彼の
ゆいいつ
唯一の
たの
楽しみ
Making model planes is his only hobby

My dad bought a model plane for me for Christmas

そっちょ
率直に言って
模擬
てき
的な
せんとう
戦闘
Sport is frankly mimic warfare

よう
模様
いろ
じつ
実に
へいぼん
平凡な
The colors of the pattern are very ordinary

けん
模擬試験
なんかい
何回も
しっぱい
失敗
じっさい
実際に
おも
思わぬ
けっ
結果
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined

かれ
むす
息子
けいこう
模型飛行機
つく
作って
He made a model airplane for his son

わた
私の
しゅ
趣味
けいこう
模型飛行機
My hobby is making model planes

ちち
わた
けいこう
模型飛行機
Father bought me a model plane

かれ
けいこう
模型飛行機
つく
作る
He likes to build model planes

I'll make a model plane for you

きみ
けいこう
模型飛行機
つく
作って
I'll make you a model plane

かれ
つく
作った
けいこう
模型飛行機
His paper plane was fragile

けいこう
模型飛行機
つく
作る
たの
楽しい
Making a model plane is interesting

Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles

わた
ぞうひん
模造品
I don't care for imitation

マイク
ちょうしょく
朝食後
けいこう
模型飛行機
Mike has been making a model plane since breakfast

かれ
けいこう
模型飛行機
づく
作り
むちゅう
夢中
He is very taken up with building model airplanes