Your search matched 107 words.
Search Terms: 其*

Dictionary results(showing 26-107 of 107 results)


pronoun
1.
that(archaism)
2.
you(archaism)
3.
oneself, themself(archaism)
Other readings:
【し】

noun
1.
that(archaism)
2.
he, she, that person(archaism)
Other readings:
【そ】

ゅう
sokoirajuu
noun
everywhere, all over the place
See also:そこら中
Other readings:
其処いら中【そこいらじゅう】

pronoun
here and there, everywhere(usually kana)
Other readings:
そこかしこ《其所彼所》

pre-noun adjectival
there(usually kana, archaism)

noun (suffix)
1.
superior to (e.g. professional, etc. in ability or achievement)(usually kana)
noun
2.
ignoring (one thing) for (another)(usually kana)
Other readings:
そこのけ《其処退け》

pronoun
1.
that place, there(archaism)
2.
you(archaism)(used by samurai when speaking to their equals or inferiors)
Other readings:
其許【そこもと】

noun
everywhere, all over the place
Other readings:
其処ら中【そこらじゅう】

interjection
1.
come on, hurry up, chop chop(usually kana, archaism)
2.
yeah, that's right, exactly(usually kana, archaism)
Other readings:
そそ《其其》

pronoun
you(honorific language)
See also:どちら様
Other readings:
其方様【そちらさま】

noun
ignoring (one thing) for (another)(usually kana)
Other readings:
そっちのけ《そっち退け》
そちのけ《其方退け》
そちのけ《そち退け》

noun (temporal), adverbial noun
in the meanwhile, during the time
Other readings:
その間【そのかん】
其の間【そのあいだ】
其の間【そのかん】

expression, adverb
straight (from one place to another), going right onto, on the way, simultaneously, incidentally, directly, at once
Other readings:
其の足で【そのあしで】

expression, adverbial noun, noun (temporal)
after that, afterwards, thereafter(そのご is more formal)
Other readings:
その後【そのご】
その後【そののち】
其の後【そのあと】
其の後【そのご】
其の後【そののち】
其後【そのあと】[1]
其後【そのご】[1]
其後【そののち】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
eighth month of the lunar calendar(archaism)
See also:葉月

expression
moreover, in addition
Other readings:
其の上で【そのうえで】

noun (temporal), adverbial noun
on that occasion, at that time
Other readings:
其の折【そのおり】

pronoun
that person(honorific language)
Other readings:
其の方【そのかた】

noun (temporal), adverbial noun
a long time ago, in those days, once upon a time
Other readings:
其の上【そのかみ】

expression
that matter, those matters
Other readings:
其の儀【そのぎ】

conjunction
and yet, even so, nonetheless, for all that(usually kana)
Other readings:
そのくせ《其の癖》

expression
that, the matter in question(usually kana)
Other readings:
そのこと《其の事》
そのこと《其事》

expression, adverb
in so doing, when you do so, in this regard, on this occasion, some time during that period
Other readings:
其の際【そのさい】

expression
beyond that point, after that
Other readings:
其の先【そのさき】

adverb
in fact
Other readings:
其の実【そのじつ】

noun
1.
that field
2.
the authorities (esp. the police)
Other readings:
其の筋【そのすじ】

adverbial noun
at that time, that time
Other readings:
其の節【そのせつ】

expression, no-adjective
and various other things, and many others, and all the rest, and so on and so forth
Other readings:
その他諸々【そのたもろもろ】
其の他諸々【そのたもろもろ】
その他諸諸【そのたもろもろ】

つみにくひとにく
sonotsumiwonikundesonohitowonikumazu
expression
condemn the offense, but not the offender, detest the sin, but weep for the sinner(proverb)
Other readings:
其の罪を憎んで其の人を憎まず【そのつみをにくんでそのひとをにくまず】

noun, no-adjective
1.
that kind of, that way
noun
2.
that move, that trick, that game
Other readings:
其の手【そのて】

expression
I am not going to fall for that trick, that trick won't work on me
Other readings:
その手はくわない【そのてはくわない】
其の手は食わない【そのてはくわない】

expression
1.
just like that, quite so, I agree
expression, noun
2.
that street
Other readings:
其の通り【そのとおり】

expression
at that time, at that moment, then, on that occasion
Other readings:
其の時【そのとき】

ときとき
sonotokihasonotoki
expression
we'll cross that bridge when we get there, we'll think about it when the time comes(idiom )
Other readings:
其の時は其の時【そのときはそのとき】

noun
1.
there, that situation, that occasion
2.
the spot (i.e. "on the spot"), immediately, then and there
Other readings:
其の場【そのば】

かぎ
sonobakagiri
noun
temporary, ad hoc
Other readings:
其の場限り【そのばかぎり】

noun, no-adjective
stopgap, makeshift, temporary measure
Other readings:
その場凌ぎ【そのばしのぎ】
其の場凌ぎ【そのばしのぎ】

expression, noun
only natural, no wonder, as expected, of course, as it should be(usually kana)
Other readings:
そのはず《その筈》

のが
sonobanogare
noun
makeshift, stopgap
Other readings:
其の場逃れ【そのばのがれ】

expression
1.
that night, that evening
2.
over the course of the evening
Other readings:
其の晩【そのばん】

expression
on the other hand
Other readings:
其の反面【そのはんめん】

expression, noun
that day, the very same day
Other readings:
其の日【そのひ】

sonohigurashi
expression, noun
1.
financially scraping by, meagre existence (meager), hand to mouth existence
2.
living one's life without plan, living life day-by-day, taking life one day at a time
Other readings:
その日暮し【そのひぐらし】
其の日暮らし【そのひぐらし】
其の日暮し【そのひぐらし】

expression, noun
1.
the person in question
2.
prominent figure, distinguished person(as その人あり)
expression, pronoun
3.
that person
Other readings:
其の人【そのひと】

expression
1.
to that extent
See also:其れだけ
2.
accordingly, that being the case, because of that, this means that ..., respectively, conversely
3.
that state, that condition
Other readings:
其の分【そのぶん】

pronoun
you (referring to one's inferior)(archaism)
Other readings:
其の方【そのほう】

expression, noun
1.
that road (path, street, way, etc.)
2.
that line (of business), that profession, that trade
See also:
3.
love affairs, romance
Other readings:
其の道【そのみち】

expression
a long time ago, in those days
Other readings:
其の昔【そのむかし】

noun
you(archaism)(used toward one's equals or inferiors)

pronoun
you(archaism, female term)(secret language of court ladies)
See also:そなた

noun, adverb
with that, on that note, altogether, ending at that point, cut off there(usually kana)
Other readings:
それきり《其れ切り》
それぎり《それ切り》
それぎり《其れ切り》

adverb
1.
especially, particularly(usually kana)
2.
surely, clearly, unmistakably(usually kana)
3.
as if, as though, just like(usually kana)

expression, no-adjective
trivial, insignificant, meager, meagre, that little amount, such a small extent(usually kana)
Other readings:
それしき《其れしき》
それしき《其式》[1]
それしき《其れ式》
Notes:
  1. irregular okurigana usage

pronoun
itself, himself, herself
Other readings:
其れ自身【それじしん】

noun
in itself, the thing itself, this itself, for its own sake, per se
Other readings:
其れ自体【それじたい】

noun
1.
expert
2.
geisha, prostitute
Other readings:
其者【それしゃ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

no-adjective, na-adjective, noun
appropriate, suitable, proper, fitting
Other readings:
其れ相応【それそうおう】

interjection
1.
come on, hurry up, chop chop(usually kana)
2.
yeah, that's right, exactly(usually kana)

adverb, no-adjective
that much, as much, to that extent, only that, that alone, no more than that, that is all (when finished speaking)(usually kana)
Other readings:
それだけ《其れだけ》

noun, adverb
1.
no more than that, with that, on that note, altogether(usually kana)(stronger version of それきり)
See also:それ切り
2.
since then, ending there
Other readings:
それっきり《其れっ切り》

expression
just what you'd expect from ..., that's just like (him, her, etc.), that's (exactly) why ..., that's (precisely) the reason ...(usually kana)

conjunction
and then, in addition to that, also, even so(usually kana)
See also:それとも

expression, no-adjective
(not) so much, (not) that much(usually kana)(usu. before a verb in negative form)
Other readings:
それどころ《其処》

conjunction
on the contrary, far from it, if anything, in fact, instead(usually kana)
Other readings:
それどころか《其れ処か》
それどころか《其れどころか》
それどころか《其れ所か》

それ
soretohanashini
adverb
indirectly(usually kana)

expression
without that(usually kana)

adverb
1.
in itself, as it is, in its own way, as suits the occasion(usually kana)
See also:形 (なり)
2.
within its capacity, within limitations(usually kana)
Other readings:
それなり《其れ形》

expression
for that very reason(usually kana)

expression
in contrast, on the contrary, on the other hand
Other readings:
其れに引き替えて【それにひきかえて】

conjunction
nonetheless, nevertheless(usually kana)
Other readings:
それにもかかわらず《其れにもかかわらず》
それにもかかわらず《其れにも拘わらず》

noun (temporal)
that much, as much, to that extent, only that, that alone, no more than that(usually kana)
Other readings:
そればかり《其許り》
そればかり《其れ許り》

expression
anyway, by the way, incidentally, well, to change the subject(usually kana)

expression
anyway, by the way, incidentally, well, to change the subject(usually kana)

expression
1.
until then, till then, up to that time(usually kana)
2.
to that extent(usually kana)
3.
the end of it, all there is to it(usually kana)
Other readings:
それまで《それ迄》
それまで《其れ迄》
それまで《其迄》[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

expression, conjunction
no wonder, little wonder, after all, as expected, which isn't surprising(usually kana)

adverb
and so, therefore, for that reason(usually kana)
Other readings:
それゆえに《其れ故に》

expression
hence, for that reason(usually kana)
Other readings:
そのため《其の為》
そのため《其のため》

noun
everywhere, somewhere, approximately, that area, around there(usually kana)

conjunction
therefore, for that reason, so, because of that(usually kana)
Other readings:
それゆえ《其れ故》