Your search matched 965 words.
Search Terms: で*

Dictionary results(showing 226-325 of 965 results)


かぎ
dekiurukagiri
expression
as (much) as possible, as (far) as possible
Other readings:
できうる限り【できうるかぎり】
出来得る限り【できうるかぎり】

dekikaneru
Ichidan verb
to be unable to do, to find something difficult to do(usually kana)
See also:かねる
Other readings:
できかねる《出来兼ねる》

わる
dekigawarui
expression, adjective
1.
(having) bad marks or results (e.g. in school)
2.
of poor quality or workmanship

noun, auxillary suru verb
marriage due to unintended pregnancy, shotgun wedding(colloquialism, abbreviation)
Other readings:
でき婚【できこん】
出来婚【できこん】

noun, auxillary suru verb
death by drowning

noun (temporal)
as soon as completed
Other readings:
出来次第【できしだい】

na-adjective, no-adjective
too good (in performance, workmanship, etc.)
Other readings:
出来過ぎ【できすぎ】

dekisugiru
Ichidan verb, intransitive verb
to be too much, to be too good to be true
Other readings:
出来過ぎる【できすぎる】

そこ
dekisokonai
noun, no-adjective
1.
failure, defective article, dead loss, botch
noun
2.
good-for-nothing, worthless person, flop
Other readings:
出来そこない【できそこない】
でき損ない【できそこない】
出来損い【できそこない】
でき損い【できそこない】

no-adjective
just made, fresh (from the oven), newly-built (house)(usually kana)
Other readings:
できたて《出来たて》

けっこん
dekichattaketkon
expression, noun
marriage due to unintended pregnancy, shotgun wedding
See also:出来婚
Other readings:
できちゃった結婚【できちゃったけっこん】

expression, noun
marriage due to unintended pregnancy, shotgun wedding(abbreviation)
Other readings:
出来ちゃった婚【できちゃったこん】

noun
year of good crops, fruitful year, vintage year

そうだん
dekinaisoudan
expression, noun
impossible proposition, unreasonable proposal, tall order
Other readings:
出来ない相談【できないそうだん】

noun
able man, fine man
Other readings:
出来物【でけもの】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun, na-adjective
stay-at-home, shut-in, recluse

かぎ
dekirukagiri
expression, adverb
as ... as one can, as ... as possible, as much as possible
Other readings:
出来る限り【できるかぎり】

かぎそう
dekirukagirisouki
expression, noun
as soon as possible, ASAP
Other readings:
できる限り早期【できるかぎりそうき】

かぎはや
dekirukagirihayai
expression, adjective
as soon as possible, at the earliest time
Other readings:
出来る限り早い【できるかぎりはやい】

expression, Godan-ru verb
to become possible, to become able to (do)(usually kana)

でき
dekireesu
noun
fixed game, bid-rigging, put-up job, contest in which the victor is practically known beforehand (e.g. due to unfair conditions or an obvious difference in strength)(abbreviation)(from 出来合いのレース)

noun
ban on entering a building, venue, etc.(colloquialism, abbreviation)

Godan-iku/yuku verb, auxiliary verb
to continue(colloquialism)(from ..て or で plus 行く)
Other readings:
でく

noun
1.
wooden figure, wooden doll, puppet
2.
blockhead, good-for-nothing, fool

adverb
plump, fat(onomatopia)
Other readings:
でくでく

noun
1.
wooden doll
2.
blockhead, good-for-nothing
Other readings:
でくの坊【でくのぼう】

noun
1.
giving lessons at pupils' homes
2.
going to train in stable other than your own(sumo term)

auxiliary
be, is(archaism, polite language)(polite copula)

noun
1.
brow, forehead(usually kana)
See also:お凸
2.
bump(usually kana)

expression
be, is(usually kana, polite language)(polite copula)
See also:である

expression
be, is(archaism, polite language)(polite copula)

expression, Yodan-ru verb
be, is(usually kana, polite language)(polite copula)
See also:ご座る
Other readings:
でござる《でご座る》

noun
big forehead, fivehead, asshole(derogatory, usually kana, Kantou-ben (dialect))
Other readings:
でこすけ《でこ助》
でこすけ《凸助》
デコスケ

noun
finger flick to the forehead(usually kana)
Other readings:
でこぴん《凸ぴん》
デコピン

expression
be, is(archaism, polite language)(polite copula)

noun
best time for (corn, etc.), season (for fruit, etc.)
Other readings:
出盛り【でざかり】

Godan-ru verb, intransitive verb
to appear in profusion

conjunction
if it's the case(polite language)
See also:だったら

adverb
about to leave, about to start out

Godan-ru verb, transitive verb
to be unwilling to go out

noun, na-adjective, no-adjective
being intrusive, intrusive person(usually kana)

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to intrude, to butt in, to meddle(usually kana)
2.
to be forward, to be self-assertive, to show off, to be pushy(usually kana)

noun
job that requires traveling to work sites (e.g. repairman, gardener)

noun
spit (of land)
Other readings:
出洲【です】
出州【でず】
出州【です】

dezuirazu
noun, na-adjective
neither gain nor loss, neither too much nor too little

na-adjective, noun
gadabout
Other readings:
出好き【ですき】

noun
style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")

noun
1.
being on stage without respite, performing continuously
2.
staying out the entire time, being in attendance continuously (e.g. at a meeting)
Other readings:
出突っ張り【でずっぱり】
出突っ張り【でづっぱり】
出ずっ張り【でずっぱり】

expression
that's right, that's so(polite language, colloquialism)

たい
desumasutai
noun
style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")
See also:です体

noun
external corner angle of two walls, planes, etc.
See also:入隅
Other readings:
出隅【でずみ】
出角【ですみ】
出角【でずみ】

auxiliary
to be(polite language, archaism)
See also:である

Godan-u verb
to fail to go, to fail to come

noun
New Year firefighters' event
Other readings:
出初め式【でぞめしき】

noun, no-adjective, na-adjective
1.
attention seeking, publicity seeking
noun
2.
attention seeker, publicity seeker

noun
start, beginning
Other readings:
出出し【でだし】
出々し【でだし】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

expression
right after coming out, just graduated
Other readings:
出立て【でたて】

ょう
detatokoshoubu
expression, noun
leaving a matter to chance
Other readings:
出た所勝負【でたとこしょうぶ】

noun
ball won in a game of pachinko
See also:パチンコ
Other readings:
出球【でだま】

Godan-u verb, intransitive verb
to miss a visitor

expression
be, is(colloquialism)(cutesy/jocular var. of です)
See also:です
Other readings:
でちゅー
でふ

dessharou
expression
right?, don't you think?, don't you agree?(Osaka-ben (dialect))

expression
I assure you it is(polite language, Osaka-ben (dialect))(at sentence end, equiv. of ですよ)
See also:です

noun
fabrication, put-up job, trumped-up story, frame-up, hoax
Other readings:
捏ち上げ【でっちあげ】
捏っち上げ【でっちあげ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

Ichidan verb, transitive verb
1.
to fabricate, to invent, to make up (a story), to hoax, to pull a hoax
2.
to cobble up, to put together in a hurry
Other readings:
捏ち上げる【でっちあげる】
捏っち上げる【でっちあげる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun, no-adjective
protruding tooth, overbite, bucktooth

noun
1.
projecting part (of a headland, etc.)(only relevant for 出っ鼻)
See also:出鼻
2.
moment of departure, (on the) point of going out
See also:出端
3.
outset, start, beginning
See also:出端
Other readings:
出っ端【でっぱな】

noun
projection, protrusion, lump, bulge
Other readings:
出っぱり【でっぱり】

Godan-ru verb, intransitive verb
to project, to stand out, to jut out, to protrude
Other readings:
出っぱる【でっぱる】

noun, auxillary suru verb, prenominal
stoutness, corpulence

deppurishita
prenominal
stout, fat, corpulent, portly
Show more dictionary results