Your search matched 7152 words.
Search Terms: こ*
Dictionary results(showing 4926-5025 of 7152 results)
noun
•
shingling, shingled roof
See also:板葺
Other readings:
杮葺【こけらぶき】[1]
、杮葺き【こけらぶき】
、柿葺【こけらぶき】[1][2]
、柿葺き【こけらぶき】[2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- word containing irregular kanji usage
Ichidan verb
•
to become hollow (with age, illness, etc.), to be scrawny, to be thin(usually kana)
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to fall over, to fall down, to fall, to collapse(usually kana)
2.
to flop (e.g. of a play), to be a flop(usually kana)
Other readings:
こける《倒ける》[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
•
bryophyte (any of three groups of non-vascular land plants, incl. mosses, hornworts and liverworts)
See also:コケ植物
noun
1.
dignity, credit, public estimation, face, honor, reputation
2.
deed of sale (for a land, forest or house)(archaism)
3.
sale value, selling price(archaism)
Other readings:
估券【こけん】
expression, Godan-ru verb
•
to be a point of honor, to affect someone's good name
Other readings:
沽券にかかわる【こけんにかかわる】
expression, noun
•
the crucial moment, the moment of truth, do-or-die situation, crucial juncture, crucial stage
Other readings:
此処一番【ここいちばん】
noun, auxillary suru verb
1.
withering, dying (plants)
2.
growing skinny, wasting away
expression, Godan-gu verb
•
to eke out a living, to get a bare livelihood, to live from hand to mouth
expression
•
out of the frying pan into the fire, out of the tiger's mouth into the dragon's den(proverb)
Godan-nu verb, intransitive verb
•
to freeze to death, to die of cold(sensitive)
Other readings:
凍え死ぬ【こごえじぬ】
Godan-ku verb, intransitive verb
•
to freeze to, to be frozen to
Other readings:
凍えつく【こごえつく】
expression, Ichidan verb
•
to bow slightly, to make a slight bow
Other readings:
小腰を屈める【こごしをかがめる】
to-adverb, no-adjective
•
at the critical moment, when it counts(usually kana)(often used as ここぞというとき or ここぞとばかり)
expression, noun
•
conversation (just) between you and me, confidential talk
na-adjective
•
looking like one is in a good mood
Other readings:
心地良げ【ここちよげ】
、心地好げ【ここちよげ】
expression
•
at last your time has come, I have found you at last
Other readings:
ここで逢ったが百年目【ここであったがひゃくねんめ】
、此処で会ったが百年目【ここであったがひゃくねんめ】
、此処で逢ったが百年目【ここであったがひゃくねんめ】
conjunction
1.
now, at this time(usually kana)
2.
as such, for this reason, hence
expression
•
has reached its limit, has reached its peak(often after noun)
noun
•
nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus)(usually kana)
Other readings:
ココノオビアルマジロ
expression, Ichidan verb
•
to be born (of a baby), to come into the world
Other readings:
呱々の声を上げる【ここのこえをあげる】
、呱呱の声をあげる【ここのこえをあげる】
、呱呱の声を上げる【ここのこえをあげる】
noun
•
expression, adverb
1.
of late, lately(usually kana)
expression, noun
2.
this part, this point, here(usually kana)
Other readings:
ここのところ《此処の所》
expression
•
after having come this far, now that we've come this far(usually kana)
expression, adverb
•
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to be heart-warming
Other readings:
心暖まる【こころあたたまる】
expression, Godan-ru verb (irregular)
•
to have an idea, to have a clue
Other readings:
心当たりが有る【こころあたりがある】
pre-noun adjectival
•
thoughtful, considerate, sensible
Other readings:
心有る【こころある】
expression
•
what you believe in your heart is revealed in your face(proverb)
adjective
•
hard to understand, hard to accept
Other readings:
心得難い【こころえがたい】
adverb
•
freely, frankly, without reserve
Other readings:
心おきなく【こころおきなく】
、心置き無く【こころおきなく】
expression, Ichidan verb
•
to feel refreshed, to feel soothed
expression, Godan-ku verb
•
to take a fancy to something, to be moved, to feel inclined to
expression, Godan-ru verb
•
to be thrilled, to be excited
Other readings:
心がおどる【こころがおどる】
expression, Godan-u verb
•
to understand each other well, to relate to, to strike a sympathetic chord(idiom )
expression, Godan-ru verb
•
to be thoughtful (of a gift, etc.), to be from the heart, to be made with loving care
Other readings:
心が籠もる【こころがこもる】
expression, Ichidan verb
•
expression, Ichidan verb
•
to be drawn to, to feel the call of ..., to have one's heart-strings pulled
Other readings:
心がひかれる【こころがひかれる】
expression, adjective
•
generous, broad-minded, big-hearted
See also:心の広い
expression
•
the eye is blind if the mind is absent(proverb)
expression
•
there in body, but not in spirit, distracted, in one ear and out the other
Other readings:
心焉に在らず【こころここにあらず】
expression
•
for gifts, it's the thought that counts(proverb)
Other readings:
こころざしは松の葉に包め【こころざしはまつのはにつつめ】
expression, suru verb (irregular)
•
to be like-minded, to have the same goal