Your search matched 8306 words.
Search Terms: #uk
Dictionary results(showing 7126-7225 of 8306 results)
noun
•
Other readings:
まき《真木》
、まき《槇》[1]
、マキ
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
•
meadow pipit (Anthus pratensis), titlark(usually kana)
Other readings:
マキバタヒバリ
noun
1.
confusion, complications
noun (suffix)
2.
being gripped by strong feelings, fit (e.g. of anger), moment (e.g. of frustration)(usually kana)
noun
•
Other readings:
まぐさ《目草》
noun
1.
unframed painting, unframed drawing(usually kana)
2.
Ichidan verb, intransitive verb
•
to be turned up, to be turned inside out, to ride up, to be lifted (e.g. by wind)(usually kana)
Other readings:
めくれる《捲れる》
noun, auxillary suru verb
•
sexual intercourse(usually kana, archaism)
Other readings:
まぐわい《目合》
、まぐわい《目交ひ》
noun
•
oriental melon (Cucumis melo var. Makuwa)(usually kana)
Other readings:
マクワウリ
expression, adverb
•
undoubtedly, unmistakably, definitely(usually kana)
Other readings:
まごうかたなく《紛うかたなく》
、まごうかたなく《紛う方無く》
、まごうかたなく《まごう方なく》
、まごうかたなく《紛うかた無く》
、まがうかたなく《紛う方なく》
、まがうかたなく《紛うかたなく》
、まがうかたなく《紛う方無く》
、まがうかたなく《紛うかた無く》
prenominal
•
Other readings:
まごうことなき《紛う事無き》
、まごうことなき《紛うこと無き》
、まごうことなき《紛う事なき》
、まがうことなき《紛うことなき》
、まがうことなき《紛う事無き》
、まがうことなき《紛うこと無き》
、まがうことなき《紛う事なき》
noun
•
marbled sole (Pleuronectes yokohamae)(usually kana)
Other readings:
マコガレイ
Ichidan verb
•
Notes:
- ateji (phonetic) reading
na-adjective
•
plausible (but untrue), credible (e.g. of a lie), specious, truthy(usually kana)
Other readings:
まことしやか《真しやか》
、まことしやか《誠しやか》
expression, adverb
•
Other readings:
まことにもって《実にもって》
、まことにもって《真にもって》
noun
•
Manchurian wild rice (Zizania latifolia)(usually kana)
Other readings:
まこも《真薦》
、マコモ
noun
•
short-finned pilot whale (Globicephala macrorhynchus)(usually kana)
Other readings:
マゴンドウ
noun
•
Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides), Chilean sea bass(usually kana)
Other readings:
マジェランあいなめ《マジェラン鮎魚女》
、マジェランアイナメ
noun
1.
rosefinch (any finch of genus Carpodacus)(usually kana)
2.
Other readings:
マシコ
noun
•
charm, incantation, spell, curse(usually kana)
Other readings:
まじない《咒い》[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
•
waterwheel plant (Aldrovanda vesiculosa)(usually kana)
Other readings:
ムジナモ
noun
•
literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")(usually kana)
See also:ですます体
expression, adjective
•
seldom, rarely, scarcely(usually kana)
Other readings:
まずない《先ずない》
noun
•
chinook salmon (Oncorhynchus tshawytscha), king salmon, tyee salmon, Columbia River salmon, black salmon, chub salmon, hook bill salmon, winter salmon, spring salmon, quinnat salmon, blackmouth(usually kana)
Other readings:
ますのすけ《鱒之介》
、マスノスケ
adverb
1.
2.
probably, most likely, almost certainly, virtually(usually kana)
3.
more or less (satisfactory), on the whole, reasonably(usually kana)
4.
anyway, at any rate, for now (at least), for the time being(usually kana)
no-adjective, na-adjective, adverb
•
expression, adverb
•
increasingly, more and more, decreasingly (when declining), less and less(usually kana)(emphatic)
See also:益々 (ますます)
Other readings:
ますますもって《益々以て》
、ますますもって《益益以て》
adverb
•
first of all, in the first place(usually kana)
Other readings:
まずもって《先ず以って》[1]
、まずもって《まず以て》
、まずもって《まず以って》[1]
、まずもって《先以って》[1]
、まずもって《先以て》[1]
、まずもって《先ずもって》
、まずもって《先もって》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
manly poetic style (e.g. in the Man'yōshū)(usually kana)
Other readings:
ますらおぶり《丈夫振り》
、ますらおぶり《益荒男振》
、ますらおぶり《丈夫風》
Godan-ru verb, intransitive verb
•
noun
•
break and run out in billiards (9 ball, 8 ball, etc.)(usually kana)
Other readings:
マスワリ
Ichidan verb, intransitive verb
•
to be precocious, to be mature for one's age, to seem grown-up, to seem mature(usually kana)
Other readings:
マセる
Notes:
- gikun (meaning as reading) or jukujikun (special kanji reading)
noun
•
red sea bream (Pagrus major), Japanese sea bream, red tai, porgy(usually kana)
Other readings:
マダイ
noun
•
Other readings:
またいとこ《又従姉妹》
、またいとこ《又従兄》
、またいとこ《又従弟》
、またいとこ《又従兄妹》
、またいとこ《又従姉弟》
noun
•
Madagascar red owl (Tyto soumagnei), Madagascar grass owl, Sourmange's owl, red owl(usually kana)
Other readings:
マダガスカルメンフクロウ
noun
•
traditional winter hunters in Tōhoku, matagi(usually kana)
Other readings:
まとぎ《又鬼》
、マタギ
adverb
•
a very short while ago, very early (e.g. in the morning)(usually kana)
Other readings:
まだき《未き》
、まだき《夙》
noun
•
common octopus (Octopus vulgaris)(usually kana)
Other readings:
まだこ《真章魚》
、マダコ
noun
•
silver vine (Actinidia polygama), cat powder(usually kana)
Other readings:
もくてんりょう《木天蓼》
、マタタビ
expression
•
unique, matchless, unparalleled, unparallelled, never again(usually kana)
Other readings:
またとない《またと無い》
、またとない《又と無い》
adverb
•
again (and again), once again, (there you go) again(usually kana)
Other readings:
またまた《又又》
、またまた《復々》
、またまた《復復》
、またまた《亦々》
、またまた《亦亦》
adverb
•
still some way to go before the goal, still more to come, much more, not yet(usually kana)
noun
1.
spots, speckles, mottles(usually kana)
na-adjective, no-adjective
2.
speckled, spotted(usually kana)(only relevant for まだら)
Other readings:
もどろ《斑》[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
pantropical spotted dolphin (Stenella attenuata)(usually kana)
Other readings:
マダライルカ
noun
•
Rhabdoblatta guttigera (species of cockroach)(usually kana)
Other readings:
マダラゴキブリ
noun
•
firebrat (species of bristletail, Thermobia domestica)(usually kana)
Other readings:
マダラシミ
noun
•
black and white snapper (Macolor niger)(usually kana)
Other readings:
まだらたるみ《斑樽見》
、マダラタルミ
noun
•
pied harrier (Circus melanoleucos)(usually kana)
Other readings:
マダラチュウヒ
noun
•
spotted eagle ray (Aetobatus narinari)(usually kana)
Other readings:
まだらとびえい《斑鳶えい》
、まだらとびえい《斑鳶鱝》
、まだらとびえい《斑鳶鱏》
、マダラトビエイ
noun
•
Cape pigeon, Cape petrel, pintado petrel (Daption capense)(usually kana)
Other readings:
マダラフルマカモメ
noun
•
Toyotamaphimeia machikanensis (Japanese fossil species of crocodilian)(usually kana)
Other readings:
マチカネワニ
noun
•
Japanese pinecone fish (Monocentris japonica)(usually kana)
Other readings:
マツカサウオ
noun
•
Pronodularia japanensis (species of freshwater mussel)(usually kana)
Other readings:
マツカサガイ
noun
•
barfin flounder (Verasper moseri)(usually kana)
Other readings:
まつかわ《松川》
、マツカワ
noun
•
na-adjective, noun
•
Other readings:
まっさかさま《真っ逆様》
na-adjective, no-adjective, noun
•
brand new, fresh(usually kana)
Other readings:
まっさら《真っさら》
adverb
•
at full speed, impetuously, precipitately, headlong(usually kana)(usu. as まっしぐらに)
Other readings:
まっしぐら《驀地》
、ましぐら《驀地》
、ましくら《驀地》
、ばくち《驀地》
expression
•
entirely(usually kana)
Other readings:
まったくのところ《全くの所》
、まったくのところ《まったくの所》
expression, interjection
•
good grief(usually kana)(expression of exasperation)
expression
•
as a matter of fact, really, truly, entirely, completely, wholly, perfectly(usually kana)
See also:全く (まったく)
Other readings:
まったくもって《全く以て》
noun
•
pine siskin (Carduelis pinus)(usually kana)
Other readings:
マツノキヒワ
noun
•
pinewood nematode (Bursaphelenchus xylophilus)(usually kana)
Other readings:
まつのざいせんちゅう《松の材線虫》
、マツノザイセンチュウ
noun
•
needle spikerush (Eleocharis acicularis)(usually kana)
Other readings:
マツバイ
noun
•
Cellana nigrolineata (species of limpet)(usually kana)
Other readings:
マツバガイ
noun
•
trailing ice plant (Lampranthus spectabilis)(usually kana)
Other readings:
マツバギク
noun
•
moss-rose purslane (Portulaca grandiflora)(usually kana)
Other readings:
マツバボタン
adverb
•
(not) by any means, (not) for anything, humbly, sincerely(usually kana)
Other readings:
まっぴら《真平》
expression
1.
had enough, flatly refusing, wouldn't do for anything(usually kana)
2.
begging pardon(usually kana)
Other readings:
まっぴらごめん《真っ平御免》
、まっぴらごめん《まっぴらご免》
、まっぴらごめん《真っ平ご免》
noun
•
Other readings:
マツホド
noun
1.
pine cricket (Xenogryllus marmoratus)(usually kana)
2.
Other readings:
マツムシ
noun
•
gypsy rose (Scabiosa japonica), gipsy rose, scabiosa(usually kana)
Other readings:
マツムシソウ
noun
1.
common hornwort (Ceratophyllum demersum)(usually kana)
2.
Analipus japonicus (species of brown alga)
Other readings:
マツモ
noun
•
Notonecta triguttata (species of backswimmer)(usually kana)
Other readings:
マツモムシ
noun
•
Other readings:
まつゆきそう《松雪草》
、マツユキソウ