Your search matched 970 words.
Search Terms: #io
Dictionary results(showing 626-725 of 970 results)
noun
•
purchasing expense
Other readings:
仕入費用【しいれひよう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
interpenetration of spirit between the poet and nature in a haiku
Other readings:
萎【しおり】
、撓り【しおり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
pivot hinge
Other readings:
軸吊【じくづり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
undershorts, underpants
Other readings:
下穿き【したばき】
、下穿【したばき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
preparatory reading, preparation (for a lesson), reading through (e.g. a script), rehearsal (of a play)
Other readings:
下読【したよみ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
weeping willow (Salix babylonica)(usually kana)
Other readings:
しだれやなぎ《垂れ柳》
、しだれやなぎ《枝垂柳》[1]
、シダレヤナギ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
pawning, pawnage
2.
pledging (stock, share subscription rights, etc.)
Other readings:
質入【しちいれ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
tacking (in needlework), basting
2.
planting (esp. rice seedlings)
3.
discipline, training, teaching manners
See also:躾
Other readings:
仕付【しつけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
2.
death(archaism)
Other readings:
死生【しにいき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
face of a dead person
See also:生き顔
Other readings:
死顔【しにがお】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
verge of death, brink of death
Other readings:
死にぎわ【しにぎわ】
、死際【しにぎわ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
clandestine meeting (e.g. for lovers), rendezvous, tryst, secret meeting
See also:密会
Other readings:
忍び逢い【しのびあい】
、忍び会い【しのびあい】
、忍会【しのびあい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
seine fishing, seining
2.
Other readings:
地曳き【じびき】
、地引【じびき】
、地曳【じびき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
time limit, closing day, settlement day (payment), deadline
See also:締め切り日
Other readings:
締日【しめび】[1]
、〆日【しめび】
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
store that has been gone out of business, household that lives without carrying on a business
Other readings:
仕舞屋【しもうたや】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
store that has been gone out of business, household that lives without carrying on a business
Other readings:
仕舞た屋【しもたや】
、仕舞屋【しもたや】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
mixed on-kun kanji reading
See also:湯桶読み
Other readings:
重箱読【じゅうばこよみ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
execution (on the command of a feudal lord)(archaism)
Other readings:
上意討【じょういうち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
tucking up the hem of one's garments
See also:尻端折り
Other readings:
尻っ端折【しりっぱしょり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
shiritori, word-chain game, word game in which players must give a word starting with the last syllable of the word given by the previous player(usually kana)
Other readings:
しりとり《尻取》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
tucking up the hem of one's garments
See also:尻からげ
Other readings:
尻端折り【しりばしょり】
、尻端折り【しりはしおり】
、尻端折【しりはしょり】[1]
、尻端折【しりばしょり】[1]
、尻端折【しりはしおり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
white clover (Trifolium repens), Dutch clover
Other readings:
白詰め草【しろつめくさ】[1]
、シロツメクサ
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
•
to turn over soil, to dig or plow up (plough)
Other readings:
鋤き起す【すきおこす】
、鋤起こす【すきおこす】[1]
、鋤起す【すきおこす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
•
to plow (up), to plough (up)
Other readings:
鋤返す【すきかえす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb
•
to be visible through, to be seen through, to shine through
Other readings:
透きとおす【すきとおす】
、透通す【すきとおす】
、透き徹す【すきとおす】
、透徹す【すきとおす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
thin silk material
Other readings:
透綾【すきあや】
、透き綾【すきや】[1]
、透き綾【すきあや】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
suffix
1.
relying entirely on ..., using solely ...(usually kana)(after a noun)
2.
with the sole purpose of ...
3.
based on (mutual consent, etc.)
Other readings:
ずく《尽》[1]
、づく《尽く》
、づく《尽》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, na-adjective
•
lewdness, lewd person, pervert, lecher(usually kana)
Other readings:
すけべ《助け平》[1]
、すけべい《助平》
、すけべい《助け平》[1]
、スケベ
、スケベイ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
diagonally opposite
See also:筋向かい
Other readings:
筋向う【すじむこう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
outdoor bench (placed under the eaves of a house and used for cooling off during the summer)
Other readings:
涼台【すずみだい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
exemption (from a regulation, etc. usu. because of small scale)
2.
cut-off cuffs (trousers, etc.)
Other readings:
裾切【すそぎり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, transitive verb
•
to expose (a secret, scandal, etc.), to disclose, to uncover, to unmask
Other readings:
素っ破抜く【すっぱぬく】
、素破抜く【すっぱぬく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
abandoned cat, stray cat
Other readings:
捨てネコ【すてネコ】
、捨猫【すてねこ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
drainboard, floor grates, duckboard, slatted wood (e.g. used as a base for storing futons inside a cupboard)(usually kana)
Other readings:
すのこ《簀子》[1]
、スノコ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
すばしり《州走》
、すばしり《洲走り》[1]
、スバシリ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
clear soup
Other readings:
澄まし汁【すましじる】
、清し汁【すましじる】
、清まし汁【すましじる】
、澄し汁【すましじる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
reading (a text) aloud without trying to understand it
See also:素読 (そどく)
2.
reading a second draft without checking it against the original
Other readings:
素読み【そよみ】[2]
、素読【すよみ】[1]
、素読【そよみ】[1][2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- out-dated or obsolete kana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to switch (secretly), to substitute, to sidestep (an issue)
Other readings:
摩り替える【すりかえる】
、擦り替える【すりかえる】
、掏り替える【すりかえる】
、掏替える【すりかえる】[1]
、摺り替える【すりかえる】
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
ground glass, frosted glass(usually kana)
Other readings:
すりガラス《擦りガラス》
、すりガラス《磨り硝子》
、すりガラス《磨硝子》
、すりガラス《擦り硝子》
、すりガラス《磨ガラス》[1]
、すりガラス《擦硝子》
、すりガラス《擦ガラス》[1]
、すりガラス《摺りガラス》[2]
、すりガラス《摺ガラス》[1][2]
、すりガラス《摺硝子》[2]
、すりガラス《摺り硝子》[2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- word containing irregular kanji usage
Godan-su verb, transitive verb
1.
to mash, to grind, to pulverize, to pulverise, to deface
2.
to dissipate (a fortune), to run through, to lose
Other readings:
磨り潰す【すりつぶす】
、擂り潰す【すりつぶす】
、擂りつぶす【すりつぶす】
、磨りつぶす【すりつぶす】
、擂潰す【すりつぶす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb
•
to skin (one's knee), to graze, to scratch
Other readings:
擦り剥く【すりむく】
、擦り剝く【すりむく】
、擦剥く【すりむく】[1]
、擦剝く【すりむく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
shameless person, sophisticated person, brazen hussy(usually kana)
Other readings:
すれっからし《擦れっからし》
、すれっからし《擦れっ枯し》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
array, muster, line-up, full force
Other readings:
勢ぞろい【せいぞろい】
、勢揃【せいぞろい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, no-adjective
•
tax excluded, excluding tax
Other readings:
税抜【ぜいぬき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, noun
•
Battle of Sekigahara (1600)
Other readings:
関ケ原の戦い【せきがはらのたたかい】
、関ヶ原の戦【せきがはらのたたかい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to hurry (up), to press, to urge on
Other readings:
急きたてる【せきたてる】
、せき立てる【せきたてる】
、急立てる【せきたてる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-u verb
•
to take the blame, to take responsibility, to assume liability, to bear the burden
Other readings:
責を負う【せめをおう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
competing, competition
2.
auction
See also:競り売り
Other readings:
糶り【せり】
、競【せり】
、糶【せり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to gradually rise
Other readings:
迫り上がる【せりあがる】
、せり上る【せりあがる】
、迫り上る【せりあがる】
、迫上がる【せりあがる】[1]
、迫上る【せりあがる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
general manager
Other readings:
総元締【そうもとじめ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Yodan hu/fu verb, intransitive verb
1.
to serve (by a superior's side)(archaism)(only relevant for 候ふ)
auxiliary verb, Yodan hu/fu verb
2.
to be(archaism, polite language)(auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula)
3.
to do(archaism, polite language)(auxiliary used in place of ます)
Other readings:
候ふ【そうらう】[2]
、候【そうろう】[1]
、候【そうらう】[1][2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- out-dated or obsolete kana usage
noun
1.
posting something to the exterior of a building, etc., something posted in such a place
2.
fortifications outside a military encampment
Other readings:
外張【そとばり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
windswept pine trees
Other readings:
磯馴松【そなれまつ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, adverbial noun, noun (temporal)
•
after that, afterwards, thereafter(そのご is more formal)
Other readings:
その後【そのご】
、その後【そののち】
、其の後【そのあと】
、其の後【そのご】
、其の後【そののち】
、其後【そのあと】[1]
、其後【そのご】[1]
、其後【そののち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
buckwheat dumpling, buckwheat mash, buckwheat dough ball(food term)
Other readings:
蕎麦掻き【そばがき】
、蕎麦掻【そばがき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
behavior, behaviour, manner, attitude, bearing
Other readings:
素振【そぶり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, no-adjective
•
trivial, insignificant, meager, meagre, that little amount, such a small extent(usually kana)
Other readings:
それしき《其れしき》
、それしき《其式》[1]
、それしき《其れ式》
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
expert
2.
geisha, prostitute
Other readings:
其者【それしゃ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression
1.
until then, till then, up to that time(usually kana)
2.
to that extent(usually kana)
3.
the end of it, all there is to it(usually kana)
Other readings:
それまで《それ迄》
、それまで《其れ迄》
、それまで《其迄》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
no-adjective, noun
•
mercenary, calculative, greedy, commercial-minded, venal(usually kana)
Other readings:
そろばんずく《算盤尽く》
、そろばんずく《算盤尽》[1]
、そろばんづく《算盤尽く》
、そろばんづく《算盤づく》
、そろばんづく《算盤尽》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
cash on delivery, COD
Other readings:
代金引替【だいきんひきかえ】
、代金引き換え【だいきんひきかえ】[1]
、代金引き替え【だいきんひきかえ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
代引き【だいひき】
、代引【だいびき】[1]
、代引【だいひき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
na-adjective, noun
•
level, just, peaceful
Other readings:
平か【たいらか】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
furnace opening
Other readings:
焚口【たきぐち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
suru verb (special), intransitive verb
•
to be equal to, to be as good as, to be a match for, to rival
Other readings:
類する【たぐいする】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Pandanus boninensis (species of screw pine)(usually kana)
Other readings:
たこのき《露兜樹》
、たこのき《蛸樹》[1]
、タコノキ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
proviso
Other readings:
但書き【ただしがき】
、ただし書き【ただしがき】
、ただし書【ただしがき】
、但書【ただしがき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
appearance, shape, form, atmosphere, look, feel
Other readings:
佇い【たたずまい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
getting something for nothing
Other readings:
只取り【ただどり】
、只取【ただとり】[1]
、只取【ただどり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
movements, sitting and standing
Other readings:
起ち居【たちい】
、立居【たちい】
、起居【たちい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
drinking while standing
See also:立ち食い
Other readings:
立ち呑み【たちのみ】
、立飲み【たちのみ】
、立呑み【たちのみ】
、立飲【たちのみ】[1]
、立呑【たちのみ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to barricade oneself in, to hold (a fort, etc.), to shut oneself up, to be besieged, to dig in
Other readings:
立て篭もる【たてこもる】
、立て籠もる【たてこもる】
、立て籠る【たてこもる】
、立て篭る【たてこもる】
、楯籠る【たてこもる】
、立籠る【たてこもる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
縦四方固【たてしほうがため】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
eviction
Other readings:
店立【たなだて】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
soup or stew over which a beaten egg is poured before serving, egg-bound soup(food term)
Other readings:
玉子とじ【たまごとじ】
、卵綴じ【たまごとじ】
、玉子綴じ【たまごとじ】
、卵綴【たまごとじ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
dripping, drop
Other readings:
滴し【たらし】
、滴【たらし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, no-adjective
•
(brute) force, using all one's might
Other readings:
力尽く【ちからずく】
、力尽く【ちからづく】
、力尽【ちからずく】[1]
、力尽【ちからづく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Seven Sages of the Bamboo Grove, group of 3rd-century Qingtan scholars, writers, and musicians
See also:清談
Other readings:
竹林七賢【ちくりんのしちけん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Hirudo nipponia (species of blood-sucking leech)(usually kana)
Other readings:
ちすいびる《血吸い蛭》[1]
、チスイビル
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
milking
noun
2.
milker, milkmaid
Other readings:
乳しぼり【ちちしぼり】
、乳窄【ちちしぼり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
suckling child, babe in arms, child at the breast, baby, infant
Other readings:
乳飲み児【ちのみご】
、乳呑み児【ちのみご】
、乳呑み子【ちのみご】
、乳呑児【ちのみご】[1]
、乳飲子【ちのみご】[1]
、乳呑子【ちのみご】[1]
、乳飲児【ちのみご】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, no-adjective
•
payment on delivery, cash on delivery, COD
Other readings:
着払【ちゃくばらい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
notes, instructions
Other readings:
注意書【ちゅういがき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
winning by opponent's resignation (in the game of go)
Other readings:
中押し【なかおし】
、中押【ちゅうおし】[1]
、中押【なかおし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
list of the richest people, billionaires list
Other readings:
長者番付け【ちょうじゃばんづけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
hinge(esp. 丁番 in the construction industry)
2.
joint (esp. an anatomical joint)(only relevant for ちょうつがい)
Other readings:
蝶番【ちょうばん】
、蝶つがい【ちょうつがい】
、丁番【ちょうばん】
、蝶番い【ちょうつがい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
衝立て【ついたて】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
load on one's chest
2.
obstacle, hindrance, impediment, difficulty(only relevant for 支え and 閊え)
Other readings:
痞【つかえ】[1]
、支え【つかえ】
、閊え【つかえ】
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to nock (an arrow), to fix an arrow to the string
Other readings:
番る【つがえる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
spout
Other readings:
注ぎ口【つぎぐち】
、注ぎ口【そそぎぐち】
、注口【つぎくち】[1]
、注口【つぎぐち】[1]
、注口【そそぎぐち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
moon-waiting party
Other readings:
月待【つきまち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
tattling, telling on (someone)
See also:密告
Other readings:
告口【つげぐち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road(archaism)
Other readings:
辻捕り【つじとり】
、辻取【つじとり】[1]
、辻捕【つじとり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Castanopsis cuspidata (species of chinquapin)(usually kana)
Other readings:
つぶらじい《円ら椎》[1]
、ツブラジイ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides
See also:平入り
Other readings:
妻入【つまいり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
loading and unloading
Other readings:
積み下ろし【つみおろし】
、積み卸し【つみおろし】
、積卸し【つみおろし】
、積みおろし【つみおろし】
、積下ろし【つみおろし】
、積降ろし【つみおろし】
、積卸【つみおろし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
kimono with completely attached sleeves (i.e. lacking an opening on the side under the armpit)
See also:八つ口
Other readings:
詰袖【つめそで】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
spiteful remarks
Other readings:
面当【つらあて】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage