Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp

Dictionary results(showing 3326-3425 of 11886 results)


gigawarosu
expression
LMAO, ROFL, ROFLMAO, hahahaha(Internet slang)

expression, noun
by a hair's breadth, in the nick of time, touch and go, close call, critical moment(yojijukugo)
Other readings:
危機一発【ききいっぱつ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

expression, Godan-ru verb (irregular)
to have heard somewhere, to sound familiar
Other readings:
聞きおぼえがある【ききおぼえがある】

まさ
kikishinimasaru
expression, prenominal
exceeding what one had heard, beyond one's expectations
Other readings:
聞きしにまさる【ききしにまさる】

expression
inexcusable, unpardonable, can't be allowed to pass (without comment)
Other readings:
聞き捨てならない【ききすてならない】

expression, suru verb (irregular)
to overlook, to ignore, to pass over

expression, Godan-ru verb
to be bloodcurdling, to be ghastly(usu. modifying a noun)

みみ
kikimimiwotateru
expression, Ichidan verb
to prick up one's ears and listen, to listen attentively

expression
without even asking, without even listening, without careful inquiry (enquiry)
Other readings:
聴きもしないで【ききもしないで】

expression, adjective
Other readings:
聞き分けのよい【ききわけのよい】

expression
from what I've heard, according to reports, from what they say
Other readings:
聞く所によると【きくところによると】

おおちが
kikutomirutohaoochigai
expression
don't believe everything you hear, seeing is believing, to have heard of is not to have seen(proverb)

みみ
kikumimiwomotanai
expression, adjective
to turn a deaf ear to, to not listen to, to not get the message
Other readings:
聞く耳をもたない【きくみみをもたない】

みみ
kikumimiwomotanu
expression
to turn a deaf ear to, to not listen to, to not get the message
Other readings:
聞く耳をもたぬ【きくみみをもたぬ】

みだかたみだ
kikumonamidakatarumonamida
expression, no-adjective
(a story) so sad that both the speaker and the listener shed tears
Other readings:
聞くも涙、語るも涙【きくもなみだかたるもなみだ】

げん
kigengaii
expression, yoi/ii adjective (special)
in a good mood

げん
kigengakireru
expression, Ichidan verb
to have a time-limit expire, to pass a deadline, to pass an expiration date
See also:期限切れ,  切れる

げんなお
kigenganaoru
expression, Godan-ru verb
to get over a bad mood, to get back in a good mood, to brighten up, to recover one's temper, to feel oneself again

げん
kigengayoi
expression, adjective
in a good mood
Other readings:
機嫌がよい【きげんがよい】

げんわる
kigengawarui
expression, adjective
in a bad mood
Other readings:
機嫌がわるい【きげんがわるい】

げんづま
kigenkizumawotoru
expression, Godan-ru verb
to curry favour, to butter up, to fawn over, to humour someone (humor), to put in a good mood (e.g. a baby)(obscure)

けん
kikennisarasu
expression, Godan-su verb
to expose to danger, to imperil, to jeopardize
Other readings:
危険に晒す【きけんにさらす】
危険に曝す【きけんにさらす】

けんおか
kikenwookasu
expression, Godan-su verb
to brave a danger, to take a risk
Other readings:
危険をおかす【きけんをおかす】

げん
kigenwokiru
expression, Godan-ru verb
to set a deadline, to fix a time limit

げんそこ
kigenwosokoneru
expression, Ichidan verb
to displease, to offend, to hurt (a person's) feelings

げんむす
kigenwotorimusubu
expression, Godan-bu verb
to curry favour with
Other readings:
機嫌を取結ぶ【きげんをとりむすぶ】
機嫌をとり結ぶ【きげんをとりむすぶ】

げん
kigenwotoru
expression, Godan-ru verb
to curry favour, to butter up, to fawn over, to humour someone (humor), to put in a good mood (e.g. a baby)
Other readings:
機嫌をとる【きげんをとる】

げんなお
kigenwonaosu
Godan-su verb, expression
to put back in a good mood, to cheer up
Other readings:
機嫌をなおす【きげんをなおす】

げん
kigenwonobasu
expression, Godan-su verb
to extend the term, to extend a deadline

こく
kikokunotonitsuku
expression, Godan-ku verb
to leave for home
Other readings:
帰国の途に就く【きこくのとにつく】

きごころ
kigokoronoshireta
expression, prenominal
bosom (buddy), trusted (friend)

きお
kikonoikioi
expression
having no choice but to carry on, having no choice but to go on, being unable to change one's course of action, (with the) momentum of (a man) riding a tiger(idiom )(from the Book of Sui)

expression, suru verb (irregular)
to have a certain mood or feeling, to have a hunch(more emphatic than 気がする)

expression
in steps of, in units of, calculated by

expression, adverbial noun
as soon as (he, she, it) comes

expression
avoiding unnecessary talk can prevent disaster falling on one, there is safety in silence, the pheasant would not be shot but for its cries(proverb)

きしゅう
kishuuwokakeru
expression, Ichidan verb
to launch a surprise attack
Other readings:
奇襲を掛ける【きしゅうをかける】

きじゅん
kijunnikanau
expression, Godan-u verb
to meet the standard
Other readings:
基準に適う【きじゅんにかなう】

きじょうひと
kijounohitotonaru
expression, Godan-ru verb
to board an airplane, to get on an airplane

expression, Godan-ku verb
1.
to get damaged, to get chipped, to get scratched
2.
to be wounded, to get injured
3.
to get hurt (reputation)
Other readings:
傷が付く【きずがつく】

きずぐち
kizuguchiwonuu
expression, Godan-u verb
to suture a wound, to sew up a wound

expression, Godan-u verb
to be injured, to sustain a wound

expression, Godan-u verb
to stitch up a wound

せい
giseininaru
expression, Godan-ru verb
to be sacrificed, to fall victim to, to fall prey to

せい
kiseiwosogu
expression, Godan-gu verb
to diminish (dampen) the spirit
Other readings:
気勢を殺ぐ【きせいをそぐ】

せいはら
giseiwoharau
expression, Godan-u verb
to make sacrifices for, to pay dearly for

せき
kisekiniiru
expression, Godan-ru verb
to pass away, to join the majority, to enter the death register(idiom )

せきいちまい
kisekinoichimai
expression, noun
photo in which its subject looks much more attractive than their usual self(humerous)

せきしな
gisekiwoushinau
expression, Godan-u verb
to lose a seat (in an election)

せきうば
gisekiwoubau
expression, Godan-u verb
to unseat someone (in an election), to defeat a sitting member

せつうつ
kisetsunoutsurikawari
expression, noun
changing seasons, season's transition, transition from one season to the next, turn of the seasons, turning of the seasons

せんせい
kisenwoseisuru
expression, suru verb (special)
to beat someone to the punch, to get the drop on (someone), to forestall

そうてんがい
kisoutengaiyoriotsu
expression, Nidan u-verb (upper class)
to think of something bizarre, to suddenly have a whacky idea

そうてんがいきた
kisoutengaiyorikitaru
expression, Godan-ru verb
to think of something bizarre, to suddenly have a whacky idea

そくたが
kisokunishitagau
expression, Godan-u verb
to go by the rules, to observe the regulations

そくまも
kisokuwomamoru
expression, Godan-ru verb
to abide (by the rules), to keep to the regulations
See also:規則を破る (antonym)

そくやぶ
kisokuwoyaburu
expression, Godan-ru verb
to break the rules, to violate the rules, to infringe the rules

たい
kitainikanau
expression, Godan-u verb
to live up to (one's) expectations
Other readings:
期待に適う【きたいにかなう】

たいこた
kitainikotaeru
expression, Ichidan verb
to live up to expectations, to meet expectations

たい
kitainisou
expression, Godan-u verb
to live up to (one's) expectations, to meet expectations
Other readings:
期待にそう【きたいにそう】
期待に添う【きたいにそう】

たいひん
kitainihinsuru
suru verb (irregular), expression
to face danger, to fall into crisis

たい
kitaiwokakeru
expression, Ichidan verb
to hang one's hopes on, to expect from
Other readings:
期待を掛ける【きたいをかける】

たい
kitaiwoyoseru
expression, Ichidan verb
to pin one's hope on, to look forward to, to look toward, to get one's hopes up(often ...に期待を...)

ずめ
kitakirisuzume
expression, noun
owning nothing except the clothes on one's back
Other readings:
着た切り雀【きたきりすずめ】
着たきりすずめ【きたきりすずめ】

expression
new arrival
Other readings:
来たて【きたて】

きたつか
kitanaitewotsukau
expression, Godan-u verb
to play a dirty trick, to use underhanded methods, to hit below the belt, to play false

expression
veni, vidi, vici, I came; I saw; I conquered(quotation)
Other readings:
来た見た勝った【きたみたかった】

たん
kitannonai
adjective, expression
unrestrained, unreserved, candid, frank

ちがもの
kichigainihamono
expression
incredible danger, (handing a) sword to an insane person(sensitive)
Other readings:
きちがいに刃物【きちがいにはもの】
気狂いに刃物【きちがいにはもの】

kichinitomu
expression, Godan-mu verb
to be quick-witted, to be resourceful

kikkakeni
expression
with ... as a start, taking advantage of, inspired by(usually kana)

expression, no-adjective
violent (fight), slashing and striking, hand-to-hand

expression, adjective
inseparable (esp. bond, relationship), inextricable, joined at the hip, integral, essential, cannot be broken (cut, separated), indissoluble
Show more dictionary results