Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp

Dictionary results(showing 11126-11225 of 11886 results)


expression, noun
strongly and repeatedly urging (demanding, requesting, pressing)

expression
1.
dangerous, risky(slang)(from やばいです)
See also:やばい
2.
awful, terrible, crap(slang)
See also:やばい
3.
terrific, amazing, cool(slang)
See also:やばい
Other readings:
やばす

expression, noun
bolt from the blue, unforeseen event, complete surprise
Other readings:
やぶから棒【やぶからぼう】

やぶぼう
yabukarabouni
expression, adverb
out of the blue, all of a sudden, without warning, unexpectedly
Other readings:
やぶから棒に【やぶからぼうに】

やぶ
yabusakadenai
expression, adjective
ready (to do), willing(usually kana)
Other readings:
やぶさかでない《吝かで無い》

やぶ
yabusakadehanai
expression, adjective
ready (to do), willing(usually kana)
Other readings:
やぶさかではない《吝かでは無い》

expression, noun
inability to discern the truth due to conflicting testimony(from the novel "In a Grove" by Akutagawa Ryūnosuke)
Other readings:
やぶの中【やぶのなか】

やぶへび
yabuhebininaru
expression, Godan-ru verb
to only make work for oneself, to stir up a hornet's nest, to put one's foot in one's mouth(idiom )
Other readings:
薮蛇に成る【やぶへびになる】

やぶへび
yabuwotsutsuitehebiwodasu
expression, Godan-su verb
to stir up trouble for oneself, to scare out a snake by poking at the brush
See also:やぶ蛇
Other readings:
薮をつついて蛇を出す【やぶをつついてへびをだす】
藪を突いて蛇を出す【やぶをつついてへびをだす】
薮を突いて蛇を出す【やぶをつついてへびをだす】

expression, adjective
seriously ill

やまいこうこ
yamaikoukouniiru
expression, Godan-ru verb
1.
to become seriously ill, to catch an incurable illness
2.
to become a slave of a habit
Other readings:
病膏肓に入る【やまいこうもうにいる】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kana usage

やまいしょう
yamaitoshousuru
expression, suru verb (special)
to feign illness, to pretend to be ill(obscure)

やまおか
yamainiokasareru
expression, Ichidan verb
to be attacked by a disease

やま
yamaihakikara
expression
sickness and health start with the mind(proverb)

やまくちざわくち
yamaihakuchiyoriiriwazawaihakuchiyoriizu
expression
be moderate with your mouth, sickness enters through the mouth, calamities come out of the mouth(proverb)

expression, Godan-su verb
to cure an illness, to cure a disease

やま
yamagaataru
expression, Godan-ru verb
to have one's predictions turn out exactly right(idiom )
Other readings:
山が当る【やまがあたる】

やま
yamagamieru
expression, Ichidan verb
to have the end in sight, to see the mountains(idiom )

やま
yamagoshiwosuru
expression, suru verb (irregular)
to cross a mountain

やまたかゆえっと
yamatakakigayuenitattokarazu
expression
don't judge a book by its cover, a mountain is not to be honoured just because it is high(proverb)

expression, auxiliary adjective
1.
always, forever(usually kana)(after the -te form of a verb)
See also:止む
2.
very, greatly (esp. of hopes and desires)
Other readings:
やまない《已まない》

expression
mountain in the winter, sleeping mountain(poetry term)
See also:山笑う

expression, noun
mountain well(archaism)

expression, noun
mountain top, summit, peak

expression, noun
1.
mountain god(only relevant for やまのかみ)
2.
one's wife (esp. a nagging wife)(humerous)(only relevant for やまのかみ)
3.
roughskin sculpin (Trachidermus fasciatus)(usually kana)
Other readings:
ヤマノカミ

expression, noun
Mountain Day (national holiday; August 11)

expression, na-adjective
plentiful, lot of, much, pile of
Other readings:
山の様【やまのよう】

やまみち
yamamichinikakaru
expression, Godan-ru verb
to come to a mountain path
Other readings:
山道に掛かる【やまみちにかかる】

やまおおのし
yamayoriookinainoshishihadenu
expression
things cannot be larger than the things that contain them, there are no boars larger than the mountain (in which they live)(proverb)
Other readings:
山より大きな猪は出ぬ【やまよりおおきなししはでぬ】

expression
mountain in springtime when all of the tree buds open at the same time, laughing mountain(poetry term)

やま
yamawoateru
expression, Ichidan verb
1.
to make a lucky hit, to win against the odds, to anticipate correctly(idiom )
See also:山 (やま)
2.
to strike a vein of ore(orig. meaning)

やま
yamawokakeru
expression, Ichidan verb
to speculate, to make an educated guess, to gamble (e.g. on getting the right questions)(idiom )
See also:山を張る
Other readings:
山を掛ける【やまをかける】

expression, Godan-su verb
to surmount a difficulty, to go across a mountain
See also:峠を越す

expression, Godan-su verb
to pile up, to form into a (huge) pile
Other readings:
山を成す【やまをなす】
山を作す【やまをなす】

expression, Godan-ru verb
to speculate, to make an educated guess, to gamble (e.g. on getting the right questions)(idiom )

expression, Godan-mu verb
to commit a crime(idiom , slang)

やみやみうむ
yamikarayaminihoumuru
expression, Godan-ru verb
1.
to cover up, to hush up, to shroud in darkness
2.
to have a secret abortion
Other readings:
やみからやみに葬る【やみからやみにほうむる】

expression, noun
doing something without having decided what one's goal for it is, a rifle in the dark(idiom )

expression, noun
street prostitute(idiom )
See also:夜の女

expression, noun
something indistinct, a crow in a pitch-black night(idiom )
See also:闇夜の烏

expression, noun
something indistinct, a crow in a pitch-black night(idiom )
See also:闇夜に烏

expression, noun
aimless attempt, crapshot, shot in the dark(idiom )

やみてっぽう
yamiyonoteppou
expression, noun
aimless attempt, shot in the dark, crapshot(idiom )

やみ
yamiwosukasu
expression, Godan-su verb
to peer into the darkness

expression, adjective
cannot be helped, unavoidable(incorrect variant of やむを得ない)
Other readings:
止む終えない【やむおえない】
やむ負えない【やむおえない】
止む負えない【やむおえない】

かた
yamukatanashi
expression
it cannot be helped, there is no other way(usually kana)
Other readings:
やむかたなし《止む方なし》
やむかたなし《止むかたなし》

expression
without being able to help oneself, against one's will, compelling, pressing, irresistible
Other readings:
已むに已まれず【やむにやまれず】

expression
without being able to help oneself, against one's will, compelling, pressing, irresistible
Other readings:
已むに已まれない【やむにやまれない】

expression
without being able to help oneself, against one's will, compelling, pressing, irresistible(usually kana)
Other readings:
やむにやまれぬ《已むに已まれぬ》

expression, adverb
unavoidably, inevitably, necessarily, reluctantly, against one's will
Other readings:
止むを得ず【やむをえず】
已むを得ず【やむをえず】

expression, Godan-ru verb
to be given up, to be discontinued

expression, prenominal
1.
sick, ill, ailing(only relevant for 病める)
Ichidan verb, intransitive verb
2.
to hurt, to ache(archaism)
Other readings:
痛める【やめる】

expression, adjective
cannot be helped, unavoidable(incorrect variant of やむを得ない)

expression
unable to stay still, unable to contain one's feelings, unable to restrain oneself
Other readings:
矢も盾も堪らず【やもたてもたまらず】

expression
a little while later, for a little while, some time later, for some time, presently(usually kana)

expression, adjective
biggish, largish

expression, no-adjective
semi-dry, semi-secco (e.g. wine)(food term)

ちい
yayachiisai
expression, adjective
smallish, on the small side
See also:やや大きい (antonym)

やや
yayamosuruto
expression, adverb
being apt to, being liable to, being inclined to(usually kana)

expression
cannot avoid doing, cannot help but (do), is compelled to do, (feel) obliged to (do), has to do

あめ
yarazunoame
expression
rain that starts to fall as though trying to prevent a guest from leaving
Other readings:
遣らずの雨【やらずのあめ】

expression
all take and no give, rip-off(usually kana)

expression
all take and no give, rip-off(usually kana)

expression
needn't be done, as well not to do, shouldn't have been done(archaism, usually kana)

expression, adjective
capable of anything, liable to do(usually kana)

ほうだい
yaritaihoudai
expression, no-adjective, noun
as one pleases, irresponsibility, free-for-all

やりだま
yaridamaniagaru
expression, Godan-ru verb
to be made an example of, to be made a victim of, to be exposed to ridicule
Other readings:
槍玉にあがる【やりだまにあがる】
やり玉に上がる【やりだまにあがる】
やり玉にあがる【やりだまにあがる】
槍玉に挙がる【やりだまにあがる】
やり玉に挙がる【やりだまにあがる】

やりだま
yaridamaniageru
expression, Ichidan verb, transitive verb
1.
to make an example of, to make a victim of, to hold up somebody (something) to ridicule, to single out someone for criticism(idiom )
2.
to pierce with a spear
Other readings:
槍玉にあげる【やりだまにあげる】
やり玉に挙げる【やりだまにあげる】
やり玉にあげる【やりだまにあげる】
槍玉に上げる【やりだまにあげる】[1]
やり玉に上げる【やりだまにあげる】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

かた
yarukatanai
expression, adjective
unable to clear away one's ill feeling, not able to do anything (about...)(usually kana)
Other readings:
やるかたない《やるかた無い》
やるかたない《やる方無い》
やるかたない《遣る方無い》
やるかたない《遣る方ない》
やるかたない《遣るかたない》
やるかたない《遣るかた無い》

ことこと
yarukotonasukoto
expression
everything one does, whatever one does(usually kana)

yarujanaika
expression
not bad, not half bad, pretty good

yarukkyanai
expression
one has no other choice but to do what one has to do
See also:っきゃ

expression, Ichidan verb
you can do it if you try(usually kana)

expression
seems, I guess(Kansai-ben (dialect))
See also:だろう
Other readings:
やろ

わたやぶ
yawatanoyabushirazu
expression, noun
labyrinth, maze
Other readings:
八幡の不知藪【やわたのやぶしらず】

やわんしょう
yawarakaibunshou
expression, noun
informal style
Other readings:
軟らかい文章【やわらかいぶんしょう】

やわかり
yawarakanahikari
expression, noun
soft light
Other readings:
軟らかな光【やわらかなひかり】

expression, particle
isn't it, right?, you know?(Kansai-ben (dialect))(indicates emphasis, etc.)

expression
1.
I quit!, I'm out!, declaring one quits, mainly used in children's games(child term, Osaka-ben (dialect))
noun, counter
2.
nth person to quit a game(child term, Osaka-ben (dialect))
Other readings:
やんぺ
やーんぴ

yuumoanosensu
expression, noun
sense of humor, sense of humour
Other readings:
ユーモアセンス
ユーモア・センス

expression
have a good time!
Other readings:
有意義に過ごして下さい【ゆういぎにすごしてください】

ゆう
yuuinitatsu
expression, Godan-tsu verb
to dominate, to prevail, to be superior to, to get ahead of, to get the upper hand

expression, noun
how to get along in the world, how to get on in life, how to swim

ゆう
yuukiwomotsu
expression, Godan-tsu verb
to have (the) courage (to), to be courageous
Other readings:
勇気をもつ【ゆうきをもつ】

ゆうこうつか
yuukounitsukau
expression, Godan-u verb
to make good use of, to use to one's advantage

expression
all those interested (in the matter), all those willing, (from) all of us, (from) everyone concerned(yojijukugo)

expression, noun
crowning glory (e.g. winning the last game of the season, creating a final spectacular art work)

expression
there are no cowardly soldiers under a superior general(yojijukugo)
Show more dictionary results