Your search matched 164 sentences.

Sentence results (showing 121-164 of 164 results)


You never used to treat me like this

だいひょ
代表
にんげん
人間
かれ
彼らの
しょ
部署
だれ
たいせつ
大切に
あつ
扱え
Whoever the representative is from their division, treat him well

You should be frank, and they will treat you as a friend

かれ
しんりゃくし
侵略者
くに
まも
守った
えいゆう
英雄
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders

In that country I was a foreigner and was treated as such

You may only borrow my camera if you are careful with it

わた
ども
子ども
あつ
扱われる
はんたい
反対
I objected to being treated like a child

I don't like being treated like this

こくれん
国連
こくさいもんだい
国際問題
あつ
扱う
The United Nations will deal with that international problem

60
ねんだい
年代
こうはん
後半
エメット
じっけんてき
実験的な
さくひん
作品
はじ
初めて
てい
提示
あつ
扱う
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties

んざ
ネット犯罪
あつ
扱う
けいさつかん
警察官
かた
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such

きょうじ
教授
かのじょ
彼女
ぶん
自分
がくせい
学生
あつ
扱った
The professor treated her as one of his students

かれ
わた
たにんぎょう
他人行儀
あつ
扱う
He treats me as if I am a stranger

I have a strong objection to being treated like this

かのじょ
彼女
わた
あかぼう
赤ん坊
あつ
扱う
She treats me as if I were a baby

しょくぶつが
植物学
しょくぶ
植物
けんきゅ
研究
Botany deals with the study of plants

かのじょ
彼女
むず
難しい
きゃ
あつ
扱う
She has perfected the art of handling difficult customers

わた
かのじょ
彼女
じつ
実の
むす
あつ
扱った
I treated her as my own daughter

わた
かのじょ
彼女
としうえ
年上
かのじょ
彼女
わた
めしつか
召使い
あつ
扱う
Although I am her elder, she treats me as if I were her servant

He objects to being treated like a child

るい
ていねい
丁寧に
あつ
扱い
Handle the glasses carefully

He is an old man and should be treated as such

わた
ども
子供
あつ
扱われる
はんたい
反対
I object to being treated like a child

ほん
だいたいせん
第二次大戦
This book only goes down to World War II

みせ
だいどころようひ
台所用品
At that shop they deal in kitchen utensils

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do

He is sick and should be treated as such

どうぶつがく
動物学
どうぶつ
動物
けんきゅ
研究
あつ
扱う
Zoology deals with the study of animal life

かれ
わた
かれ
彼の
れい
奴隷
あつ
扱います
He treats me like his slave

It's shameful to treat a child so cruelly

きんねん
近年
にんげんしん
人間心理
なぞ
あつ
扱う
にん
人気
Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days

How shall we deal with this problem

だい
時代
」「
?」「
おと
男の子
どう
同士
れんあい
恋愛
あつ
扱った
ほん
"It's the age of BL!" "Bee el?" "Yup, Boys' Love. Books and such dealing with romance between boys.

かいしゃ
会社
おも
主に
ゆにゅうひん
輸入品
That company deals mainly in imported goods

みせ
めんぜいひん
免税品
Do you have any tax-free articles

かれ
ゆうじん
友人
ひと
わた
あつ
扱う
He is a friend and I treat him as such

わた
ども
子供
Don't treat me like a child

やく
火薬
ちゅういぶか
注意深く
あつ
扱わ
Gunpowder needs to be handled very carefully

わた
あつ
扱われる
だいはんたい
大反対
I have a strong objection to being treated like this

アーノルド
にじゅうじんかく
二重人格の
れい
事例
Arnold is concerned with cases of dual personality

かれ
おおさか
大阪
こっとうひん
骨董品
He deals antiques in Osaka

If you act like a fool, you must be treated as such

Treated roughly, the cup has some cracks

He treated it with utmost care