Vocabulary list for JLPT N3
This list has no items
Ichidan verb, transitive verb
1.
to save, to rescue
2.
to help, to assist
3.
to support (financially), to contribute (to), to provide aid
4.
to facilitate, to stimulate, to promote, to contribute to
Other readings:
援ける【たすける】
、救ける【たすける】
、扶ける【たすける】
、佐ける【たすける】
、佑ける【たすける】
、輔ける【たすける】
noun, prefix, suffix
1.
medium, average, middle
noun
2.
moderation
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to wake, to wake up
2.
to become sober, to sober up, to regain consciousness (e.g. after anaesthesia)
3.
to come to one's senses, to be disillusioned
Other readings:
醒める【さめる】
noun, auxillary suru verb
1.
congestion, crush, crowding, jam
2.
confusion, disorder
na-adjective
1.
vast, huge, immense, enormous, colossal
noun
2.
malva nut (Sterculia lychnophora)
Other readings:
ばく大【ばくだい】
expression, adverb
•
in short, in a word, to sum up, to put it simply, to make a long story short, after all
adverb
1.
swiftly, rapidly, quickly, immediately, hastily, hurriedly
2.
suddenly, abruptly, unexpectedly
3.
sharply (of a slope, bend, etc.), steeply
adverb, conjunction
•
that is, namely, i.e.(usually kana)
Other readings:
すなわち《則ち》
、すなわち《乃ち》
、すなわち《輒》
Ichidan verb, transitive verb
1.
to replace(usu. 替える)
2.
to exchange, to interchange(usu. 換える)
3.
to substitute(usu. 代える)
All readings:
換える【かえる】
、替える【かえる】
、代える【かえる】
noun
•
memories, recollections, reminiscence
Other readings:
想い出【おもいで】
、思いで【おもいで】
、想いで【おもいで】
、思出【おもいで】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to measure, to weigh, to survey, to time (sound, gauge, estimate)
2.
to conjecture, to infer, to surmise
Other readings:
測る【はかる】
、量る【はかる】
Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to turn toward, to look (up, down, etc.)
2.
to face (e.g. east), to look out on
3.
to point to
4.
to be suited to, to be fit for
5.
to go in the direction of, to lean towards (of a feeling)
Godan-u verb, transitive verb
•
to pay(支 is ateji)
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun, no-adjective
•
national border, provincial border
Other readings:
国境【くにざかい】
、国界【こっきょう】
、国界【くにざかい】
、国界【こっかい】[1]
、国堺【こっきょう】
、国堺【くにざかい】
、国堺【こっかい】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
adverb
•
if, in case, supposing(usually kana)(emph. form of 若し, often in unfavorable situations)
noun (suffix)
1.
from the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of
2.
aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above
noun
noun, prefix
4.
superior quality, best, top, high class
5.
going up
6.
governmental, imperial
7.
presenting, showing
prefix
8.
ana-(medical term, biology term)
na-adjective, noun
1.
clean, hygienic, sanitary
2.
pure, virtuous, immaculate
Godan-su verb, transitive verb
1.
to change, to swap, to substitute, to transfer
2.
to change the object of one's interest or focus
3.
to spend or take time
4.
to infect
See also:風邪を移す
5.
to permeate something with the smell or colour of something
6.
to move on to the next or different stage of (a plan, etc.)
See also:実行に移す
Other readings:
遷す【うつす】
noun
1.
companion, partner, company
2.
other party, addressee
3.
opponent (sports, etc.)
na-adjective, adverb
1.
splendid, magnificent, excellent, fine, superb, beautiful, admirable
na-adjective
2.
utter (esp. defeat), total, complete(usu. 見事に)
noun
3.
something worth seeing, sight, spectacle(archaism)
Other readings:
美事【みごと】[1]
Notes:
- ateji (phonetic) reading
na-adjective, noun
1.
bright red, deep red, flushed (of face)
na-adjective
2.
downright (e.g. lie), complete, utter
Other readings:
まっ赤【まっか】
、真赤【まっか】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
practical use, application
2.
conjugation, inflection(linguistics)
noun (temporal)
1.
today, this day
2.
these days, recently, nowadays(only relevant for こんにち)
All readings:
今日【きょう】
、今日【こんにち】
、今日【こんち】
、今日【こんじつ】
noun
1.
fixed period, fixed term
no-adjective
2.
regular, periodic, periodical
noun
3.
noun, no-adjective
•
artificial, man-made, human work, human skill, artificiality
noun
1.
wife, Mrs, madam(honorific language)(only relevant for ふじん and はしかし)
2.
wife of a nobleman (aristocrat, etc.)(archaism)(only relevant for ふじん)
3.
consort of the emperor(archaism)(only relevant for ふじん and ぶにん)
Other readings:
夫人【ぶにん】[1]
、夫人【はしかし】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
adverb, conjunction
•
furthermore, again, after all, more and more, moreover, even more(usually kana)
Showing 601 to 650 of 1722