Kanji details for

 
Common kanji
Uses 11 strokes
Taught in grade 2

Search words that:
- start with 船
- end with 船
- contain 船
ship, boat
KUN:
  • ふね
    fune
  • ふな-
    funa-
ON:
  • セン
    sen
Nanori:
  • fu
Written with 11 strokes
Taught in grade 2
Radicals:
Example words(showing 1-10 of 384 results)

noun
1.
ship, boat, watercraft, vessel, seaplane(only relevant for 船 and 舟)(舟 is often small and hand-propelled)
2.
tank, tub, vat, trough
noun (suffix), counter
3.
counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)(only relevant for 船 and 舟)
Other readings:
【ふね】
【ふね】

noun, auxillary suru verb
shipbuilding

noun
1.
balloon (esp. small, toy variety)
2.
airship, blimp(orig. meaning)
See also:気球

noun
1.
surface mail (ship), sea mail
2.
ferry service, steamer service
Other readings:
船便【せんびん】

noun
vessel, ship, shipping, seacraft

noun
steamship, steamboat, steamer

noun
1.
ship's captain, skipper
2.
length of a ship(only relevant for せんちょう)
3.
boatman(only relevant for ふなおさ)
Other readings:
船長【ふなおさ】

noun
1.
pontoon bridge, temporary bridge made using ships
2.
bridge (of a ship)(only relevant for せんきょう)
Other readings:
船橋【せんきょう】

noun
(ocean) vessels, warship
Show more example words
Example sentences(showing 1-20 of 447 results)

Up and up rose the balloon, until it was seen no more

The ship went down slowly

A white ship came into view

The ship came in sight

ふね
じょじょ
徐々に
The ship gradually came in sight

The ship was soon out of sight

The ship made slow progress against the strong wind

The ship soon came into view

にんげん
人間
いえ
はし
ふね
つく
作る
People build houses, dams, bridges, ships and so on

A ship was out of sight soon

ふね
かいがん
海岸
すこ
少し
はな
離れて
ていたい
停滞
The ship stopped a little way off the shore

ふね
しず
沈んで
The ship is sinking

This ship is too big to pass through the canal

Send this by sea mail

かれ
彼の
ふね
かん
時間
うみ
His boat has been at sea for two hours

かれ
ぼうえんきょ
望遠鏡
つか
使って
ふね
He looked at the ship through his telescope

ふね
きし
へいこう
並行に
すす
進んだ
The ship was abreast of the shore

The ship is now in the harbor

ふね
いま
みな
The ship is now in the harbor

The ship was afloat at last