Kanji details for

 
Common kanji
Uses 15 strokes
Taught in Junior high

Search words that:
- start with 慮
- end with 慮
- contain 慮
prudence, thought, concern, consider, deliberate, fear
KUN:
  • おもんぱく.る
    omonpaku.ru
  • おもんぱか.る
    omonpaka.ru
ON:
  • リョ
    ryo
Nanori:
  • ze
Written with 15 strokes
Taught in Junior high
Radicals:
Example words(showing 1-10 of 60 results)

noun, auxillary suru verb
1.
reserve, constraint, restraint, modesty, diffidence, hesitation, holding back, discretion, tact, thoughtfulness
2.
declining, refraining
3.
forethought, foresight(orig. meaning)

noun, auxillary suru verb
consideration, taking into account

noun, auxillary suru verb
consideration, concern, attention, thoughtfulness, making arrangements, care, trouble

noun, auxillary suru verb
racking one's brains, worrying oneself, being anxious

noun, auxillary suru verb
anxiety, concern, fear

no-adjective, noun
unforeseen, unexpected, sudden, accidental

expression
please refrain (from)
Other readings:
ご遠慮下さい【ごえんりょください】
御遠慮下さい【ごえんりょください】
御遠慮ください【ごえんりょください】

adverb
without reservation, freely, frankly

noun
1.
deliberation, (thoughtful) consideration
auxillary suru verb
2.
to consider a matter carefully

noun, auxillary suru verb
prudence, discretion, thought
Show more example words
Example sentences(showing 1-20 of 211 results)

えんりょ
遠慮
Don't hold back

I appreciate it, but I think I shouldn't

えんりょ
遠慮
しつもん
質問
くだ
下さい
Please feel free to ask a question at any time

Be my guest

Please feel free to ask questions

Please help yourself to the cake

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

わた
私の
せつめい
説明
えんりょ
遠慮
しつもん
質問
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation

えんりょ
遠慮なく
ていあん
提案
くだ
下さい
Please feel free to make a suggestion

えんりょ
遠慮
はな
話せよ
Go ahead and talk

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
おも
思う
I think his suggestion is worth considering

もんだい
問題
こうりょ
考慮
価値
This problem deserves considering

とき
えんりょ
遠慮
しつもん
質問
くだ
下さい
Don't hesitate to ask questions if you don't understand

わた
ろうじん
老人
えんりょ
遠慮
すこ
少し
I stood at a respectful distance from the old man

かれ
ぼく
いそ
忙しい
こと
ぜんぜん
全然
こうりょ
考慮
He never takes into account the fact that I am very busy

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

Don't hesitate to tell me if you need anything

Please don't hesitate to ask me any questions

Taking everything into consideration, he bought the car