Kanji details for

 
Common kanji
Uses 15 strokes
Taught in Junior high

Search words that:
- start with 弊
- end with 弊
- contain 弊
abuse, evil, vice, breakage
ON:
  • ヘイ
    hei
Written with 15 strokes
Taught in Junior high
Radicals:
Example words(showing 1-10 of 33 results)

noun
harmful effect, harmful influence, evil practice, abuse, malady

noun, auxillary suru verb
1.
exhaustion, fatigue
2.
impoverishment, (financial) exhaustion, ruin

noun
our company, our firm(humble language)

noun
evil influence, ill effect

noun
1.
old evils, long-standing abuses, old-fashioned ways, outdated notions
na-adjective
2.
old-fashioned, outdated, outmoded, antiquated
Other readings:
旧幣【きゅうへい】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

noun
breaking down antiquated notions, abandoning old-time ways, correcting long-standing abuses(yojijukugo)

noun
faulty statement, misleading statement, misunderstanding caused by a misleading statement

へい
goheigaaru
expression, Godan-ru verb (irregular)
to be misleading
Show more example words
Example sentences(showing 14 results)

へいしゃ
弊社
かいしゃ
会社
あんない
案内
どうふう
同封
Enclosed is our company profile

You have, no doubt, heard of our company

Thank you for your interest in our company

へいしゃ
弊社
かい
機械
ゆにゅう
輸入
We specialize in the import of machinery parts

きつえん
喫煙
から
へいがい
弊害
Smoking has an ill effect upon health

I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27

I hope this letter interests you and look forward to your reply

へいしゃ
弊社
ほんこくない
日本国内
はんばい
販売
どうよう
同様の
せいひん
製品
よう
仕様
かく
比較
けっ
結果
ひじょう
非常に
きょうご
競合
りょ
はんだん
判断
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well

へいしゃ
弊社
せいひん
製品
ぎょうむ
業務
ないよう
内容
せつめい
説明
Allow us to describe our products and our business operations

しゃかい
社会
あくへい
悪弊
ただ
糾す
We must investigate social abuses

げんざい
現在
へいしゃ
弊社
ほん
日本
ぜんこく
全国
ひじょう
非常に
しき
組織
200
はんばいてん
販売店
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan

がくしゃ
科学者
つうへい
通弊
もんだい
問題
ぎじゅつてきかいけつさく
技術的解決策
にん
誤認
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution

That's not a proper thing to say

きゅうへ
旧弊な
ひと
あた
新しい
こと
You can't teach an old dog new tricks