Kanji details for

 
Common kanji
Uses 15 strokes
Taught in Junior high

Search words that:
- start with 嘲
- end with 嘲
- contain 嘲
ridicule, insult
KUN:
  • あざけ.る
    azake.ru
ON:
  • チョウ
    chou
  • トウ
    tou
Written with 15 strokes
Taught in Junior high
Radicals:
Example words(showing 1-10 of 12 results)

Godan-ru verb, transitive verb
to scoff, to laugh at, to make fun of, to ridicule, to jeer at
Other readings:
嘲ける【あざける】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun, auxillary suru verb
self-deprecation, self-derision, self-mockery, laughing at oneself

noun, no-adjective
ridicule, scorn
Other readings:
嘲けり【あざけり】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
sardonic laugh, scornful smile
All readings:
せせら笑い【せせらわらい】
嘲笑い【せせらわらい】
冷笑い【せせらわらい】

Godan-u verb, transitive verb
to laugh mockingly, to smile with contempt, to scorn
All readings:
せせら笑う【せせらわらう】
嘲笑う【せせらわらう】[1]
嘲ら笑う【せせらわらう】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun, auxillary suru verb
scorn, sneer
Other readings:
ちょう笑【ちょうしょう】

noun, auxillary suru verb
(verbal) abuse, insulting remark, taunt

noun, auxillary suru verb
scorn, mockery, ridicule

noun, auxillary suru verb
ridicule and sneering, (casting) ridicule and scorn (upon)(yojijukugo)
Show more example words
Example sentences(showing 13 results)

かれ
わた
私の
どりょく
努力
He mocked my efforts

She was laughed at

"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'

ちきゅう
地球
まる
円い
かん
考え
ひとびと
人々
ちょうしょう
ちょう笑
People once mocked the idea that the earth is round

ひとびと
人々
かげ
かれ
ちょうしょう
嘲笑
People used to laugh at him behind his back

わた
にん
他人
まえ
ちょうしょう
嘲笑
I can't stand being laughed at in front of others

こうしゅ
公衆
めんぜん
面前
かれ
ちょうしょう
嘲笑
It is not good to ridicule him in public

かれ
きゅうゆ
級友
ちょうしょう
嘲笑
He exposed himself to the ridicule of his classmates

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
ぶん
自分
わら
嘲笑う
みりょくてき
魅力的
It's the way that she laughs at herself that endears her to me

かれ
ひとまえ
人前
ちょうしょう
ちょう笑
He was laughed at in public

しんろんしゃ
無神論者
しきょう
司教の
せつめい
説明
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation

ひとびと
人々
かれ
People laughed at him

きゅうゆ
級友
ちょうしょう
嘲笑
かれ
なみ
涙させた
His classmates' jeers reduced him to tears