Definition of 黄泉戸喫 (よもつへぐい)
黄泉戸喫
よもつへぐい
yomotsuhegui
expression, noun, auxillary suru verb
•
eating the food of the dead (which prevents return from the underworld)
See also:黄泉国 (よもつくに)
Other readings:
黄泉竈食ひ【よもつへぐい】[1]
、黄泉竃食ひ【よもつへぐい】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
Related Kanji
黄 | yellow |
泉 | spring, fountain |
戸 | door, counter for houses, door radical (no. 63) |
喫 | consume, eat, drink, smoke, receive (a blow) |
竈 | hearth, kitchen stove |
食 | eat, food |
竃 | kitchen stove, furnace, oven, hearth |
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
黄泉戸喫
よもつへぐい
yomotsuhegui
黄泉戸喫します
よもつへぐいします
yomotsuheguishimasu
黄泉戸喫しない
よもつへぐいしない
yomotsuheguishinai
黄泉戸喫しません
よもつへぐいしません
yomotsuheguishimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
黄泉戸喫した
よもつへぐいした
yomotsuheguishita
黄泉戸喫しました
よもつへぐいしました
yomotsuheguishimashita
黄泉戸喫しなかった
よもつへぐいしなかった
yomotsuheguishinakatta
黄泉戸喫しませんでした
よもつへぐいしませんでした
yomotsuheguishimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
黄泉戸喫しよう
よもつへぐいしよう
yomotsuheguishiyou
黄泉戸喫しましょう
よもつへぐいしましょう
yomotsuheguishimashou
黄泉戸喫するまい
よもつへぐいするまい
yomotsuheguisurumai
黄泉戸喫しますまい
よもつへぐいしますまい
yomotsuheguishimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
黄泉戸喫しろ
よもつへぐいしろ
yomotsuheguishiro
黄泉戸喫しなさい
よもつへぐいしなさい
yomotsuheguishinasai
黄泉戸喫してください
よもつへぐいしてください
yomotsuheguishitekudasai
黄泉戸喫な
よもつへぐいな
yomotsuheguina
黄泉戸喫しないでください
よもつへぐいしないでください
yomotsuheguishinaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
黄泉戸喫するだろう
よもつへぐいするだろう
yomotsuheguisurudarou
黄泉戸喫するでしょう
よもつへぐいするでしょう
yomotsuheguisurudeshou
黄泉戸喫しないだろう
よもつへぐいしないだろう
yomotsuheguishinaidarou
黄泉戸喫しないでしょう
よもつへぐいしないでしょう
yomotsuheguishinaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
黄泉戸喫しただろう
よもつへぐいしただろう
yomotsuheguishitadarou
黄泉戸喫したでしょう
よもつへぐいしたでしょう
yomotsuheguishitadeshou
黄泉戸喫しなかっただろう
よもつへぐいしなかっただろう
yomotsuheguishinakattadarou
黄泉戸喫しなかったでしょう
よもつへぐいしなかったでしょう
yomotsuheguishinakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
黄泉戸喫したい
よもつへぐいしたい
yomotsuheguishitai
黄泉戸喫したいです
よもつへぐいしたいです
yomotsuheguishitaidesu
黄泉戸喫したくない
よもつへぐいしたくない
yomotsuheguishitakunai
黄泉戸喫したくありません
よもつへぐいしたくありません
yomotsuheguishitakuarimasen
黄泉戸喫りたくないです
よもつへぐいりたくないです
yomotsuheguiritakunaidesu
te-form
黄泉戸喫して
よもつへぐいして
yomotsuheguishite
i-form/noun base
黄泉戸喫し
よもつへぐいし
yomotsuheguishi
Conditional
- If..
黄泉戸喫したら
よもつへぐいしたら
yomotsuheguishitara
黄泉戸喫しましたら
よもつへぐいしましたら
yomotsuheguishimashitara
黄泉戸喫しなかったら
よもつへぐいしなかったら
yomotsuheguishinakattara
黄泉戸喫しませんでしたら
よもつへぐいしませんでしたら
yomotsuheguishimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
黄泉戸喫すれば
よもつへぐいすれば
yomotsuheguisureba
黄泉戸喫しなければ
よもつへぐいしなければ
yomotsuheguishinakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
黄泉戸喫できる
よもつへぐいできる
yomotsuheguidekiru
黄泉戸喫できます
よもつへぐいできます
yomotsuheguidekimasu
黄泉戸喫できない
よもつへぐいできない
yomotsuheguidekinai
黄泉戸喫できません
よもつへぐいできません
yomotsuheguidekimasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
黄泉戸喫している
よもつへぐいしている
yomotsuheguishiteiru
黄泉戸喫しています
よもつへぐいしています
yomotsuheguishiteimasu
黄泉戸喫していない
よもつへぐいしていない
yomotsuheguishiteinai
黄泉戸喫していません
よもつへぐいしていません
yomotsuheguishiteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
黄泉戸喫していた
よもつへぐいしていた
yomotsuheguishiteita
黄泉戸喫していました
よもつへぐいしていました
yomotsuheguishiteimashita
黄泉戸喫していなかった
よもつへぐいしていなかった
yomotsuheguishiteinakatta
黄泉戸喫していませんでした
よもつへぐいしていませんでした
yomotsuheguishiteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
黄泉戸喫される
よもつへぐいされる
yomotsuheguisareru
黄泉戸喫されます
よもつへぐいされます
yomotsuheguisaremasu
黄泉戸喫されない
よもつへぐいされない
yomotsuheguisarenai
黄泉戸喫されません
よもつへぐいされません
yomotsuheguisaremasen
Causative
- To let or make someone..
黄泉戸喫させる
よもつへぐいさせる
yomotsuheguisaseru
黄泉戸喫させます
よもつへぐいさせます
yomotsuheguisasemasu
黄泉戸喫させない
よもつへぐいさせない
yomotsuheguisasenai
黄泉戸喫させません
よもつへぐいさせません
yomotsuheguisasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
黄泉戸喫させられる
よもつへぐいさせられる
yomotsuheguisaserareru
黄泉戸喫させられます
よもつへぐいさせられます
yomotsuheguisaseraremasu
黄泉戸喫させられない
よもつへぐいさせられない
yomotsuheguisaserarenai
黄泉戸喫させられません
よもつへぐいさせられません
yomotsuheguisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.