Definition of 風を通す (かぜをとおす)
かぜとお
風を通す
かぜをとおす
kazewotoosu
expression, Godan-su verb
•
to ventilate, to let fresh air in
Related Kanji
風 | wind, air, style, manner |
通 | traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc. |
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
風を通す
かぜをとおす
kazewotoosu
風を通します
かぜをとおします
kazewotooshimasu
風を通さない
かぜをとおさない
kazewotoosanai
風を通しません
かぜをとおしません
kazewotooshimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
風を通した
かぜをとおした
kazewotooshita
風を通しました
かぜをとおしました
kazewotooshimashita
風を通さなかった
かぜをとおさなかった
kazewotoosanakatta
風を通しませんでした
かぜをとおしませんでした
kazewotooshimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
風を通そう
かぜをとおそう
kazewotoosou
風を通しましょう
かぜをとおしましょう
kazewotooshimashou
風を通すまい
かぜをとおすまい
kazewotoosumai
風を通しますまい
かぜをとおしますまい
kazewotooshimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
風を通せ
かぜをとおせ
kazewotoose
風を通しなさい
かぜをとおしなさい
kazewotooshinasai
風を通してください
かぜをとおしてください
kazewotooshitekudasai
風を通すな
かぜをとおすな
kazewotoosuna
風を通さないでください
かぜをとおさないでください
kazewotoosanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
風を通すだろう
かぜをとおすだろう
kazewotoosudarou
風を通すでしょう
かぜをとおすでしょう
kazewotoosudeshou
風を通さないだろう
かぜをとおさないだろう
kazewotoosanaidarou
風を通さないでしょう
かぜをとおさないでしょう
kazewotoosanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
風を通しただろう
かぜをとおしただろう
kazewotooshitadarou
風を通したでしょう
かぜをとおしたでしょう
kazewotooshitadeshou
風を通さなかっただろう
かぜをとおさなかっただろう
kazewotoosanakattadarou
風を通さなかったでしょう
かぜをとおさなかったでしょう
kazewotoosanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
風を通したい
かぜをとおしたい
kazewotooshitai
風を通したいです
かぜをとおしたいです
kazewotooshitaidesu
風を通したくない
かぜをとおしたくない
kazewotooshitakunai
風を通したくありません
かぜをとおしたくありません
kazewotooshitakuarimasen
風を通したくないです
かぜをとおしたくないです
kazewotooshitakunaidesu
te-form
風を通して
かぜをとおして
kazewotooshite
i-form/noun base
風を通し
かぜをとおし
kazewotooshi
Conditional
- If..
風を通したら
かぜをとおしたら
kazewotooshitara
風を通しましたら
かぜをとおしましたら
kazewotooshimashitara
風を通さなかったら
かぜをとおさなかったら
kazewotoosanakattara
風を通しませんでしたら
かぜをとおしませんでしたら
kazewotooshimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
風を通せば
かぜをとおせば
kazewotooseba
風を通さなければ
かぜをとおさなければ
kazewotoosanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
風を通せる
かぜをとおせる
kazewotooseru
風を通せます
かぜをとおせます
kazewotoosemasu
風を通せない
かぜをとおせない
kazewotoosenai
風を通せません
かぜをとおせません
kazewotoosemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
風を通している
かぜをとおしている
kazewotooshiteiru
風を通しています
かぜをとおしています
kazewotooshiteimasu
風を通していない
かぜをとおしていない
kazewotooshiteinai
風を通していません
かぜをとおしていません
kazewotooshiteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
風を通していた
かぜをとおしていた
kazewotooshiteita
風を通していました
かぜをとおしていました
kazewotooshiteimashita
風を通していなかった
かぜをとおしていなかった
kazewotooshiteinakatta
風を通していませんでした
かぜをとおしていませんでした
kazewotooshiteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
風を通される
かぜをとおされる
kazewotoosareru
風を通されます
かぜをとおされます
kazewotoosaremasu
風を通されない
かぜをとおされない
kazewotoosarenai
風を通されません
かぜをとおされません
kazewotoosaremasen
Causative
- To let or make someone..
風を通させる
かぜをとおさせる
kazewotoosaseru
風を通させます
かぜをとおさせます
kazewotoosasemasu
風を通させない
かぜをとおさせない
kazewotoosasenai
風を通させません
かぜをとおさせません
kazewotoosasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
風を通させられる
かぜをとおさせられる
kazewotoosaserareru
風を通させられます
かぜをとおさせられます
kazewotoosaseraremasu
風を通させられない
かぜをとおさせられない
kazewotoosaserarenai
風を通させられません
かぜをとおさせられません
kazewotoosaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.