Definition of 跡を絶つ (あとをたつ)
あとた
跡を絶つ
あとをたつ
atowotatsu
expression, Godan-tsu verb
•
to wipe out, to put an end to
Related Kanji
跡 | tracks, mark, print, impression |
絶 | discontinue, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress, be beyond, without match, peerless, unparalleled |
Conjugations
Godan-tsu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
跡を絶つ
あとをたつ
atowotatsu
跡を絶ちます
あとをたちます
atowotachimasu
跡を絶たない
あとをたたない
atowotatanai
跡を絶ちません
あとをたちません
atowotachimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
跡を絶った
あとをたった
atowotatta
跡を絶ちました
あとをたちました
atowotachimashita
跡を絶たなかった
あとをたたなかった
atowotatanakatta
跡を絶ちませんでした
あとをたちませんでした
atowotachimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
跡を絶とう
あとをたとう
atowotatou
跡を絶ちましょう
あとをたちましょう
atowotachimashou
跡を絶つまい
あとをたつまい
atowotatsumai
跡を絶ちますまい
あとをたちますまい
atowotachimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
跡を絶て
あとをたて
atowotate
跡を絶ちなさい
あとをたちなさい
atowotachinasai
跡を絶ってください
あとをたってください
atowotattekudasai
跡を絶つな
あとをたつな
atowotatsuna
跡を絶たないでください
あとをたたないでください
atowotatanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
跡を絶つだろう
あとをたつだろう
atowotatsudarou
跡を絶つでしょう
あとをたつでしょう
atowotatsudeshou
跡を絶たないだろう
あとをたたないだろう
atowotatanaidarou
跡を絶たないでしょう
あとをたたないでしょう
atowotatanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
跡を絶っただろう
あとをたっただろう
atowotattadarou
跡を絶ったでしょう
あとをたったでしょう
atowotattadeshou
跡を絶たなかっただろう
あとをたたなかっただろう
atowotatanakattadarou
跡を絶たなかったでしょう
あとをたたなかったでしょう
atowotatanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
跡を絶ちたい
あとをたちたい
atowotachitai
跡を絶ちたいです
あとをたちたいです
atowotachitaidesu
跡を絶ちたくない
あとをたちたくない
atowotachitakunai
跡を絶ちたくありません
あとをたちたくありません
atowotachitakuarimasen
跡を絶ちたくないです
あとをたちたくないです
atowotachitakunaidesu
te-form
跡を絶って
あとをたって
atowotatte
i-form/noun base
跡を絶ち
あとをたち
atowotachi
Conditional
- If..
跡を絶ったら
あとをたったら
atowotattara
跡を絶ちましたら
あとをたちましたら
atowotachimashitara
跡を絶たなかったら
あとをたたなかったら
atowotatanakattara
跡を絶ちませんでしたら
あとをたちませんでしたら
atowotachimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
跡を絶てば
あとをたてば
atowotateba
跡を絶たなければ
あとをたたなければ
atowotatanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
跡を絶てる
あとをたてる
atowotateru
跡を絶てます
あとをたてます
atowotatemasu
跡を絶てない
あとをたてない
atowotatenai
跡を絶てません
あとをたてません
atowotatemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
跡を絶っている
あとをたっている
atowotatteiru
跡を絶っています
あとをたっています
atowotatteimasu
跡を絶っていない
あとをたっていない
atowotatteinai
跡を絶っていません
あとをたっていません
atowotatteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
跡を絶っていた
あとをたっていた
atowotatteita
跡を絶っていました
あとをたっていました
atowotatteimashita
跡を絶っていなかった
あとをたっていなかった
atowotatteinakatta
跡を絶っていませんでした
あとをたっていませんでした
atowotatteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
跡を絶たれる
あとをたたれる
atowotatareru
跡を絶たれます
あとをたたれます
atowotataremasu
跡を絶たれない
あとをたたれない
atowotatarenai
跡を絶たれません
あとをたたれません
atowotataremasen
Causative
- To let or make someone..
跡を絶たせる
あとをたたせる
atowotataseru
跡を絶たせます
あとをたたせます
atowotatasemasu
跡を絶たせない
あとをたたせない
atowotatasenai
跡を絶たせません
あとをたたせません
atowotatasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
跡を絶たせられる
あとをたたせられる
atowotataserareru
跡を絶たせられます
あとをたたせられます
atowotataseraremasu
跡を絶たせられない
あとをたたせられない
atowotataserarenai
跡を絶たせられません
あとをたたせられません
atowotataseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.