Definition of 罪の報いを受ける (つみのむくいをうける)
つみむくう
                        罪の報いを受ける
つみのむくいをうける
tsuminomukuiwoukeru
expression, Ichidan verb
•
        
to pay for one's transgression, to receive punishment for one's crime
Related Kanji
| 罪 | guilt, sin, crime, fault, blame, offense | 
| 報 | report, news, reward, retribution | 
| 受 | accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive | 
Conjugations
                        Ichidan verb
                    
                    Plain
                            Polite
                            Negative
                            Negative (Polite)
                        
                                Present Indicative
                                    - Non-past, present and future tense
                            
                            罪の報いを受ける
つみのむくいをうける
tsuminomukuiwoukeru
罪の報いを受けます
つみのむくいをうけます
tsuminomukuiwoukemasu
罪の報いを受けない
つみのむくいをうけない
tsuminomukuiwoukenai
罪の報いを受けません
つみのむくいをうけません
tsuminomukuiwoukemasen
                                Past Indicative
                                    - Perfective, past-tense
                            
                            罪の報いを受けた
つみのむくいをうけた
tsuminomukuiwouketa
罪の報いを受けました
つみのむくいをうけました
tsuminomukuiwoukemashita
罪の報いを受けなかった
つみのむくいをうけなかった
tsuminomukuiwoukenakatta
罪の報いを受けませんでした
つみのむくいをうけませんでした
tsuminomukuiwoukemasendeshita
                                Volitional
                                    - We will.., We intend to.., Lets..
                            
                            罪の報いを受けよう
つみのむくいをうけよう
tsuminomukuiwoukeyou
罪の報いを受けましょう
つみのむくいをうけましょう
tsuminomukuiwoukemashou
罪の報いを受けまい
つみのむくいをうけまい
tsuminomukuiwoukemai
罪の報いを受けますまい
つみのむくいをうけますまい
tsuminomukuiwoukemasumai
                                Imperative
                                    - A command or directive, do..
                            
                            罪の報いを受けろ
つみのむくいをうけろ
tsuminomukuiwoukero
罪の報いを受けなさい
つみのむくいをうけなさい
tsuminomukuiwoukenasai
罪の報いを受けてください
つみのむくいをうけてください
tsuminomukuiwouketekudasai
罪の報いを受けるな
つみのむくいをうけるな
tsuminomukuiwoukeruna
罪の報いを受けないでください
つみのむくいをうけないでください
tsuminomukuiwoukenaidekudasai
                                Presumptive
                                    - Probably.. Maybe..
                            
                            罪の報いを受けるだろう
つみのむくいをうけるだろう
tsuminomukuiwoukerudarou
罪の報いを受けるでしょう
つみのむくいをうけるでしょう
tsuminomukuiwoukerudeshou
罪の報いを受けないだろう
つみのむくいをうけないだろう
tsuminomukuiwoukenaidarou
罪の報いを受けないでしょう
つみのむくいをうけないでしょう
tsuminomukuiwoukenaideshou
                                Past-Presumptive
                                    - Probably was.. Maybe was..
                            
                            罪の報いを受けただろう
つみのむくいをうけただろう
tsuminomukuiwouketadarou
罪の報いを受けたでしょう
つみのむくいをうけたでしょう
tsuminomukuiwouketadeshou
罪の報いを受けなかっただろう
つみのむくいをうけなかっただろう
tsuminomukuiwoukenakattadarou
罪の報いを受けなかったでしょう
つみのむくいをうけなかったでしょう
tsuminomukuiwoukenakattadeshou
                                Desire (tai-form)
                                    - I want to.., I wish to..
                            
                            罪の報いを受けたい
つみのむくいをうけたい
tsuminomukuiwouketai
罪の報いを受けたいです
つみのむくいをうけたいです
tsuminomukuiwouketaidesu
罪の報いを受けたくない
つみのむくいをうけたくない
tsuminomukuiwouketakunai
罪の報いを受けたくありません
つみのむくいをうけたくありません
tsuminomukuiwouketakuarimasen
罪の報いを受けりたくないです
つみのむくいをうけりたくないです
tsuminomukuiwoukeritakunaidesu
                                te-form
                            
                            罪の報いを受けて
つみのむくいをうけて
tsuminomukuiwoukete
                                i-form/noun base
                            
                            罪の報いを受け
つみのむくいをうけ
tsuminomukuiwouke
                                Conditional
                                    - If..
                            
                            罪の報いを受けたら
つみのむくいをうけたら
tsuminomukuiwouketara
罪の報いを受けましたら
つみのむくいをうけましたら
tsuminomukuiwoukemashitara
罪の報いを受けなかったら
つみのむくいをうけなかったら
tsuminomukuiwoukenakattara
罪の報いを受けませんでしたら
つみのむくいをうけませんでしたら
tsuminomukuiwoukemasendeshitara
                                Provisional
                                    - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
                            
                            罪の報いを受ければ
つみのむくいをうければ
tsuminomukuiwoukereba
罪の報いを受けなければ
つみのむくいをうけなければ
tsuminomukuiwoukenakereba
                                Potential
                                    - The ability to do something, Can..
                            
                            罪の報いを受けられる
つみのむくいをうけられる
tsuminomukuiwoukerareru
罪の報いを受けられます
つみのむくいをうけられます
tsuminomukuiwoukeraremasu
罪の報いを受けられない
つみのむくいをうけられない
tsuminomukuiwoukerarenai
罪の報いを受けられません
つみのむくいをうけられません
tsuminomukuiwoukeraremasen
                                Progressive
                                    - Action is on-going, current state of being
                            
                            罪の報いを受けている
つみのむくいをうけている
tsuminomukuiwouketeiru
罪の報いを受けています
つみのむくいをうけています
tsuminomukuiwouketeimasu
罪の報いを受けていない
つみのむくいをうけていない
tsuminomukuiwouketeinai
罪の報いを受けていません
つみのむくいをうけていません
tsuminomukuiwouketeimasen
                                Past Progressive
                                    - Action that was on-going, previous state of being
                            
                            罪の報いを受けていた
つみのむくいをうけていた
tsuminomukuiwouketeita
罪の報いを受けていました
つみのむくいをうけていました
tsuminomukuiwouketeimashita
罪の報いを受けていなかった
つみのむくいをうけていなかった
tsuminomukuiwouketeinakatta
罪の報いを受けていませんでした
つみのむくいをうけていませんでした
tsuminomukuiwouketeimasendeshita
                                Passive
                                    - Express that something is done to somebody
                            
                            罪の報いを受けられる
つみのむくいをうけられる
tsuminomukuiwoukerareru
罪の報いを受けられます
つみのむくいをうけられます
tsuminomukuiwoukeraremasu
罪の報いを受けられない
つみのむくいをうけられない
tsuminomukuiwoukerarenai
罪の報いを受けられません
つみのむくいをうけられません
tsuminomukuiwoukeraremasen
                                Causative
                                    - To let or make someone..
                            
                            罪の報いを受けさせる
つみのむくいをうけさせる
tsuminomukuiwoukesaseru
罪の報いを受けさせます
つみのむくいをうけさせます
tsuminomukuiwoukesasemasu
罪の報いを受けさせない
つみのむくいをうけさせない
tsuminomukuiwoukesasenai
罪の報いを受けさせません
つみのむくいをうけさせません
tsuminomukuiwoukesasemasen
                                Causative/Passive
                                    - To be forced to..
                            
                            罪の報いを受けさせられる
つみのむくいをうけさせられる
tsuminomukuiwoukesaserareru
罪の報いを受けさせられます
つみのむくいをうけさせられます
tsuminomukuiwoukesaseraremasu
罪の報いを受けさせられない
つみのむくいをうけさせられない
tsuminomukuiwoukesaserarenai
罪の報いを受けさせられません
つみのむくいをうけさせられません
tsuminomukuiwoukesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.