Definition of 篠を突く (しのをつく)
しのつ
篠を突く
しのをつく
shinowotsuku
expression, Godan-ku verb
•
to pour (of rain), to pound down(sometimes incorrectly used to mean "to fall quietly")
Related Kanji
篠 | bamboo grass |
突 | stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden |
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
篠を突く
しのをつく
shinowotsuku
篠を突きます
しのをつきます
shinowotsukimasu
篠を突かない
しのをつかない
shinowotsukanai
篠を突きません
しのをつきません
shinowotsukimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
篠を突いた
しのをついた
shinowotsuita
篠を突きました
しのをつきました
shinowotsukimashita
篠を突かなかった
しのをつかなかった
shinowotsukanakatta
篠を突きませんでした
しのをつきませんでした
shinowotsukimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
篠を突こう
しのをつこう
shinowotsukou
篠を突きましょう
しのをつきましょう
shinowotsukimashou
篠を突くまい
しのをつくまい
shinowotsukumai
篠を突きますまい
しのをつきますまい
shinowotsukimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
篠を突け
しのをつけ
shinowotsuke
篠を突きなさい
しのをつきなさい
shinowotsukinasai
篠を突いてください
しのをついてください
shinowotsuitekudasai
篠を突くな
しのをつくな
shinowotsukuna
篠を突かないでください
しのをつかないでください
shinowotsukanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
篠を突くだろう
しのをつくだろう
shinowotsukudarou
篠を突くでしょう
しのをつくでしょう
shinowotsukudeshou
篠を突かないだろう
しのをつかないだろう
shinowotsukanaidarou
篠を突かないでしょう
しのをつかないでしょう
shinowotsukanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
篠を突いただろう
しのをついただろう
shinowotsuitadarou
篠を突いたでしょう
しのをついたでしょう
shinowotsuitadeshou
篠を突かなかっただろう
しのをつかなかっただろう
shinowotsukanakattadarou
篠を突かなかったでしょう
しのをつかなかったでしょう
shinowotsukanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
篠を突きたい
しのをつきたい
shinowotsukitai
篠を突きたいです
しのをつきたいです
shinowotsukitaidesu
篠を突きたくない
しのをつきたくない
shinowotsukitakunai
篠を突きたくありません
しのをつきたくありません
shinowotsukitakuarimasen
篠を突きたくないです
しのをつきたくないです
shinowotsukitakunaidesu
te-form
篠を突いて
しのをついて
shinowotsuite
i-form/noun base
篠を突き
しのをつき
shinowotsuki
Conditional
- If..
篠を突いたら
しのをついたら
shinowotsuitara
篠を突きましたら
しのをつきましたら
shinowotsukimashitara
篠を突かなかったら
しのをつかなかったら
shinowotsukanakattara
篠を突きませんでしたら
しのをつきませんでしたら
shinowotsukimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
篠を突けば
しのをつけば
shinowotsukeba
篠を突かなければ
しのをつかなければ
shinowotsukanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
篠を突ける
しのをつける
shinowotsukeru
篠を突けます
しのをつけます
shinowotsukemasu
篠を突けない
しのをつけない
shinowotsukenai
篠を突けません
しのをつけません
shinowotsukemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
篠を突いている
しのをついている
shinowotsuiteiru
篠を突いています
しのをついています
shinowotsuiteimasu
篠を突いていない
しのをついていない
shinowotsuiteinai
篠を突いていません
しのをついていません
shinowotsuiteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
篠を突いていた
しのをついていた
shinowotsuiteita
篠を突いていました
しのをついていました
shinowotsuiteimashita
篠を突いていなかった
しのをついていなかった
shinowotsuiteinakatta
篠を突いていませんでした
しのをついていませんでした
shinowotsuiteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
篠を突かれる
しのをつかれる
shinowotsukareru
篠を突かれます
しのをつかれます
shinowotsukaremasu
篠を突かれない
しのをつかれない
shinowotsukarenai
篠を突かれません
しのをつかれません
shinowotsukaremasen
Causative
- To let or make someone..
篠を突かせる
しのをつかせる
shinowotsukaseru
篠を突かせます
しのをつかせます
shinowotsukasemasu
篠を突かせない
しのをつかせない
shinowotsukasenai
篠を突かせません
しのをつかせません
shinowotsukasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
篠を突かせられる
しのをつかせられる
shinowotsukaserareru
篠を突かせられます
しのをつかせられます
shinowotsukaseraremasu
篠を突かせられない
しのをつかせられない
shinowotsukaserarenai
篠を突かせられません
しのをつかせられません
shinowotsukaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.